Template:PatchDiff/August 29, 2016 Patch/tf/resource/tf french.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
2577125771"[english]TF_Matchmaking_HeaderCasual" "Casual"
2577225772"TF_Matchmaking_HeaderMvM" "Mann vs. Machine"
2577325773"[english]TF_Matchmaking_HeaderMvM" "Mann vs. Machine"
25774N/A"TF_Matchmaking_Ban_Duration_Remaining" "Vous avez reçu une pénalité de \n %s1 heure(s) et %s2 minute(s) suite à l'abandon d'un match.\nTemps restant : %s3 heure(s) et %s4 minute(s)"
N/A25774"TF_Matchmaking_Ban_Duration_Remaining" "Vous avez reçu une pénalité de \n %s1 heure(s) et %s2 minute(s) suite à l'abandon d'un match ou à un mauvais comportement.\nTemps restant : %s3 heure(s) et %s4 minute(s)"
2577525775"[english]TF_Matchmaking_Ban_Duration_Remaining" "You have received a %s1 hour %s2 minute \ncooldown for abandoning or poor behavior.\nTime remaining: %s3 hours %s4 minutes"
25776N/A"TF_Matchmaking_Ban_Duration_Remaining_Long_Penalty" "Vous avez reçu une pénalité de \n %s1 jour(s) et %s2 heure(s) suite à l'abandon d'un match.\nTemps restant : %s3 jour(s) et %s4 heure(s)"
N/A25776"TF_Matchmaking_Ban_Duration_Remaining_Long_Penalty" "Vous avez reçu une pénalité de \n %s1 jour(s) et %s2 heure(s) suite à l'abandon d'un match ou à un mauvais comportement.\nTemps restant : %s3 jour(s) et %s4 heure(s)"
2577725777"[english]TF_Matchmaking_Ban_Duration_Remaining_Long_Penalty" "You have received a %s1 day %s2 hour \\cooldown for abandoning or poor behavior.\nTime remaining: %s3 days %s4 hours"
25778N/A"TF_Matchmaking_Ban_Duration_Remaining_Long_Penalty_Short_Duration" "Vous avez reçu une pénalité de \n %s1 jour(s) et %s2 heure(s) suite à l'abandon d'un match.\nTemps restant : %s3 heure(s) et %s4 minute(s)"
N/A25778"TF_Matchmaking_Ban_Duration_Remaining_Long_Penalty_Short_Duration" "Vous avez reçu une pénalité de \n %s1 jour(s) et %s2 heure(s) suite à l'abandon d'un match ou à un mauvais comportement.\nTemps restant : %s3 heure(s) et %s4 minute(s)"
2577925779"[english]TF_Matchmaking_Ban_Duration_Remaining_Long_Penalty_Short_Duration" "You have received a %s1 day %s2 hour \n cooldown for abandoning or poor behavior.\nTime remaining: %s3 hours %s4 minutes"
25780N/A"TF_Matchmaking_Ban_Duration_Remaining_Short" "Vous avez reçu une pénalité de \n %s1 minute(s) suite à l'abandon d'un match.\nTemps restant : %s2 minute(s)"
N/A25780"TF_Matchmaking_Ban_Duration_Remaining_Short" "Vous avez reçu une pénalité de \n %s1 minute(s) suite à l'abandon d'un match ou à un mauvais comportement.\nTemps restant : %s2 minute(s)"
2578125781"[english]TF_Matchmaking_Ban_Duration_Remaining_Short" "You have received a %s1 minute \ncooldown for abandoning or poor behavior.\nTime remaining: %s2 minutes"
2578225782"TF_Matchmaking_Ban_Duration_Remaining_Shortly" "Vous êtes actuellement banni du matchmaking.\nVotre pénalité sera bientôt retirée."
2578325783"[english]TF_Matchmaking_Ban_Duration_Remaining_Shortly" "Currently Banned from Matchmaking.\nYour ban will end shortly."
2600726007"[english]TF_War_EndFutureDate" "War ends on %s1"
2600826008"TF_War_EndPastDate" "La guerre s'est terminée le %s1"
2600926009"[english]TF_War_EndPastDate" "War ended on %s1"
N/A26010"TF_ScoreBoard_Context_Report" "Signaler"
N/A26011"[english]TF_ScoreBoard_Context_Report" "Report"
N/A26012"TF_ScoreBoard_Context_Report_Reason1" "Triche"
N/A26013"[english]TF_ScoreBoard_Context_Report_Reason1" "Cheating"
N/A26014"TF_ScoreBoard_Context_Report_Reason2" "Absent/AFK"
N/A26015"[english]TF_ScoreBoard_Context_Report_Reason2" "Idle/AFK"
N/A26016"TF_ScoreBoard_Context_Report_Reason3" "Harcèlement"
N/A26017"[english]TF_ScoreBoard_Context_Report_Reason3" "Harassment"
N/A26018"TF_ScoreBoard_Context_Report_Reason4" "Mauvais comportement"
N/A26019"[english]TF_ScoreBoard_Context_Report_Reason4" "Griefing"
N/A26020"TF_Notification_MM_Ban_For_Excessive_Reports" "Vous avez été banni du matchmaking car vous avez été signalé par d'autres joueurs. Si vous êtes signalé à nouveau après votre bannissement actuel, les prochains bannissements seront plus longs."
N/A26021"[english]TF_Notification_MM_Ban_For_Excessive_Reports" "You have received a matchmaking ban due to excessive reports from other players. After the current ban is completed, further reports will result in subsequent bans of increased duration."
N/A26022"TF_Notification_Reported_Player_Has_Been_Banned" "Un joueur que vous avez signalé a été banni du matchmaking en raison de son comportement. Merci de préserver le caractère amical et accueillant de TF2."
N/A26023"[english]TF_Notification_Reported_Player_Has_Been_Banned" "Someone you reported has received a matchmaking ban as a result of their behavior. Thank you for your contributions in helping to make the TF2 community a fun and welcoming place for all players."
N/A26024"TF_War_Winner_PyroTitle" "L'équipe Pyro a gagné !"
N/A26025"[english]TF_War_Winner_PyroTitle" "Team Pyro has won!"
N/A26026"TF_War_Winner_PyroDesc" "Félicitations à l'équipe Pyro ! Le Pyro recevra un pack de classe dans la prochaine mise à jour."
N/A26027"[english]TF_War_Winner_PyroDesc" "Due to Team Pyro's effort in the war, Pyro will be receiving a class pack in a future update!"
2601026028}
2601126029}