Template:PatchDiff/April 30, 2019 Patch/tf/resource/tf ukrainian.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
2850028500"[english]TF_TournamentMedal_Copenhagen_Bronze" "Copenhagen Games Bronze Medal"
2850128501"TF_TournamentMedal_Copenhagen_Iron" "Залізна медаль Copenhagen Games"
2850228502"[english]TF_TournamentMedal_Copenhagen_Iron" "Copenhagen Games Iron Medal"
28503N/A"TF_TournamentMedal_Copenhagen_Staff" "Медаль організатора Copenhagen Games"
28504N/A"[english]TF_TournamentMedal_Copenhagen_Staff" "Copenhagen Games Staff Medal"
N/A28503"TF_TournamentMedal_Copenhagen_Staff" "Організатор Copenhagen Games"
N/A28504"[english]TF_TournamentMedal_Copenhagen_Staff" "Copenhagen Games Staff"
2850528505"TF_TournamentMedal_GIO_Champion" "Чемпіон Gette it Onne!"
2850628506"[english]TF_TournamentMedal_GIO_Champion" "Gette it Onne! Champion"
2850728507"TF_TournamentMedal_GIO_Playoffs" "Учасник плей-офу Gette it Onne!"
2992229922"[english]TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_6v6_Open_Participant" "South American Vanilla Fortress 6v6 Open Participant"
2992329923"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_6v6_Supporter" "Прихильник «South American Vanilla Fortress 6v6»"
2992429924"[english]TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_6v6_Supporter" "South American Vanilla Fortress 6v6 Supporter"
29925N/A"TF_TournamentMedal_Asia_BBall_1st" "Перше місце в «Asian BBall Cup»"
29926N/A"[english]TF_TournamentMedal_Asia_BBall_1st" "Asian BBall Cup 1st Place"
29927N/A"TF_TournamentMedal_Asia_BBall_2nd" "Друге місце в «Asian BBall Cup»"
29928N/A"[english]TF_TournamentMedal_Asia_BBall_2nd" "Asian BBall Cup 2nd Place"
29929N/A"TF_TournamentMedal_Asia_BBall_3rd" "Третє місце в «Asian BBall Cup»"
29930N/A"[english]TF_TournamentMedal_Asia_BBall_3rd" "Asian BBall Cup 3rd Place"
29931N/A"TF_TournamentMedal_Asia_BBall_Participant" "Учасник «Asian BBall Cup»"
29932N/A"[english]TF_TournamentMedal_Asia_BBall_Participant" "Asian BBall Cup Participant"
N/A29925"TF_TournamentMedal_Asia_BBall_1st" "Перше місце в «Asia BBall Cup»"
N/A29926"[english]TF_TournamentMedal_Asia_BBall_1st" "Asia BBall Cup 1st Place"
N/A29927"TF_TournamentMedal_Asia_BBall_2nd" "Друге місце в «Asia BBall Cup»"
N/A29928"[english]TF_TournamentMedal_Asia_BBall_2nd" "Asia BBall Cup 2nd Place"
N/A29929"TF_TournamentMedal_Asia_BBall_3rd" "Третє місце в «Asia BBall Cup»"
N/A29930"[english]TF_TournamentMedal_Asia_BBall_3rd" "Asia BBall Cup 3rd Place"
N/A29931"TF_TournamentMedal_Asia_BBall_Participant" "Учасник «Asia BBall Cup»"
N/A29932"[english]TF_TournamentMedal_Asia_BBall_Participant" "Asia BBall Cup Participant"
2993329933"ToolTip_TF_Contract_Progress" "Вкажіть, який перебіг контракту показувати"
2993429934"[english]ToolTip_TF_Contract_Progress" "Specify how much Contract progress to show"
N/A29935"TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Elite_1st" "Перше місце в елітній лізі FBTF 4v4"
N/A29936"[english]TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Elite_1st" "FBTF 4v4 Elite 1st Place"
N/A29937"TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Elite_2nd" "Друге місце в елітній лізі FBTF 4v4"
N/A29938"[english]TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Elite_2nd" "FBTF 4v4 Elite 2nd Place"
N/A29939"TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Elite_3rd" "Третє місце в елітній лізі FBTF 4v4"
N/A29940"[english]TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Elite_3rd" "FBTF 4v4 Elite 3rd Place"
N/A29941"TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Elite_Participant" "Учасник елітної ліги FBTF 4v4"
N/A29942"[english]TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Elite_Participant" "FBTF 4v4 Elite Participant"
N/A29943"TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Access_1st" "Перше місце на «FBTF 4v4 Access»"
N/A29944"[english]TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Access_1st" "FBTF 4v4 Access 1st Place"
N/A29945"TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Access_2nd" "Друге місце на «FBTF 4v4 Access»"
N/A29946"[english]TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Access_2nd" "FBTF 4v4 Access 2nd Place"
N/A29947"TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Access_3rd" "Третє місце на «FBTF 4v4 Access»"
N/A29948"[english]TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Access_3rd" "FBTF 4v4 Access 3rd Place"
N/A29949"TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Access_Participant" "Учасник «FBTF 4v4 Access»"
N/A29950"[english]TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Access_Participant" "FBTF 4v4 Access Participant"
N/A29951"TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Open_1st" "Перше місце у відкритій лізі FBTF 4v4"
N/A29952"[english]TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Open_1st" "FBTF 4v4 Open 1st Place"
N/A29953"TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Open_2nd" "Друге місце на «FBTF 4v4 Open»"
N/A29954"[english]TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Open_2nd" "FBTF 4v4 Open 2nd Place"
N/A29955"TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Open_3rd" "Третє місце на «FBTF 4v4 Open»"
N/A29956"[english]TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Open_3rd" "FBTF 4v4 Open 3rd Place"
N/A29957"TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Open_Participant" "Учасник «FBTF 4v4 Open»"
N/A29958"[english]TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Open_Participant" "FBTF 4v4 Open Participant"
N/A29959"TF_TournamentMedal_Palaise_Limitless_Champion" "Чемпіон «Palaise Limitless 6v6»"
N/A29960"[english]TF_TournamentMedal_Palaise_Limitless_Champion" "Palaise Limitless 6v6 Champion"
N/A29961"TF_TournamentMedal_Palaise_Limitless_Champion_Desc" "Інші можуть мати славу, щастя і здоров’я, зате у вас є значок за перше місце, і ніхто не зможе його відібрати."
N/A29962"[english]TF_TournamentMedal_Palaise_Limitless_Champion_Desc" "Others may have fame, fortune and health, but you have a 1st place badge and NO ONE can take that from you."
N/A29963"TF_TournamentMedal_Palaise_Limitless_RunnerUp" "Претендент «Palaise Limitless 6v6»"
N/A29964"[english]TF_TournamentMedal_Palaise_Limitless_RunnerUp" "Palaise Limitless 6v6 Runner-Up"
N/A29965"TF_TournamentMedal_Palaise_Limitless_RunnerUp_Desc" "Це не перемога, яку ви хотіли, а чесна позначка вашого досягнення та перепони, яку ще треба здолати."
N/A29966"[english]TF_TournamentMedal_Palaise_Limitless_RunnerUp_Desc" "Not the victory you wanted, but a proud mark of your achievements so far, and defined obstacles yet to conquer."
N/A29967"TF_TournamentMedal_Palaise_Limitless_Participant" "Учасник «Palaise Limitless 6v6»"
N/A29968"[english]TF_TournamentMedal_Palaise_Limitless_Participant" "Palaise Limitless 6v6 Participant"
N/A29969"TF_TournamentMedal_Palaise_Limitless_Participant_Desc" "Кров, піт і сльози зросили цю медаль. Слід помити з хлором перед використанням."
N/A29970"[english]TF_TournamentMedal_Palaise_Limitless_Participant_Desc" "Blood, sweat and tears went into this medal. Wash with bleach before use."
N/A29971"TF_TournamentMedal_Copenhagen_Participant" "Учасник «Copenhagen Games»"
N/A29972"[english]TF_TournamentMedal_Copenhagen_Participant" "Copenhagen Games Participant"
N/A29973"TF_TournamentMedal_UDL_Gold_Spring2019" "Вручено за перемогу на «UDL Spring Cup 2019»"
N/A29974"[english]TF_TournamentMedal_UDL_Gold_Spring2019" "Awarded to the winners of the UDL Spring Cup 2019"
N/A29975"TF_TournamentMedal_UDL_Silver_Spring2019" "Вручено гравцям, що зайняли друге місце на «UDL Spring Cup 2019»"
N/A29976"[english]TF_TournamentMedal_UDL_Silver_Spring2019" "Awarded to the players that placed second in the UDL Spring Cup 2019"
N/A29977"TF_TournamentMedal_UDL_Bronze_Spring2019" "Вручено гравцям, які зайняли третє місце на «UDL Spring Cup 2019»"
N/A29978"[english]TF_TournamentMedal_UDL_Bronze_Spring2019" "Awarded to the players that placed third in the UDL Spring Cup 2019"
N/A29979"TF_TournamentMedal_UDL_Participant_Spring2019" "Вручено учасникам «UDL Spring Cup 2019»"
N/A29980"[english]TF_TournamentMedal_UDL_Participant_Spring2019" "Awarded to participants of the UDL Spring Cup 2019"
N/A29981"TF_TournamentMedal_UDL_Supporter" "Прихильник UDL"
N/A29982"[english]TF_TournamentMedal_UDL_Supporter" "UDL Supporter"
N/A29983"TF_TournamentMedal_UDL_Supporter_Spring2019" "Вручено помічникам «UDL Spring Cup 2019»"
N/A29984"[english]TF_TournamentMedal_UDL_Supporter_Spring2019" "Awarded to valuable contributors of the UDL Spring Cup 2019"
N/A29985"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_First" "Перший страхопуд"
N/A29986"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_First" "First Scary"
N/A29987"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_First_Desc" "Справжній чемпіон у змаганні жахастиків. Страшніший аніж будь-коли, найкращий під час першого сезону «Brasil Fortress Halloween 2018»."
N/A29988"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_First_Desc" "The true champions of this haunted competition. Scarier than ever, the best during the 1st season of Brasil Fortress Halloween 2018."
N/A29989"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Second" "Друге закляття"
N/A29990"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Second" "Second Spell"
N/A29991"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Second_Desc" "У темряві ночі використовувалися могутні чари для винищення чудовиськ та досягнення цього помітного місця на «Brasil Fortress Halloween 2018»."
N/A29992"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Second_Desc" "In the dark of the night, powerfull spells were used to eliminate monsters and reach this remarkable place in Brasil Fortress Halloween 2018."
N/A29993"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Third" "Третя монстрозність"
N/A29994"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Third" "Third Monstrosity"
N/A29995"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Third_Desc" "Вас розірвало на шмаття, але ви повернулися до життя і дали можливість своєму творцю пишатися вами, бо зайняли третє місце на «Brasil Fortress Halloween 2018»."
N/A29996"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Third_Desc" "Ripped apart but brought back to life, you made your creator proud with all this killing in Brasil Fortress Halloween 2018."
N/A29997"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Playoffs" "П'ятничний плей-оф"
N/A29998"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Playoffs" "Friday's Playoff"
N/A29999"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Playoffs_Desc" "Ви катрупили їх один за одним, і далеченько зайшли, та все ж ваш човен затонув і поховав ваші мрії на «Brasil Fortress Halloween 2018»."
N/A30000"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Playoffs_Desc" "Murdering them, one by one, you tried hard and got far, but your boat flipped and your dreams were drowned in Brasil Fortress Halloween 2018."
N/A30001"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Participant" "Вампірський учасник"
N/A30002"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Participant" "Vampiric Participant"
N/A30003"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Participant_Desc" "Ви не пили нашу кров, але й не голодували, бо завдяки вашій присутності пролилися цілі ріки крові на «Brasil Fortress Halloween 2018»."
N/A30004"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Participant_Desc" "You didn't suck nor starved, and lots of blood were spilled thanks to your presence in Brasil Fortress Halloween 2018."
N/A30005"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Assistant" "Заклятий помічник"
N/A30006"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Assistant" "Curserd Assistant"
N/A30007"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Assistant_Desc" "Усю ніч ви слухали потойбічні голоси і це допомогло вам зробити «Brasil Fortress Halloween 2018» реальністю. Вони вас не зачепили, але їхнє закляття не дає вам перепочинку."
N/A30008"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Assistant_Desc" "Hearing voices from the beyond all night long, you made Brasil Fortress Halloween 2018 happen. They won't touch you, but their curse won't let you rest in peace."
N/A30009"TF_TournamentMedal_CLTF2_Gold" "Золота медаль турніру «CLTF2 Prolander»"
N/A30010"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_Gold" "CLTF2 Prolander Tournament Gold Medal"
N/A30011"TF_TournamentMedal_CLTF2_Silver" "Срібна медаль турніру «CLTF2 Prolander»"
N/A30012"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_Silver" "CLTF2 Prolander Tournament Silver Medal"
N/A30013"TF_TournamentMedal_CLTF2_Bronze" "Бронзова медаль турніру «CLTF2 Prolander»"
N/A30014"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_Bronze" "CLTF2 Prolander Tournament Bronze Medal"
N/A30015"TF_TournamentMedal_CLTF2_Participant" "Учасник турніру «CLTF2 Prolander»"
N/A30016"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_Participant" "CLTF2 Prolander Tournament Participant"
N/A30017"TF_TournamentMedal_CLTF2_Supporter" "Помічник турніру «CLTF2 Prolander»"
N/A30018"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_Supporter" "CLTF2 Prolander Tournament Supporter"
N/A30019"TF_TournamentMedal_CLTF2_Supporter_Desc" "Медаль для тих, хто допоміг і підтримав CLTF2"
N/A30020"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_Supporter_Desc" "Medal for those who have helped support CLTF2"
N/A30021"TF_TournamentMedal_CLTF2_OneDayCup" "Одноденний кубок"
N/A30022"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_OneDayCup" "One Day Cup"
N/A30023"TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Player" "Печена картопля «Memes vs. Machines 2019»"
N/A30024"[english]TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Player" "Memes vs. Machines Baked Potato 2019"
N/A30025"TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Player_Desc" "Картопля — це найкращий спосіб забути ті жахливі події, які ви бачили. Просто запхніть одну в рота і мовчки кричіть, допоки божевілля вас не залишить. Нагорода для гравців турніру «Potato's MvM Server's April Fools»!"
N/A30026"[english]TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Player_Desc" "A potato is a great way to help forget the terrible events you witnessed. Just shove one in your mouth and silently scream your insanity away. Awarded to players of Potato's MvM Server's April Fools tour!"
N/A30027"TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Creator" "Картопляний сервер «Memes vs. Machines 2019»"
N/A30028"[english]TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Creator" "Memes vs. Machines PotatOS Server 2019"
N/A30029"TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Creator_Desc" "Ваші груди — чудове місце, щоби встановити ще один підпільний сервер. Не хвилюйтеся, ви ж однаково не використовуєте цей цінний простір. Нагорода для творців змагання «MvM Server's April Fools»!"
N/A30030"[english]TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Creator_Desc" "Your chest is the perfect place to install additional bootleg servers. Don't worry, you rarely used that valuable storage space anyway. Awarded to creators of Potato's MvM Server's April Fools contest!"
N/A30031"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold" "Перше місце на «TFArena 6v6 Arena Mode Cup»"
N/A30032"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1st Place"
N/A30033"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver" "Друге місце «TFArena 6v6 Arena Mode Cup»"
N/A30034"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2nd Place"
N/A30035"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze" "Третє місце «TFArena 6v6 Arena Mode Cup»"
N/A30036"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 3rd Place"
N/A30037"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant" "Учасник «TFArena 6v6 Arena Mode Cup»"
N/A30038"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup Participant"
N/A30039"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper" "Помічник «TFArena 6v6 Arena Mode Cup»"
N/A30040"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup Helper"
2993530041}
2993630042}