Template:PatchDiff/April 13, 2017 Patch/hl2/resource/replay greek.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
4343"[english]Replay_Untitled" "Untitled %s1"
4444"Replay_EnterYourName" "Εισάγετε ένα όνομα εδώ για να αναγνωρίσετε την επανάληψή σας αργότερα."
4545"[english]Replay_EnterYourName" "Enter a name here to help you identify this Replay later."
46N/A"Replay_StartDownloadAuto" "Εκκίνηση λήψης αυτόματα όταν το αρχείο επανάληψης είναι διαθέσιμο στο διακομιστή."
N/A46"Replay_StartDownloadAuto" "Εκκίνηση λήψης αυτόματα όταν το αρχείο επανάληψης είναι διαθέσιμο στον διακομιστή."
4747"[english]Replay_StartDownloadAuto" "Start download automatically when Replay file is available on server."
4848"Replay_NeverShowAgain" "Να μην εμφανιστεί ξανά!"
4949"[english]Replay_NeverShowAgain" "Never show this again!"
135135"[english]Replay_AlreadySaved" "Replay already created! Click REPLAYS in the main menu to watch it."
136136"Replay_NoListenServer" "Οι επαναλήψεις δεν υποστηρίζονται σε τοπικούς διακομιστές."
137137"[english]Replay_NoListenServer" "Replay is not supported on listen servers."
138N/A"Replay_NotEnabled" "Οι επαναλήψεις είναι προς το παρόν απενεργοποιημένες σε αυτόν το διακομιστή."
N/A138"Replay_NotEnabled" "Οι επαναλήψεις είναι προς το παρόν απενεργοποιημένες σε αυτό τον διακομιστή."
139139"[english]Replay_NotEnabled" "Replay is currently disabled on this server."
140140"Replay_NotRecording" "Ο διακομιστής δεν καταγράφει επαναλήψεις αυτή τη στιγμή."
141141"[english]Replay_NotRecording" "The server is not capturing replays right now."
251251"[english]Replay_DeleteReplayConfirm" "This replay and all accompanying takes will be permanently deleted."
252252"Replay_DeleteMovieConfirm" "Αυτή η ταινία θα διαγραφεί μόνιμα."
253253"[english]Replay_DeleteMovieConfirm" "This movie will be permanently deleted."
254N/A"Replay_RoundInProgress" "ΑΝΑΜΟΝΗ ΓΙΑ ΤΟ ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΗ"
N/A254"Replay_RoundInProgress" "ΑΝΑΜΟΝΗ ΓΙΑ ΤΟN ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΗ"
255255"[english]Replay_RoundInProgress" "WAITING FOR SERVER"
256256"Replay_RenderEllipsis" "ΕΞΑΓΩΓΗ..."
257257"[english]Replay_RenderEllipsis" "SAVE TO MOVIE..."
421421"[english]Replay_MotionBlur_High" "High"
422422"Replay_MotionBlur_Enabled" "Ενεργοποίηση θαμπάδας κίνησης (θα αυξήσει το χρόνο επεξεργασίας)"
423423"[english]Replay_MotionBlur_Enabled" "Enable Motion Blur (will increase rendering time)"
424N/A"Replay_Glow_Enabled" "Χρήση εφέ λάμψης"
N/A424"Replay_Glow_Enabled" "Χρήση εφέ φωτισμού"
425425"[english]Replay_Glow_Enabled" "Enable Glow Effect"
426426"Replay_Codec" "Κωδικοποίηση βίντεο"
427427"[english]Replay_Codec" "Video Codec"
487487"[english]Replay_PerfTip_Highlight_Word3" "LEFT-CLICK"
488488"Replay_PerfTip_Highlight_Word4" "ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ"
489489"[english]Replay_PerfTip_Highlight_Word4" "UNPAUSE"
490N/A"Replay_PerfTip_Highlight_Word5" "ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ"
N/A490"Replay_PerfTip_Highlight_Word5" "ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ"
491491"[english]Replay_PerfTip_Highlight_Word5" "REWIND"
492492"Replay_PerfTip_Highlight_Word6" "ΔΕΙΚΤΗΣ ΤΕΛΟΥΣ"
493493"[english]Replay_PerfTip_Highlight_Word6" "OUT POINT"
547547"[english]Replay_EditorButtonTip_FreeCamButton" "FREE CAMERA"
548548"Replay_EditorButtonTip_TimeScaleButton" "ΕΠΙΒΡΑΔΥΝΕΤΕ Ή ΕΠΙΤΑΧΥΝΕΤΕ ΤΟ ΧΡΟΝΟ"
549549"[english]Replay_EditorButtonTip_TimeScaleButton" "SLOW DOWN OR SPEED UP TIME"
550N/A"Replay_ClientSideDisabled" "ΟΙ ΕΠΑΝΑΛΗΨΕΙΣ ΕΧΟΥΝ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΘΕΙ ΛΟΓΩ ΑΠΡΟΣΜΕΝΗΣ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑΣ ΤΟΥ ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΗ."
N/A550"Replay_ClientSideDisabled" "ΟΙ ΕΠΑΝΑΛΗΨΕΙΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΘΗΚΑΝ ΛΟΓΩ ΑΠΡΟΣΜΕΝΗΣ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑΣ ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΗ."
551551"[english]Replay_ClientSideDisabled" "REPLAY HAS BEEN DISABLED DUE TO UNEXPECTED SERVER BEHAVIOR."
552N/A"Replay_ClientSideEnabled" "ΟΙ ΕΠΑΝΑΛΗΨΕΙΣ ΕΠΑΝΗΛΘΑΝ ΑΠΟ ΑΠΡΟΣΜΕΝΗ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΗ."
N/A552"Replay_ClientSideEnabled" "ΟΙ ΕΠΑΝΑΛΗΨΕΙΣ ΕΠΑΝΗΛΘΑΝ ΑΠΟ ΑΠΡΟΣΔΟΚΗΤΗ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΗ."
553553"[english]Replay_ClientSideEnabled" "REPLAY HAS RECOVERED FROM UNEXPECTED SERVER BEHAVIOR."
554554"Replay_DL_Err_SI_NoSessionName" "Χωρίς όνομα συνεδρίας στο αρχείο πληροφοριών συνεδρίας."
555555"[english]Replay_DL_Err_SI_NoSessionName" "No session name in session info file."
713713"[english]Replay_Disabled" "Disabled"
714714"Replay_RenderInfo" "ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΕΣ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑΣ"
715715"[english]Replay_RenderInfo" "RENDER INFO"
716N/A"Replay_RewindWarningTitle" "ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ"
N/A716"Replay_RewindWarningTitle" "ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ"
717717"[english]Replay_RewindWarningTitle" "REWIND"
718718"Replay_RewindWarningMsg" "Η επιστροφή μπορεί να πάρει ένα με δύο λεπτά. Ίσως αντιμετωπίσετε ζαλάδα, αλλά δε θα χάσετε τις αλλαγές που έχετε κάνει. Αυτό το μήνυμα δε θα εμφανιστεί ξανά."
719719"[english]Replay_RewindWarningMsg" "Rewinding may take a moment or two. Although you may experience dizziness, you will not lose any changes you've made. This message will not appear again."