Template:PatchDiff/April 30, 2019 Patch/tf/resource/tf quests thai.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
11201120 
11211121<END TRANSCRIPT>
11221122 
N/A1123************"
N/A1124"quest25009desc3" "************
N/A1125 
N/A1126ภารกิจ MANNCO โทรเพื่อแฟกซ์ 1.54.45
N/A1127 
N/A1128คุณมี 1 ข้อความใหม่
N/A1129ไอดีข้อความ: <915PAULING>
N/A1130 
N/A1131กำลังประมวลผล...
N/A1132 
N/A1133************
N/A1134 
N/A1135เฮ้ พวก นี่พอลิ่งนะ งานนี้อยู่ที่โรงงานไฟฟ้าพลังงานน้ำ ยิงทุกอย่างที่เคลื่อนไหวได้ [00:04 เงียบ] ยกเว้นคนงานที่โรงงานนั่นนะ ฉันคิดว่า พวกคนงานคงเดินกันไปทั่ว และก็น้ำที่ไหลไปมาในบ่อ กังหันก็คงจะหมุนเหมือนกัน พวกไฟกระพริบหลายดวงนั่นก็คงจะด้วย น่าจะเป็นงั้นมั้ง [00:03 เงียบ] คิดดูอีกทีแล้ว พวกนายควรยิงอะไรที่เคลื่อนไหวให้น้อยที่สุดดีกว่า ใช้หัวคิดหน่อยนะ พวก
N/A1136 
N/A1137<END TRANSCRIPT>
N/A1138 
N/A1139************"
N/A1140"[english]quest25009desc3" "************
N/A1141 
N/A1142MANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
N/A1143 
N/A1144YOU HAVE 1 NEW CALL
N/A1145MESSAGE-ID: <915PAULING>
N/A1146 
N/A1147PROCESSING...
N/A1148 
N/A1149************
N/A1150 
N/A1151HEY GUYS, PAULING HERE. THIS JOB'S AT A HYDROELECTRIC PLANT. SHOOT ANYTHING THAT MOVES. [00:04 SILENCE] EXCEPT THE PLANT WORKERS, I GUESS THEY'LL BE MOVING. AND THE WATER. THE TURBINES WILL BE MOVING TOO. LOTS OF BLINKING LIGHTS, PROBABLY. [00:03 SILENCE] ON SECOND THOUGHT, YOU'RE GOING TO WANT TO SHOOT VERY LITTLE OF WHAT'S MOVING. USE YOUR HEADS OUT THERE, FELLAS.
N/A1152 
N/A1153<END TRANSCRIPT>
N/A1154 
11231155************"
11241156"quest25009name0" "ภารกิจ Powerhouse"
11251157"[english]quest25009name0" "Powerhouse Contract"
13411373"[english]quest25002objectivedesc8" "Minicrit kill: %s1"
13421374"quest25003objectivedesc7" "เก็บหัว: %s1"
13431375"[english]quest25003objectivedesc7" "Collect a head: %s1"
1344N/A"quest25004objectivedesc8" "ให้อาหารเพื่อนร่วมทีม เมื่อเล่นเป็น Heavy: %s1"
N/A1376"quest25004objectivedesc8" "มอบอาหารให้เพื่อนร่วมทีมเมื่อเล่นเป็น Heavy: %s1"
13451377"[english]quest25004objectivedesc8" "Feed a teammate as Heavy: %s1"
13461378"quest25005objectivedesc7" "สังหารด้วย Sentry ที่ถูกควบคุม: %s1"
13471379"[english]quest25005objectivedesc7" "Kill with Wrangled Sentry: %s1"
15391571"[english]quest25026objectivedesc2" "Collect a Halloween Pumpkin: %s1"
15401572"quest25026objectivedesc3" "สังหารด้วยระเบิดฟักทอง: %s1"
15411573"[english]quest25026objectivedesc3" "Kill with a pumpkin bomb: %s1"
N/A1574"quest25027desc1" "รู้สึกเสียวสันหลังวาบไหม เจ้ามนุษย์? มันควรเป็นเช่นนั้น! เพราะนี้คือภารกิจที่จะทำให้เจ้าร้อนรนยังไงล่ะ!"
N/A1575"[english]quest25027desc1" "Does your backside feel WARM, mortal? It should! Because this contract just put you in the hot seat!"
15421576"quest25027name0" "Hellstone"
15431577"[english]quest25027name0" "Hellstone"
15441578"quest25027name1" "Hellstone"
16271661"[english]quest25033objectivedesc2" "Kill as Soldier: %s1"
16281662"quest25033objectivedesc3" "สังหารด้วยมินิคริติคอลเมื่อเล่นเป็น Soldier: %s1"
16291663"[english]quest25033objectivedesc3" "Minicrit kill as Soldier: %s1"
1630N/A"quest25033objectivedesc4" "โจมตีโดนศัตรูตรงตัวกลางอากาศเมื่อเล่นเป็น Soldier: %s1"
N/A1664"quest25033objectivedesc4" "โจมตีโดนศัตรูโดยตรงกลางอากาศเมื่อเล่นเป็น Soldier: %s1"
16311665"[english]quest25033objectivedesc4" "Direct-Hit airborne enemy as Soldier: %s1"
1632N/A"quest25033objectivedesc5" "โจมตีโดนศัตรูตรงตัวเมื่อเล่นเป็น Soldier: %s1"
N/A1666"quest25033objectivedesc5" "โจมตีโดนศัตรูโดยตรงเมื่อเล่นเป็น Soldier: %s1"
16331667"[english]quest25033objectivedesc5" "Direct-Hit enemy as Soldier: %s1"
16341668"quest25034desc1" " "
16351669"[english]quest25034desc1" ""