File:Tf quests polish.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
Tf_quests_polish.txt(file size: 44 KB, MIME type: text/plain)
Warning: This file type may contain malicious code. By executing it, your system may be compromised.

Recent changes

March 28, 2022 Patch (previous patches)

11"lang"
22{
3N/A"Language" "polish"
N/A3"Language" "polish"
44"Tokens"
55{
6N/A"quest25000desc0" "Wykonuj różne zadania jako Skaut, by ukończyć ten kontrakt."
7N/A"[english]quest25000desc0" "Complete various tasks as Scout to complete this contract."
8N/A"quest25000desc1" "************
N/A6 "quest25000desc0" "Wykonuj różne zadania jako Skaut, by ukończyć ten kontrakt."
N/A7 "quest25000desc1" "************
98 
109KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
1110 
2120<KONIEC TRANSKRYPTU>
2221 
2322************"
24N/A"[english]quest25000desc1" "************
25N/A 
26N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
27N/A 
28N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
29N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
30N/A 
31N/APROCESSING...
32N/A 
33N/A************
34N/A 
35N/ASCOUT? PAULING HERE. WRAP UP WHATEVER YOU WERE BRAGGING ABOUT AND LOOK AT THIS. AND SCOUT? I NEED THIS DONE QUIETLY. SCOUT? QUIETLY.
36N/A 
37N/A<END TRANSCRIPT>
38N/A 
39N/A************"
40N/A"quest25000desc2" "************
N/A23 "quest25000desc2" "************
4124 
4225KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
4326 
5235<KONIEC TRANSKRYPTU>
5336 
5437************"
55N/A"[english]quest25000desc2" "************
56N/A 
57N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
58N/A 
59N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
60N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
61N/A 
62N/APROCESSING...
63N/A 
64N/A************
65N/AHEY, SCOUT. IT'S PAULING. I, UH, GOT YOUR PHONE MESSAGE. MESSAGES. ALL OF THEM. SO THANKS FOR [00:05 SILENCE] THANKS FOR ALL THOSE. [00:06 SILENCE] ANYWAY, LISTEN, I'VE GOT WORK. THIS IS LOW PROFILE, SO DON'T TELL ANYONE ABOUT IT. I JUST REMEMBERED WHO I WAS TALKING TO AND HOW STUPID THAT SENTENCE WAS, LOOK, JUST DON'T TELL ANYONE TOO MUCH ABOUT IT, OKAY? OKAY, BYE.
66N/A 
67N/A<END TRANSCRIPT>
68N/A 
69N/A************"
70N/A"quest25000name0" "Kontrakt Skauta"
71N/A"[english]quest25000name0" "Scout Contract"
72N/A"quest25000objectivedesc0" "Zdobądź punkty jako Skaut: %s1"
73N/A"[english]quest25000objectivedesc0" "Score points as Scout: %s1"
74N/A"quest25000objectivedesc1" "Zabij w trakcie skoku jako Skaut: %s1"
75N/A"[english]quest25000objectivedesc1" "Kill while mid-jump as Scout: %s1"
76N/A"quest25000objectivedesc2" "Zabij Demomana jako Skaut: %s1"
77N/A"[english]quest25000objectivedesc2" "Kill a Demoman as Scout: %s1"
78N/A"quest25000objectivedesc3" "Przejmij cel jako Skaut: %s1"
79N/A"[english]quest25000objectivedesc3" "Capture an objective as Scout: %s1"
80N/A"quest25000objectivedesc4" "Zabij jako Skaut: %s1"
81N/A"[english]quest25000objectivedesc4" "Kill as Scout: %s1"
82N/A"quest25000objectivedesc5" "Zabij Medyka jako Skaut: %s1"
83N/A"[english]quest25000objectivedesc5" "Kill a Medic as Scout: %s1"
84N/A"quest25001desc0" "Wykonuj różne zadania jako Żołnierz, by ukończyć ten kontrakt."
85N/A"[english]quest25001desc0" "You will be required to complete various tasks as Soldier to complete this contract."
86N/A"quest25001desc1" "************
N/A38 "quest25000name0" "Kontrakt Skauta"
N/A39 "quest25000objectivedesc0" "Zdobądź punkty jako Skaut: %s1"
N/A40 "quest25000objectivedesc1" "Zabij w trakcie skoku jako Skaut: %s1"
N/A41 "quest25000objectivedesc10" "Zabij ogłuszonego wroga jako Skaut: %s1"
N/A42 "quest25000objectivedesc11" "Zapobiegnij otrzymaniu 100 pkt. obrażeń jako Skaut: %s1"
N/A43 "quest25000objectivedesc12" "Zabij trafieniem minikrytycznym: %s1"
N/A44 "quest25000objectivedesc2" "Zabij Demomana jako Skaut: %s1"
N/A45 "quest25000objectivedesc3" "Przejmij cel jako Skaut: %s1"
N/A46 "quest25000objectivedesc4" "Zabij jako Skaut: %s1"
N/A47 "quest25000objectivedesc5" "Zabij Medyka jako Skaut: %s1"
N/A48 "quest25000objectivedesc7" "Zabij podczas potrójnego skoku jako Skaut: %s1"
N/A49 "quest25000objectivedesc8" "Ulecz 100 pkt. zdrowia jako Skaut: %s1"
N/A50 "quest25000objectivedesc9" "Zabij krwawiącego wroga jako Skaut: %s1"
N/A51 "quest25001desc0" "Wykonuj różne zadania jako Żołnierz, by ukończyć ten kontrakt."
N/A52 "quest25001desc1" "************
8753 
8854KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
8955 
9965<KONIEC TRANSKRYPTU>
10066 
10167************"
102N/A"[english]quest25001desc1" "************
103N/A 
104N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
105N/A 
106N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
107N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
108N/A 
109N/APROCESSING...
110N/A 
111N/A************
112N/A 
113N/ASOLDIER? IT'S PAULING, SON. YOUR COUNTRY NEEDS YOU. SHOW THESE MAGGOTS HOW IT'S DONE.
114N/A 
115N/A<END TRANSCRIPT>
116N/A 
117N/A************"
118N/A"quest25001desc2" "************
N/A68 "quest25001desc2" "************
11969 
12070KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
12171 
13282<KONIEC TRANSKRYPTU>
13383 
13484************"
135N/A"[english]quest25001desc2" "************
136N/A 
137N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
138N/A 
139N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
140N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
141N/A 
142N/APROCESSING...
143N/A 
144N/A************
145N/A 
146N/ATEN HUT, SOLDIER. ALPHA. ROMEO. ZERO DARK ARMY WORDS. I'VE GOT A JOB FOR YOU, SOLDIER. MAKE ME PROUD, SON.
147N/A 
148N/A<END TRANSCRIPT>
149N/A 
150N/A************"
151N/A"quest25001desc3" "************
N/A85 "quest25001desc3" "************
15286 
15387KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
15488 
16498<KONIEC TRANSKRYPTU>
16599 
166100************"
167N/A"[english]quest25001desc3" "************
168N/A 
169N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
170N/A 
171N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
172N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
173N/A 
174N/APROCESSING...
175N/A 
176N/A************
177N/A 
178N/AIF THIS MISSION WEREN'T MAXIMUM DENIABILITY, YOU'D BE A HERO FOR THIS, SON. THERE WOULD BE A PARADE. AND MEDALS. WITH PICTURES OF THE PARADE ON THEM.
179N/A 
180N/A<END TRANSCRIPT>
181N/A 
182N/A************"
183N/A"quest25001desc4" "************
N/A101 "quest25001desc4" "************
184102 
185103KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
186104 
196114<KONIEC TRANSKRYPTU>
197115 
198116************"
199N/A"[english]quest25001desc4" "************
200N/A 
201N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
202N/A 
203N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
204N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
205N/A 
206N/APROCESSING...
207N/A 
208N/A************
209N/A 
210N/ASOLDIER, I NEED YOU, AND PEPPER POT PETE, AND SALTY PETE, AND PETER PEPPER PANTS -- HELL, ALL YOUR CARDBOARD FRIENDS ON THIS ONE.
211N/A 
212N/A<END TRANSCRIPT>
213N/A 
214N/A************"
215N/A"quest25001desc5" "************
N/A117 "quest25001desc5" "************
216118 
217119KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
218120 
228130<KONIEC TRANSKRYPTU>
229131 
230132************"
231N/A"[english]quest25001desc5" "************
232N/A 
233N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
234N/A 
235N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
236N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
237N/A 
238N/APROCESSING...
239N/A 
240N/A************
241N/A 
242N/ASOLDIER, YOU KNOW WHO DOESN'T WANT YOU TO TAKE THIS JOB? HIPPIES. COMMUNISTS. TOM JONES. SHOW THEM, SOLDIER. SHOW THEM ALL.
243N/A 
244N/A<END TRANSCRIPT>
245N/A 
246N/A************"
247N/A"quest25001name0" "Kontrakt Żołnierza"
248N/A"[english]quest25001name0" "Soldier Contract"
249N/A"quest25001objectivedesc0" "Zdobądź punkty jako Żołnierz: %s1"
250N/A"[english]quest25001objectivedesc0" "Score points as Soldier: %s1"
251N/A"quest25001objectivedesc1" "Zabij z broni pomocniczej jako Żołnierz: %s1"
252N/A"[english]quest25001objectivedesc1" "Secondary weapon kill as Soldier: %s1"
253N/A"quest25001objectivedesc10" "Zabij Snajpera jako Żołnierz: %s1"
254N/A"[english]quest25001objectivedesc10" "Snipers killed as Soldier: %s1"
255N/A"quest25001objectivedesc11" "Zabij Szpiega jako Żołnierz: %s1"
256N/A"[english]quest25001objectivedesc11" "Spies killed as Soldier: %s1"
257N/A"quest25001objectivedesc12" "Zabij jako Żołnierz: %s1"
258N/A"[english]quest25001objectivedesc12" "Kill as Soldier: %s1"
259N/A"quest25001objectivedesc2" "Zabij jako Żołnierz podczas wybuchowego skoku: %s1"
260N/A"[english]quest25001objectivedesc2" "Kill while blast jumping as Soldier: %s1"
261N/A"quest25001objectivedesc3" "Zabij Skauta jako Żołnierz: %s1"
262N/A"[english]quest25001objectivedesc3" "Scouts killed as Soldier: %s1"
263N/A"quest25001objectivedesc4" "Zabij cel w powietrzu bronią pomocniczą: %s1"
264N/A"[english]quest25001objectivedesc4" "Kill an airborne target with your secondary: %s1"
265N/A"quest25001objectivedesc5" "Traf bezpośrednio we wroga rakietą: %s1"
266N/A"[english]quest25001objectivedesc5" "Get a direct hit with a rocket: %s1"
267N/A"quest25001objectivedesc6" "Zabij Demomana jako Żołnierz: %s1"
268N/A"[english]quest25001objectivedesc6" "Demomen killed as Soldier: %s1"
269N/A"quest25001objectivedesc7" "Zabij trafieniem minikrytycznym jako Żołnierz: %s1"
270N/A"[english]quest25001objectivedesc7" "Minicrit kill as Soldier: %s1"
271N/A"quest25001objectivedesc8" "Ulecz 200 punktów zdrowia jako Żołnierz: %s1"
272N/A"[english]quest25001objectivedesc8" "Heal 200 damage as Soldier: %s1"
273N/A"quest25001objectivedesc9" "Zabij Medyka jako Żołnierz: %s1"
274N/A"[english]quest25001objectivedesc9" "Medics killed as Soldier: %s1"
275N/A"quest25002desc0" "Wykonuj różne zadania jako Pyro, by ukończyć ten kontrakt."
276N/A"[english]quest25002desc0" "You will be required to complete various tasks as Pyro to complete this contract."
277N/A"quest25002desc1" "************
N/A133 "quest25001name0" "Kontrakt Żołnierza"
N/A134 "quest25001objectivedesc0" "Zdobądź punkty jako Żołnierz: %s1"
N/A135 "quest25001objectivedesc1" "Zabij z broni pomocniczej jako Żołnierz: %s1"
N/A136 "quest25001objectivedesc10" "Zabij Snajpera jako Żołnierz: %s1"
N/A137 "quest25001objectivedesc11" "Zabij Szpiega jako Żołnierz: %s1"
N/A138 "quest25001objectivedesc12" "Zabij jako Żołnierz: %s1"
N/A139 "quest25001objectivedesc2" "Zabij jako Żołnierz podczas wybuchowego skoku: %s1"
N/A140 "quest25001objectivedesc3" "Zabij Skauta jako Żołnierz: %s1"
N/A141 "quest25001objectivedesc4" "Zabij cel w powietrzu bronią pomocniczą: %s1"
N/A142 "quest25001objectivedesc5" "Traf bezpośrednio we wroga rakietą: %s1"
N/A143 "quest25001objectivedesc6" "Zabij Demomana jako Żołnierz: %s1"
N/A144 "quest25001objectivedesc7" "Zabij trafieniem minikrytycznym jako Żołnierz: %s1"
N/A145 "quest25001objectivedesc8" "Ulecz 200 punktów zdrowia jako Żołnierz: %s1"
N/A146 "quest25001objectivedesc9" "Zabij Medyka jako Żołnierz: %s1"
N/A147 "quest25002desc0" "Wykonuj różne zadania jako Pyro, by ukończyć ten kontrakt."
N/A148 "quest25002desc1" "************
278149 
279150KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
280151 
290161<KONIEC TRANSKRYPTU>
291162 
292163************"
293N/A"[english]quest25002desc1" "************
294N/A 
295N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
296N/A 
297N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
298N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
299N/A 
300N/APROCESSING...
301N/A 
302N/A************
303N/A 
304N/AHEY, PYRO! YOU WANNA DO A REAL BIG FAVOR FOR MISS PAULING?
305N/A 
306N/A<END TRANSCRIPT>
307N/A 
308N/A************"
309N/A"quest25002desc2" "************
N/A164 "quest25002desc2" "************
310165 
311166KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
312167 
322177<KONIEC TRANSKRYPTU>
323178 
324179************"
325N/A"[english]quest25002desc2" "************
326N/A 
327N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
328N/A 
329N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
330N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
331N/A 
332N/APROCESSING...
333N/A 
334N/A************
335N/A 
336N/AHEY, PYRO! [SOUNDS OF MUFFLED VOICE WITH HAND OVER MOUTH, 00:07] ALWAYS WANTED TO TRY THAT. I HOPE I JUST SAID I HAVE A JOB FOR YOU, BECAUSE I HAVE A JOB FOR YOU.
337N/A 
338N/A<END TRANSCRIPT>
339N/A 
340N/A************"
341N/A"quest25002name0" "Kontrakt Pyro"
342N/A"[english]quest25002name0" "Pyro Contract"
343N/A"quest25002objectivedesc0" "Zdobądź punkty jako Pyro: %s1"
344N/A"[english]quest25002objectivedesc0" "Score points as Pyro: %s1"
345N/A"quest25002objectivedesc1" "Ugaś sojusznika jako Pyro: %s1"
346N/A"[english]quest25002objectivedesc1" "Extinguish a teammate as Pyro: %s1"
347N/A"quest25002objectivedesc2" "Zabij za pomocą odbitego pocisku jako Pyro: %s1"
348N/A"[english]quest25002objectivedesc2" "Kill with a reflected projectile as Pyro: %s1"
349N/A"quest25002objectivedesc3" "Zabij elementem środowiska jako Pyro: %s1"
350N/A"[english]quest25002objectivedesc3" "Environment kill as Pyro: %s1"
351N/A"quest25002objectivedesc4" "Podpal niewidzialnego lub przebranego Szpiega jako Pyro: %s1"
352N/A"[english]quest25002objectivedesc4" "Ignite an invisible or disguised Spy as Pyro: %s1"
353N/A"quest25002objectivedesc5" "Zabij jako Pyro: %s1"
354N/A"[english]quest25002objectivedesc5" "Kill as Pyro: %s1"
355N/A"quest25003desc0" "Wykonuj różne zadania jako Demoman, by ukończyć ten kontrakt."
356N/A"[english]quest25003desc0" "You will be required to complete various tasks as Demoman to complete this contract."
357N/A"quest25003desc1" "************
N/A180 "quest25002name0" "Kontrakt Pyro"
N/A181 "quest25002objectivedesc0" "Zdobądź punkty jako Pyro: %s1"
N/A182 "quest25002objectivedesc1" "Ugaś sojusznika jako Pyro: %s1"
N/A183 "quest25002objectivedesc2" "Zabij za pomocą odbitego pocisku jako Pyro: %s1"
N/A184 "quest25002objectivedesc3" "Zabij elementem środowiska jako Pyro: %s1"
N/A185 "quest25002objectivedesc4" "Podpal niewidzialnego lub przebranego Szpiega jako Pyro: %s1"
N/A186 "quest25002objectivedesc5" "Zabij jako Pyro: %s1"
N/A187 "quest25002objectivedesc7" "Zabij trafieniem krytycznym: %s1"
N/A188 "quest25002objectivedesc8" "Zabij trafieniem minikrytycznym: %s1"
N/A189 "quest25003desc0" "Wykonuj różne zadania jako Demoman, by ukończyć ten kontrakt."
N/A190 "quest25003desc1" "************
358191 
359192KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
360193 
370203<KONIEC TRANSKRYPTU>
371204 
372205************"
373N/A"[english]quest25003desc1" "************
374N/A 
375N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
376N/A 
377N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
378N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
379N/A 
380N/APROCESSING...
381N/A 
382N/A************
383N/A 
384N/ADEMO, IT'S PAULING. PLANT YOUR EYEBALLS ON THIS. EYE [00:03 SILENCE] EYEBALL. WHATEVER YOU SEE WITH. MAKE IT [00:03 SILENCE] MAKE IT LOOK AT THIS.
385N/A 
386N/A<END TRANSCRIPT>
387N/A 
388N/A************"
389N/A"quest25003desc2" "************
N/A206 "quest25003desc2" "************
390207 
391208KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
392209 
402219<KONIEC TRANSKRYPTU>
403220 
404221************"
405N/A"[english]quest25003desc2" "************
406N/A 
407N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
408N/A 
409N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
410N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
411N/A 
412N/APROCESSING...
413N/A 
414N/A************
415N/A 
416N/ADEMO? IT'S YOUR LIVER. I'M KIDDING, IT'S MISS PAULING. IF I WAS YOUR LIVER I'D JUST BE SCREAMING. I'VE GOT A JOB FOR YOU.
417N/A 
418N/A<END TRANSCRIPT>
419N/A 
420N/A************"
421N/A"quest25003desc3" "************
N/A222 "quest25003desc3" "************
422223 
423224KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
424225 
434235<KONIEC TRANSKRYPTU>
435236 
436237************"
437N/A"[english]quest25003desc3" "************
438N/A 
439N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
440N/A 
441N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
442N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
443N/A 
444N/APROCESSING...
445N/A 
446N/A************
447N/A 
448N/ADEMO, IT'S PAULING. IF YOU'RE NOT DEAD, SOBER UP. I'VE GOT WORK FOR YOU.
449N/A 
450N/A<END TRANSCRIPT>
451N/A 
452N/A************"
453N/A"quest25003desc4" "************
N/A238 "quest25003desc4" "************
454239 
455240KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
456241 
466251<KONIEC TRANSKRYPTU>
467252 
468253************"
469N/A"[english]quest25003desc4" "************
470N/A 
471N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
472N/A 
473N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
474N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
475N/A 
476N/APROCESSING...
477N/A 
478N/A************
479N/A 
480N/ADEMO? PAULING. I'VE GOT A JOB HERE THAT REQUIRES KILLING A LOT OF PEOPLE AND BLOWING UP EVERYTHING ELSE. I THOUGHT OF YOU.
481N/A 
482N/A<END TRANSCRIPT>
483N/A 
484N/A************"
485N/A"quest25003desc5" "************
N/A254 "quest25003desc5" "************
486255 
487256KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
488257 
498267<KONIEC TRANSKRYPTU>
499268 
500269************"
501N/A"[english]quest25003desc5" "************
502N/A 
503N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
504N/A 
505N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
506N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
507N/A 
508N/APROCESSING...
509N/A 
510N/A************
511N/A 
512N/AHEY DEMO. THIS JOB IS FOR YOUR EYES ONLY. EYE. I MEAN [00:03 SILENCE] YOU GET IT.
513N/A 
514N/A<END TRANSCRIPT>
515N/A 
516N/A************"
517N/A"quest25003name0" "Kontrakt Demomana"
518N/A"[english]quest25003name0" "Demoman Contract"
519N/A"quest25003objectivedesc0" "Zdobądź punkty jako Demoman: %s1"
520N/A"[english]quest25003objectivedesc0" "Score points as Demoman: %s1"
521N/A"quest25003objectivedesc1" "Zabij bombą samoprzylepną jako Demoman: %s1"
522N/A"[english]quest25003objectivedesc1" "Sticky grenade kill as Demoman: %s1"
523N/A"quest25003objectivedesc2" "Zabij bronią do walki wręcz jako Demoman: %s1"
524N/A"[english]quest25003objectivedesc2" "Melee kill as Demoman: %s1"
525N/A"quest25003objectivedesc3" "Zabij wroga wykonującego cel mapy jako Demoman: %s1"
526N/A"[english]quest25003objectivedesc3" "As Demoman, kill an enemy doing the objective: %s1"
527N/A"quest25003objectivedesc4" "Zabij jako Demoman: %s1"
528N/A"[english]quest25003objectivedesc4" "Get a kill as Demoman: %s1"
529N/A"quest25003objectivedesc5" "Uderz wroga tarczą: %s1"
530N/A"[english]quest25003objectivedesc5" "Bash an enemy with a shield: %s1"
531N/A"quest25004desc0" "Wykonuj różne zadania jako Gruby, by ukończyć ten kontrakt."
532N/A"[english]quest25004desc0" "You will be required to complete various tasks as Heavy to complete this contract."
533N/A"quest25004desc1" "************
N/A270 "quest25003name0" "Kontrakt Demomana"
N/A271 "quest25003objectivedesc0" "Zdobądź punkty jako Demoman: %s1"
N/A272 "quest25003objectivedesc1" "Zabij bombą samoprzylepną jako Demoman: %s1"
N/A273 "quest25003objectivedesc2" "Zabij bronią do walki wręcz jako Demoman: %s1"
N/A274 "quest25003objectivedesc3" "Zabij wroga wykonującego cel mapy jako Demoman: %s1"
N/A275 "quest25003objectivedesc4" "Zabij jako Demoman: %s1"
N/A276 "quest25003objectivedesc5" "Uderz wroga tarczą: %s1"
N/A277 "quest25003objectivedesc7" "Zbierz głowę: %s1"
N/A278 "quest25004desc0" "Wykonuj różne zadania jako Gruby, by ukończyć ten kontrakt."
N/A279 "quest25004desc1" "************
534280 
535281KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
536282 
546292<KONIEC TRANSKRYPTU>
547293 
548294************"
549N/A"[english]quest25004desc1" "************
550N/A 
551N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
552N/A 
553N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
554N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
555N/A 
556N/APROCESSING...
557N/A 
558N/A************
559N/A 
560N/AHEAVY, IT'S PAULING. I KNOW YOU'RE WORKING, SO YOU'RE PROBABLY KILLING [00:03 SILENCE] LIKE, EVERYTHING RIGHT NOW. BUT THIS JUST CAME IN.
561N/A 
562N/A<END TRANSCRIPT>
563N/A 
564N/A************"
565N/A"quest25004desc2" "************
N/A295 "quest25004desc2" "************
566296 
567297KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
568298 
578308<KONIEC TRANSKRYPTU>
579309 
580310************"
581N/A"[english]quest25004desc2" "************
582N/A 
583N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
584N/A 
585N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
586N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
587N/A 
588N/APROCESSING...
589N/A 
590N/A************
591N/A 
592N/AHEAVY. I NEED YOU TO KEEP QUIET ON THIS. [00:04 SILENCE] WELL, YOU'RE ALWAYS QUIET. QUIETER.
593N/A 
594N/A<END TRANSCRIPT>
595N/A 
596N/A************"
597N/A"quest25004name0" "Kontrakt Grubego"
598N/A"[english]quest25004name0" "Heavy Contract"
599N/A"quest25004objectivedesc0" "Zdobądź punkty jako Gruby: %s1"
600N/A"[english]quest25004objectivedesc0" "Score points as Heavy: %s1"
601N/A"quest25004objectivedesc1" "Zdobądź lub obroń cel jako Gruby: %s1"
602N/A"[english]quest25004objectivedesc1" "Capture or defend an objective as Heavy: %s1"
603N/A"quest25004objectivedesc2" "Zabij Skauta jako Gruby: %s1"
604N/A"[english]quest25004objectivedesc2" "Kill a Scout as Heavy: %s1"
605N/A"quest25004objectivedesc3" "Zniszcz konstrukcję Inżyniera jako Gruby: %s1"
606N/A"[english]quest25004objectivedesc3" "Destroy an Engineer building as Heavy: %s1"
607N/A"quest25004objectivedesc4" "Zabij Grubego jako Gruby: %s1"
608N/A"[english]quest25004objectivedesc4" "Kill a Heavy as Heavy: %s1"
609N/A"quest25004objectivedesc5" "Otrzymaj 1000 pkt. obrażeń w jednym życiu jako Gruby: %s1"
610N/A"[english]quest25004objectivedesc5" "Take 1000 damage in a single life as Heavy: %s1"
611N/A"quest25004objectivedesc6" "Zabij jako Gruby: %s1"
612N/A"[english]quest25004objectivedesc6" "Get a kill as Heavy: %s1"
613N/A"quest25005desc0" "Wykonuj różne zadania jako Inżynier, by ukończyć ten kontrakt."
614N/A"[english]quest25005desc0" "You will be required to complete various tasks as Engineer to complete this contract."
615N/A"quest25005desc1" "************
N/A311 "quest25004name0" "Kontrakt Grubego"
N/A312 "quest25004objectivedesc0" "Zdobądź punkty jako Gruby: %s1"
N/A313 "quest25004objectivedesc1" "Zdobądź lub obroń cel jako Gruby: %s1"
N/A314 "quest25004objectivedesc2" "Zabij Skauta jako Gruby: %s1"
N/A315 "quest25004objectivedesc3" "Zniszcz konstrukcję Inżyniera jako Gruby: %s1"
N/A316 "quest25004objectivedesc4" "Zabij Grubego jako Gruby: %s1"
N/A317 "quest25004objectivedesc5" "Otrzymaj 1000 pkt. obrażeń w jednym życiu jako Gruby: %s1"
N/A318 "quest25004objectivedesc6" "Zabij jako Gruby: %s1"
N/A319 "quest25004objectivedesc8" "Nakarm sojusznika jako Gruby: %s1"
N/A320 "quest25005desc0" "Wykonuj różne zadania jako Inżynier, by ukończyć ten kontrakt."
N/A321 "quest25005desc1" "************
616322 
617323KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
618324 
628334<KONIEC TRANSKRYPTU>
629335 
630336************"
631N/A"[english]quest25005desc1" "************
632N/A 
633N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
634N/A 
635N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
636N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
637N/A 
638N/APROCESSING...
639N/A 
640N/A************
641N/A 
642N/AENGIE, YOU GOT ANYTHING IN YOUR WAREHOUSE THAT CAN LIQUIFY ABOUT [00:03 SILENCE] HOLD ON [00:04 SILENCE] LET'S CALL IT EIGHTY BODIES? MY CHIPPER-SHREDDER'S BACKED UP. ANYWAY, THINK ABOUT IT. I'VE GOT A JOB.
643N/A 
644N/A<END TRANSCRIPT>
645N/A 
646N/A************"
647N/A"quest25005desc2" "************
N/A337 "quest25005desc2" "************
648338 
649339KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
650340 
660350<KONIEC TRANSKRYPTU>
661351 
662352************"
663N/A"[english]quest25005desc2" "************
664N/A 
665N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
666N/A 
667N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
668N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
669N/A 
670N/APROCESSING...
671N/A 
672N/A************
673N/A 
674N/AHEY, BIG BRAINS. PAULING HERE. THIS JOB REQUIRES SOMEONE WHO CAN READ. YOU'RE MY ONLY HOPE.
675N/A 
676N/A<END TRANSCRIPT>
677N/A 
678N/A************"
679N/A"quest25005desc3" "************
N/A353 "quest25005desc3" "************
680354 
681355KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
682356 
692366<KONIEC TRANSKRYPTU>
693367 
694368************"
695N/A"[english]quest25005desc3" "************
696N/A 
697N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
698N/A 
699N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
700N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
701N/A 
702N/APROCESSING...
703N/A 
704N/A************
705N/A 
706N/AENGIE, IT'S PAULING. IS SCOUT THERE? COUGH IF HE'S THERE. I'VE GOT A JOB FOR YOU. NOT HIM.
707N/A 
708N/A<END TRANSCRIPT>
709N/A 
710N/A************"
711N/A"quest25005name0" "Kontrakt Inżyniera"
712N/A"[english]quest25005name0" "Engineer Contract"
713N/A"quest25005objectivedesc0" "Zdobądź punkty jako Inżynier: %s1"
714N/A"[english]quest25005objectivedesc0" "Score points as Engineer: %s1"
715N/A"quest25005objectivedesc1" "Zabij 5 wrogów jednym działkiem strażniczym: %s1"
716N/A"[english]quest25005objectivedesc1" "Get 5 kills with a single Sentry: %s1"
717N/A"quest25005objectivedesc2" "Zabij działkiem strażniczym: %s1"
718N/A"[english]quest25005objectivedesc2" "Get a kill with a Sentry: %s1"
719N/A"quest25005objectivedesc3" "Teleportuj sojusznika: %s1"
720N/A"[english]quest25005objectivedesc3" "Teleport a teammate: %s1"
721N/A"quest25005objectivedesc4" "Zabij jako Inżynier: %s1"
722N/A"[english]quest25005objectivedesc4" "Get a kill as Engineer: %s1"
723N/A"quest25005objectivedesc5" "Ulecz sojusznikom 500 pkt. zdrowia za pomocą zasobnika: %s1"
724N/A"[english]quest25005objectivedesc5" "Dispense 500 health to teammates: %s1"
725N/A"quest25006desc0" "Wykonuj różne zadania jako Medyk, by ukończyć ten kontrakt."
726N/A"[english]quest25006desc0" "You will be required to complete various tasks as Medic to complete this contract."
727N/A"quest25006desc1" "************
N/A369 "quest25005name0" "Kontrakt Inżyniera"
N/A370 "quest25005objectivedesc0" "Zdobądź punkty jako Inżynier: %s1"
N/A371 "quest25005objectivedesc1" "Zabij 5 wrogów jednym działkiem strażniczym: %s1"
N/A372 "quest25005objectivedesc2" "Zabij działkiem strażniczym: %s1"
N/A373 "quest25005objectivedesc3" "Teleportuj sojusznika: %s1"
N/A374 "quest25005objectivedesc4" "Zabij jako Inżynier: %s1"
N/A375 "quest25005objectivedesc5" "Ulecz sojusznikom 500 pkt. zdrowia za pomocą zasobnika: %s1"
N/A376 "quest25005objectivedesc7" "Zabij działkiem strażniczym kontrolowanym Poskramiaczem: %s1"
N/A377 "quest25005objectivedesc8" "Zabij krytycznym strzałem odwetu: %s1"
N/A378 "quest25006desc0" "Wykonuj różne zadania jako Medyk, by ukończyć ten kontrakt."
N/A379 "quest25006desc1" "************
728380 
729381KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
730382 
740392<KONIEC TRANSKRYPTU>
741393 
742394************"
743N/A"[english]quest25006desc1" "************
744N/A 
745N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
746N/A 
747N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
748N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
749N/A 
750N/APROCESSING...
751N/A 
752N/A************
753N/A 
754N/APAULING HERE. NOBODY'S CRAZY ENOUGH TO DO THIS BUT YOU, DOCTOR.
755N/A 
756N/A<END TRANSCRIPT>
757N/A 
758N/A************"
759N/A"quest25006desc2" "************
N/A395 "quest25006desc2" "************
760396 
761397KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
762398 
772408<KONIEC TRANSKRYPTU>
773409 
774410************"
775N/A"[english]quest25006desc2" "************
776N/A 
777N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
778N/A 
779N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
780N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
781N/A 
782N/APROCESSING...
783N/A 
784N/A************
785N/A 
786N/AMEDDDDDDIC! THAT WAS JUST AN IMPRESSION. [00:03 SILENCE] IN BAD TASTE, NOW THAT I THINK OF IT. I GUESS THE PEOPLE SCREAMING THAT ARE USUALLY [00:06 SILENCE] YOU KNOW, DYING.
787N/A 
788N/A<END TRANSCRIPT>
789N/A 
790N/A************"
791N/A"quest25006desc3" "************
N/A411 "quest25006desc3" "************
792412 
793413KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
794414 
804424<KONIEC TRANSKRYPTU>
805425 
806426************"
807N/A"[english]quest25006desc3" "************
808N/A 
809N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
810N/A 
811N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
812N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
813N/A 
814N/APROCESSING...
815N/A 
816N/A************
817N/A 
818N/AMEDIC, PAULING HERE. TAKE THE GLOVES OFF FOR THIS ONE. [00:04 SILENCE] ACTUALLY, KEEP THE GLOVES ON. IT MIGHT GET MESSY.
819N/A 
820N/A<END TRANSCRIPT>
821N/A 
822N/A************"
823N/A"quest25006desc4" "************
N/A427 "quest25006desc4" "************
824428 
825429KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
826430 
836440<KONIEC TRANSKRYPTU>
837441 
838442************"
839N/A"[english]quest25006desc4" "************
840N/A 
841N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
842N/A 
843N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
844N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
845N/A 
846N/APROCESSING...
847N/A 
848N/A************
849N/A 
850N/AHEY, DOC. IT'S PAULING. I'VE GOT A CONTRACT FOR YOU. ANYTHING GOES.
851N/A 
852N/A<END TRANSCRIPT>
853N/A 
854N/A************"
855N/A"quest25006name0" "Kontrakt Medyka"
856N/A"[english]quest25006name0" "Medic Contract"
857N/A"quest25006objectivedesc0" "Zdobądź punkty jako Medyk: %s1"
858N/A"[english]quest25006objectivedesc0" "Score points as Medic: %s1"
859N/A"quest25006objectivedesc1" "Asystuj Grubemu będącemu pod wpływem ÜberCharge'a: %s1"
860N/A"[english]quest25006objectivedesc1" "Get an assist with an Ubered Heavy: %s1"
861N/A"quest25006objectivedesc2" "Asystuj w zniszczeniu działka, będąc pod wpływem ÜberCharge'a: %s1"
862N/A"[english]quest25006objectivedesc2" "Assist in destroying a sentry while Ubered: %s1"
863N/A"quest25006objectivedesc3" "Asystuj Demomanowi będącemu pod wpływem ÜberCharge'a: %s1"
864N/A"[english]quest25006objectivedesc3" "Get an assist with an Ubered Demoman: %s1"
865N/A"quest25007desc0" "Wykonuj różne zadania jako Snajper, by ukończyć ten kontrakt."
866N/A"[english]quest25007desc0" "You will be required to complete various tasks as Sniper to complete this contract."
867N/A"quest25007desc1" "************
N/A443 "quest25006name0" "Kontrakt Medyka"
N/A444 "quest25006objectivedesc0" "Zdobądź punkty jako Medyk: %s1"
N/A445 "quest25006objectivedesc1" "Asystuj Grubemu będącemu pod wpływem ÜberCharge'a: %s1"
N/A446 "quest25006objectivedesc2" "Asystuj w zniszczeniu działka, będąc pod wpływem ÜberCharge'a: %s1"
N/A447 "quest25006objectivedesc3" "Asystuj Demomanowi będącemu pod wpływem ÜberCharge'a: %s1"
N/A448 "quest25007desc0" "Wykonuj różne zadania jako Snajper, by ukończyć ten kontrakt."
N/A449 "quest25007desc1" "************
868450 
869451KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
870452 
880462<KONIEC TRANSKRYPTU>
881463 
882464************"
883N/A"[english]quest25007desc1" "************
884N/A 
885N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
886N/A 
887N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
888N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
889N/A 
890N/APROCESSING...
891N/A 
892N/A************
893N/A 
894N/AHEY, SNIPER. SO YOU'RE A KIWI NOW, HUH? [00:08 SILENCE] RIGHT. ALLOTTED SMALL TALK TIME OVER. I'VE GOT WORK.
895N/A 
896N/A<END TRANSCRIPT>
897N/A 
898N/A************"
899N/A"quest25007desc2" "************
N/A465 "quest25007desc2" "************
900466 
901467KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
902468 
912478<KONIEC TRANSKRYPTU>
913479 
914480************"
915N/A"[english]quest25007desc2" "************
916N/A 
917N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
918N/A 
919N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
920N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
921N/A 
922N/APROCESSING...
923N/A 
924N/A************
925N/A 
926N/ASNIPER. IT'S PAULING. STOP TALKING TO YOURSELF AND GET TO WORK. I'VE GOT A CONTRACT WITH YOUR NAME ON IT.
927N/A 
928N/A<END TRANSCRIPT>
929N/A 
930N/A************"
931N/A"quest25007name0" "Kontrakt Snajpera"
932N/A"[english]quest25007name0" "Sniper Contract"
933N/A"quest25007objectivedesc0" "Zdobądź punkty jako Snajper: %s1"
934N/A"[english]quest25007objectivedesc0" "Score points as Sniper: %s1"
935N/A"quest25007objectivedesc1" "Zabij strzałem w ciało, celując przez lunetę jako Snajper: %s1"
936N/A"[english]quest25007objectivedesc1" "Scoped bodyshot kill as Sniper: %s1"
937N/A"quest25007objectivedesc2" "Zabij strzałem w głowę jako Snajper: %s1"
938N/A"[english]quest25007objectivedesc2" "Headshot kill as Sniper: %s1"
939N/A"quest25007objectivedesc3" "Zabij Medyka jako Snajper: %s1"
940N/A"[english]quest25007objectivedesc3" "Kill a Medic as Sniper: %s1"
941N/A"quest25007objectivedesc4" "Zabij Grubego jako Snajper: %s1"
942N/A"[english]quest25007objectivedesc4" "Kill a Heavy as Sniper: %s1"
943N/A"quest25007objectivedesc5" "Zabij Snajpera jako Snajper: %s1"
944N/A"[english]quest25007objectivedesc5" "Kill a Sniper as Sniper: %s1"
945N/A"quest25007objectivedesc6" "Zabij jako Snajper: %s1"
946N/A"[english]quest25007objectivedesc6" "Get a kill as Sniper: %s1"
947N/A"quest25008desc0" "Wykonuj różne zadania jako Szpieg, by ukończyć ten kontrakt."
948N/A"[english]quest25008desc0" "You will be required to complete various tasks as Spy to complete this contract."
949N/A"quest25008desc1" "************
N/A481 "quest25007name0" "Kontrakt Snajpera"
N/A482 "quest25007objectivedesc0" "Zdobądź punkty jako Snajper: %s1"
N/A483 "quest25007objectivedesc1" "Zabij strzałem w ciało, celując przez lunetę jako Snajper: %s1"
N/A484 "quest25007objectivedesc10" "Zabij strzałem w głowę bez przybliżenia: %s1"
N/A485 "quest25007objectivedesc11" "Zabij strzałem w głowę, używając łuku: %s1"
N/A486 "quest25007objectivedesc2" "Zabij strzałem w głowę jako Snajper: %s1"
N/A487 "quest25007objectivedesc3" "Zabij Medyka jako Snajper: %s1"
N/A488 "quest25007objectivedesc4" "Zabij Grubego jako Snajper: %s1"
N/A489 "quest25007objectivedesc5" "Zabij Snajpera jako Snajper: %s1"
N/A490 "quest25007objectivedesc6" "Zabij jako Snajper: %s1"
N/A491 "quest25007objectivedesc8" "Zabij wroga oblanego Sikwondem Bandytą z buszu: %s1"
N/A492 "quest25007objectivedesc9" "Zabij wroga oblanego Sikwondem: %s1"
N/A493 "quest25008desc0" "Wykonuj różne zadania jako Szpieg, by ukończyć ten kontrakt."
N/A494 "quest25008desc1" "************
950495 
951496KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
952497 
962507<KONIEC TRANSKRYPTU>
963508 
964509************"
965N/A"[english]quest25008desc1" "************
966N/A 
967N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
968N/A 
969N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
970N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
971N/A 
972N/APROCESSING...
973N/A 
974N/A************
975N/A 
976N/ASPY? JUST BETWEEN YOU AND ME [00:04 SILENCE] YOU SHOULD REALLY WASH THAT SKI MASK. LIKE, ONCE. THERE'S VISIBLE STINK LINES COMING OFF THAT THING. ANYWAY, I NEED A FAVOR.
977N/A 
978N/A<END TRANSCRIPT>
979N/A 
980N/A************"
981N/A"quest25008desc2" "************
N/A510 "quest25008desc2" "************
982511 
983512KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
984513 
994523<KONIEC TRANSKRYPTU>
995524 
996525************"
997N/A"[english]quest25008desc2" "************
998N/A 
999N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
1000N/A 
1001N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
1002N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
1003N/A 
1004N/APROCESSING...
1005N/A 
1006N/A************
1007N/A 
1008N/AHEY SPY! [00:04 SILENCE] OH RIGHT. YOU'RE PROBABLY SNEAKING UP ON SOMEBODY. TO STAB THEM. OHH, I BET YOU'RE JUST ABOUT TO DO IT, TOO. [00:02 SILENCE] THEY CAN'T HEAR ME, CAN THEY? DO YOU HAVE VIDEO ON THIS THING?
1009N/A 
1010N/A<END TRANSCRIPT>
1011N/A 
1012N/A************"
1013N/A"quest25008name0" "Kontrakt Szpiega"
1014N/A"[english]quest25008name0" "Spy Contract"
1015N/A"quest25008objectivedesc0" "Zdobądź punkty jako Szpieg: %s1"
1016N/A"[english]quest25008objectivedesc0" "Score points as Spy: %s1"
1017N/A"quest25008objectivedesc1" "Zniszcz konstrukcję saperem: %s1"
1018N/A"[english]quest25008objectivedesc1" "Destroy a building with a Sapper: %s1"
1019N/A"quest25008objectivedesc2" "Dźgnij w plecy: %s1"
1020N/A"[english]quest25008objectivedesc2" "Get a Backstab: %s1"
1021N/A"quest25008objectivedesc3" "Zabij Medyka jako Szpieg: %s1"
1022N/A"[english]quest25008objectivedesc3" "Kill a Medic as Spy: %s1"
1023N/A"quest25008objectivedesc4" "Zabij Inżyniera jako Szpieg: %s1"
1024N/A"[english]quest25008objectivedesc4" "Kill an Engineer as Spy: %s1"
1025N/A"quest25008objectivedesc5" "Zabij Snajpera jako Szpieg: %s1"
1026N/A"[english]quest25008objectivedesc5" "Kill a Sniper as Spy: %s1"
1027N/A"quest25008objectivedesc6" "Zabij jako Szpieg: %s1"
1028N/A"[english]quest25008objectivedesc6" "Get a kill as Spy: %s1"
1029N/A"quest25009desc0" "************
N/A526 "quest25008name0" "Kontrakt Szpiega"
N/A527 "quest25008objectivedesc0" "Zdobądź punkty jako Szpieg: %s1"
N/A528 "quest25008objectivedesc1" "Zniszcz konstrukcję saperem: %s1"
N/A529 "quest25008objectivedesc2" "Dźgnij w plecy: %s1"
N/A530 "quest25008objectivedesc3" "Zabij Medyka jako Szpieg: %s1"
N/A531 "quest25008objectivedesc4" "Zabij Inżyniera jako Szpieg: %s1"
N/A532 "quest25008objectivedesc5" "Zabij Snajpera jako Szpieg: %s1"
N/A533 "quest25008objectivedesc6" "Zabij jako Szpieg: %s1"
N/A534 "quest25008objectivedesc8" "Zabij strzałem w głowę: %s1"
N/A535 "quest25008objectivedesc9" "Po cichu dźgnij w plecy: %s1"
N/A536 "quest25009desc0" "************
1030537 
1031538KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
1032539 
1042549<KONIEC TRANSKRYPTU>
1043550 
1044551************"
1045N/A"[english]quest25009desc0" "************
1046N/A 
1047N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
1048N/A 
1049N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
1050N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
1051N/A 
1052N/APROCESSING...
1053N/A 
1054N/A************
1055N/A 
1056N/AHEY GUYS, PAULING HERE. THIS JOB'S AT A HYDROELECTRIC PLANT. IT TURNS WATER INTO ENERGY, SO DONT FALL INTO ANYTHING OR YOULL PROBABLY TURN INTO PURE ELECTRICITY. [00:05 SILENCE] ACTUALLY, THAT SOUNDS PRETTY GREAT. CHANGE OF PLAN, EVERYBODY JUMP INTO THE FIRST TURBINE YOU SEE.
1057N/A 
1058N/A<END TRANSCRIPT>
1059N/A 
1060N/A************"
1061N/A"quest25009desc1" "************
N/A552 "quest25009desc1" "************
1062553 
1063554KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
1064555 
1074565<KONIEC TRANSKRYPTU>
1075566 
1076567************"
1077N/A"[english]quest25009desc1" "************
1078N/A 
1079N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
1080N/A 
1081N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
1082N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
1083N/A 
1084N/APROCESSING...
1085N/A 
1086N/A************
1087N/A 
1088N/AI GOT YOU A JOB AT A HYDROELECTRIC PLANT. IT'S NOT ACTING AT PEAK EFFICIENCY, SO I SIGNED YOU GUYS UP TO REPLACE ALL THE HYDROPOWER TURBINES, CIRCUIT BREAKERS, PUMPS, AND RELATED AUXILIARY EQUIPMENT . I'M KIDDING, I JUST NEED YOU TO GO THERE AND KILL PEOPLE.
1089N/A 
1090N/A<END TRANSCRIPT>
1091N/A 
1092N/A************"
1093N/A"quest25009desc2" "************
N/A568 "quest25009desc2" "************
1094569 
1095570KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
1096571 
1106581<KONIEC TRANSKRYPTU>
1107582 
1108583************"
1109N/A"[english]quest25009desc2" "************
1110N/A 
1111N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
1112N/A 
1113N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
1114N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
1115N/A 
1116N/APROCESSING...
1117N/A 
1118N/A************
1119N/A 
1120N/AHEY, GUYS. I NEED YOU TO GET TO A HYDROELECTRIC DAM. DONT ASK WHY, ITS ON A NEED-TO-KNOW BASIS. I DON'T KNOW EITHER, ACTUALLY. SO IT'S ON A NOBODY-KNOWS BASIS. ANYWAY, DON'T TOUCH ANYTHING.
1121N/A 
1122N/A<END TRANSCRIPT>
1123N/A 
1124N/A************"
1125N/A"quest25009desc3" "************
N/A584 "quest25009desc3" "************
1126585 
1127586KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
1128587 
1138597<KONIEC TRANSKRYPTU>
1139598 
1140599************"
1141N/A"[english]quest25009desc3" "************
1142N/A 
1143N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
1144N/A 
1145N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
1146N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
1147N/A 
1148N/APROCESSING...
1149N/A 
1150N/A************
1151N/A 
1152N/AHEY GUYS, PAULING HERE. THIS JOB'S AT A HYDROELECTRIC PLANT. SHOOT ANYTHING THAT MOVES. [00:04 SILENCE] EXCEPT THE PLANT WORKERS, I GUESS THEY'LL BE MOVING. AND THE WATER. THE TURBINES WILL BE MOVING TOO. LOTS OF BLINKING LIGHTS, PROBABLY. [00:03 SILENCE] ON SECOND THOUGHT, YOU'RE GOING TO WANT TO SHOOT VERY LITTLE OF WHAT'S MOVING. USE YOUR HEADS OUT THERE, FELLAS.
1153N/A 
1154N/A<END TRANSCRIPT>
1155N/A 
1156N/A************"
1157N/A"quest25009name0" "Kontrakt Powerhouse"
1158N/A"[english]quest25009name0" "Powerhouse Contract"
1159N/A"quest25009objectivedesc0" "Zabij na mapie Powerhouse: %s1"
1160N/A"[english]quest25009objectivedesc0" "Get a kill on Powerhouse: %s1"
1161N/A"quest25009objectivedesc1" "Przejmij cel na mapie Powerhouse: %s1"
1162N/A"[english]quest25009objectivedesc1" "Capture an objective on Powerhouse: %s1"
1163N/A"quest25009objectivedesc2" "Zabij wroga przejmującego punkt kontrolny na mapie Powerhouse: %s1"
1164N/A"[english]quest25009objectivedesc2" "Kill an enemy capturing a point on Powerhouse: %s1"
1165N/A"quest25009objectivedesc3" "Wygraj rundę na mapie Powerhouse: %s1"
1166N/A"[english]quest25009objectivedesc3" "Win a round on Powerhouse: %s1"
1167N/A"quest25009objectivedesc4" "Zdobądź punkty na mapie Powerhouse: %s1"
1168N/A"[english]quest25009objectivedesc4" "Score points on Powerhouse: %s1"
1169N/A"quest25010desc0" "************
N/A600 "quest25009name0" "Kontrakt Powerhouse"
N/A601 "quest25009objectivedesc0" "Zabij na mapie Powerhouse: %s1"
N/A602 "quest25009objectivedesc1" "Przejmij cel na mapie Powerhouse: %s1"
N/A603 "quest25009objectivedesc2" "Zabij wroga przejmującego punkt kontrolny na mapie Powerhouse: %s1"
N/A604 "quest25009objectivedesc3" "Wygraj rundę na mapie Powerhouse: %s1"
N/A605 "quest25009objectivedesc4" "Zdobądź punkty na mapie Powerhouse: %s1"
N/A606 "quest25010desc0" "************
1170607 
1171608KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
1172609 
1182619<KONIEC TRANSKRYPTU>
1183620 
1184621************"
1185N/A"[english]quest25010desc0" "************
1186N/A 
1187N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
1188N/A 
1189N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
1190N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
1191N/A 
1192N/APROCESSING...
1193N/A 
1194N/A************
1195N/A 
1196N/AGOOD NEWS, GUYS. IT'S A SNOW DAY. YOU STILL HAVE TO WORK THOUGH. BUT YOU GET TO DO IT WHILE YOU'RE FREEZING.
1197N/A 
1198N/A<END TRANSCRIPT>
1199N/A 
1200N/A************"
1201N/A"quest25010desc1" "************
N/A622 "quest25010desc1" "************
1202623 
1203624KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
1204625 
1214635<KONIEC TRANSKRYPTU>
1215636 
1216637************"
1217N/A"[english]quest25010desc1" "************
1218N/A 
1219N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
1220N/A 
1221N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
1222N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
1223N/A 
1224N/APROCESSING...
1225N/A 
1226N/A************
1227N/A 
1228N/ATIME FOR A VACATION, GUYS. A VACATION FROM BEING WARM AND COMFORTABLE. WE'RE SENDING YOU NORTH.
1229N/A 
1230N/A<END TRANSCRIPT>
1231N/A 
1232N/A************"
1233N/A"quest25010desc2" "************
N/A638 "quest25010desc2" "************
1234639 
1235640KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
1236641 
1246651<KONIEC TRANSKRYPTU>
1247652 
1248653************"
1249N/A"[english]quest25010desc2" "************
1250N/A 
1251N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
1252N/A 
1253N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
1254N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
1255N/A 
1256N/APROCESSING...
1257N/A 
1258N/A************
1259N/A 
1260N/AIM NOT GONNA LIE TO YOU, GUYS, THIS PLACE IS COLD. JUST KEEP KILLING PEOPLE, IT'LL GET THE BLOOD MOVING.
1261N/A 
1262N/A<END TRANSCRIPT>
1263N/A 
1264N/A************"
1265N/A"quest25010name0" "Kontrakt Snowplow"
1266N/A"[english]quest25010name0" "Snowplow Contract"
1267N/A"quest25010objectivedesc0" "Zdobądź punkty na mapie Snowplow: %s1"
1268N/A"[english]quest25010objectivedesc0" "Score points on Snowplow: %s1"
1269N/A"quest25010objectivedesc1" "Przejmij cel na mapie Snowplow: %s1"
1270N/A"[english]quest25010objectivedesc1" "Capture an objective on Snowplow: %s1"
1271N/A"quest25010objectivedesc2" "Obroń cel na mapie Snowplow: %s1"
1272N/A"[english]quest25010objectivedesc2" "Defend an objective on Snowplow: %s1"
1273N/A"quest25010objectivedesc3" "Wygraj rundę na mapie Snowplow: %s1"
1274N/A"[english]quest25010objectivedesc3" "Win a round on Snowplow: %s1"
1275N/A"quest25011desc0" "************
N/A654 "quest25010name0" "Kontrakt Snowplow"
N/A655 "quest25010objectivedesc0" "Zdobądź punkty na mapie Snowplow: %s1"
N/A656 "quest25010objectivedesc1" "Przejmij cel na mapie Snowplow: %s1"
N/A657 "quest25010objectivedesc2" "Obroń cel na mapie Snowplow: %s1"
N/A658 "quest25010objectivedesc3" "Wygraj rundę na mapie Snowplow: %s1"
N/A659 "quest25011desc0" "************
1276660 
1277661KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
1278662 
1288672<KONIEC TRANSKRYPTU>
1289673 
1290674************"
1291N/A"[english]quest25011desc0" "************
1292N/A 
1293N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
1294N/A 
1295N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
1296N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
1297N/A 
1298N/APROCESSING...
1299N/A 
1300N/A************
1301N/A 
1302N/AHEY, GUYS. TEUFORT'S BEING FUMIGATED, SO WE FOUND YOU A JOB IN BORNEO. I THINK IT'S CLOSE BY, HOLD ON [SOUND OF PAGES FLIPPING, 00:06] NO IT IS NOT.
1303N/A 
1304N/A<END TRANSCRIPT>
1305N/A 
1306N/A************"
1307N/A"quest25011desc1" "************
N/A675 "quest25011desc1" "************
1308676 
1309677KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
1310678 
1320688<KONIEC TRANSKRYPTU>
1321689 
1322690************"
1323N/A"[english]quest25011desc1" "************
1324N/A 
1325N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
1326N/A 
1327N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
1328N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
1329N/A 
1330N/APROCESSING...
1331N/A 
1332N/A************
1333N/A 
1334N/AI HOPE YOU'VE GOT ALL YOUR SHOTS, BECAUSE THIS NEXT CONTRACT'S IN THE MIDDLE OF A JUNGLE. AND EVERYTHING IN A JUNGLE IS POISONOUS. THE ANIMALS. THE TREES. PURE POISON. BURN IT DOWN WHILE YOU'RE THERE, WHY DONT YOU.
1335N/A 
1336N/A<END TRANSCRIPT>
1337N/A 
1338N/A************"
1339N/A"quest25011name0" "Kontrakt Borneo"
1340N/A"[english]quest25011name0" "Borneo Contract"
1341N/A"quest25011objectivedesc0" "Zdobądź punkty na mapie Borneo: %s1"
1342N/A"[english]quest25011objectivedesc0" "Score points on Borneo: %s1"
1343N/A"quest25011objectivedesc1" "Przejmij cel na mapie Borneo: %s1"
1344N/A"[english]quest25011objectivedesc1" "Capture an objective on Borneo: %s1"
1345N/A"quest25011objectivedesc2" "Obroń wózek na mapie Borneo: %s1"
1346N/A"[english]quest25011objectivedesc2" "Defend the cart on Borneo: %s1"
1347N/A"quest25011objectivedesc3" "Wygraj rundę na mapie Borneo: %s1"
1348N/A"[english]quest25011objectivedesc3" "Win a round on Borneo: %s1"
1349N/A"quest25012desc0" "************
N/A691 "quest25011name0" "Kontrakt Borneo"
N/A692 "quest25011objectivedesc0" "Zdobądź punkty na mapie Borneo: %s1"
N/A693 "quest25011objectivedesc1" "Przejmij cel na mapie Borneo: %s1"
N/A694 "quest25011objectivedesc2" "Obroń wózek na mapie Borneo: %s1"
N/A695 "quest25011objectivedesc3" "Wygraj rundę na mapie Borneo: %s1"
N/A696 "quest25012desc0" "************
1350697 
1351698KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
1352699 
1362709<KONIEC TRANSKRYPTU>
1363710 
1364711************"
1365N/A"[english]quest25012desc0" "************
1366N/A 
1367N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
1368N/A 
1369N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
1370N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
1371N/A 
1372N/APROCESSING...
1373N/A 
1374N/A************
1375N/A 
1376N/AHEY GUYS, PAULING HERE. I HOPE YOU LIKE JAPAN, BECAUSE THAT'S WHERE YOU'RE GOING. AND I HOPE YOU LIKE KILLING PEOPLE IN JAPAN, BECAUSE THAT'S ALL YOU'LL BE DOING.
1377N/A 
1378N/A<END TRANSCRIPT>
1379N/A 
1380N/A************"
1381N/A"quest25012desc1" "************
N/A712 "quest25012desc1" "************
1382713 
1383714KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
1384715 
1394725<KONIEC TRANSKRYPTU>
1395726 
1396727************"
1397N/A"[english]quest25012desc1" "************
1398N/A 
1399N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
1400N/A 
1401N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
1402N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
1403N/A 
1404N/APROCESSING...
1405N/A 
1406N/A************
1407N/A 
1408N/AHEY GUYS. SADDLE UP! LOCK AND LOAD! DROP YOUR SOCKS AND GRAB YOUR WELL, GRAB YOUR SOCKS AND PUT THEM IN A SUITCAUSE, BECAUSE YOU'RE GOING TO JAPAN.
1409N/A 
1410N/A<END TRANSCRIPT>
1411N/A 
1412N/A************"
1413N/A"quest25012name0" "Kontrakt Suijin"
1414N/A"[english]quest25012name0" "Suijin Contract"
1415N/A"quest25012objectivedesc0" "Zdobądź punkty na mapie Suijin: %s1"
1416N/A"[english]quest25012objectivedesc0" "Score points on Suijin: %s1"
1417N/A"quest25012objectivedesc1" "Obroń cel na mapie Suijin: %s1"
1418N/A"[english]quest25012objectivedesc1" "Defend the objective on Suijin: %s1"
1419N/A"quest25012objectivedesc2" "Przejmij cel na mapie Suijin: %s1"
1420N/A"[english]quest25012objectivedesc2" "Capture the objective on Suijin: %s1"
1421N/A"quest25012objectivedesc3" "Wygraj rundę na mapie Suijin: %s1"
1422N/A"[english]quest25012objectivedesc3" "Win a round on Suijin: %s1"
1423N/A"quest25013desc0" "Zdobywaj punkty dowolną klasą na dowolnej mapie, by ukończyć ten kontrakt."
1424N/A"[english]quest25013desc0" "You will be required to score points on any map and as any class to complete this contract."
1425N/A"quest25013desc1" "************
N/A728 "quest25012name0" "Kontrakt Suijin"
N/A729 "quest25012objectivedesc0" "Zdobądź punkty na mapie Suijin: %s1"
N/A730 "quest25012objectivedesc1" "Obroń cel na mapie Suijin: %s1"
N/A731 "quest25012objectivedesc2" "Przejmij cel na mapie Suijin: %s1"
N/A732 "quest25012objectivedesc3" "Wygraj rundę na mapie Suijin: %s1"
N/A733 "quest25013desc0" "Zdobywaj punkty dowolną klasą na dowolnej mapie, by ukończyć ten kontrakt."
N/A734 "quest25013desc1" "************
1426735 
1427736KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
1428737 
1438747<KONIEC TRANSKRYPTU>
1439748 
1440749************"
1441N/A"[english]quest25013desc1" "************
1442N/A 
1443N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
1444N/A 
1445N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
1446N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
1447N/A 
1448N/APROCESSING...
1449N/A 
1450N/A************
1451N/A 
1452N/APERFORMANCE REVIEW TIME, GUYS. GET OUT THERE AND DO WHAT YOU DO. NO PRESSURE. BUT WE'RE WATCHING AND PROBABLY SOMEONE'S GETTING FIRED.
1453N/A 
1454N/A<END TRANSCRIPT>
1455N/A 
1456N/A************"
1457N/A"quest25013name0" "Otwarty kontrakt"
1458N/A"[english]quest25013name0" "Open Contract"
1459N/A"quest25013objectivedesc0" "Zdobądź punkty: %s1"
1460N/A"[english]quest25013objectivedesc0" "Score points: %s1"
1461N/A"quest25013objectivedesc1" "Zdobądź 10 punktów w jednym życiu: %s1"
1462N/A"[english]quest25013objectivedesc1" "Score 10 points in a single life: %s1"
1463N/A"quest25014desc0" "Zabijaj wrogów, by ukończyć ten kontrakt."
1464N/A"[english]quest25014desc0" "You will be required to earn kills to complete this contract"
1465N/A"quest25014desc1" "************
N/A750 "quest25013name0" "Otwarty kontrakt"
N/A751 "quest25013objectivedesc0" "Zdobądź punkty: %s1"
N/A752 "quest25013objectivedesc1" "Zdobądź 10 punktów w jednym życiu: %s1"
N/A753 "quest25013objectivedesc2" "Bądź MVP pod koniec rundy: %s1"
N/A754 "quest25014desc0" "Zabijaj wrogów, by ukończyć ten kontrakt."
N/A755 "quest25014desc1" "************
1466756 
1467757KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
1468758 
1478768<KONIEC TRANSKRYPTU>
1479769 
1480770************"
1481N/A"[english]quest25014desc1" "************
1482N/A 
1483N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
1484N/A 
1485N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
1486N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
1487N/A 
1488N/APROCESSING...
1489N/A 
1490N/A************
1491N/A 
1492N/AWE'VE GOT TO GET RID OF SOME QUICKLIME FAST, GUYS. WE STOLE IT FROM THE JAPANESE MAFIA AND THEY'RE COMING FOR IT. SO I NEED A HUGE PILE OF BODIES ON THIS ONE.
1493N/A 
1494N/A<END TRANSCRIPT>
1495N/A 
1496N/A************"
1497N/A"quest25014desc2" "************
N/A771 "quest25014desc2" "************
1498772 
1499773KONTRAKT MANNCO NR FAKSU 1.54.45
1500774 
1510784<KONIEC TRANSKRYPTU>
1511785 
1512786************"
1513N/A"[english]quest25014desc2" "************
1514N/A 
1515N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
1516N/A 
1517N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
1518N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
1519N/A 
1520N/APROCESSING...
1521N/A 
1522N/A************
1523N/A 
1524N/AWE NEED A BIG KILL-COUNT ON THIS ONE, GUYS. I WANT TO BE ABLE TO SEE THE PILE OF BODIES FROM SPACE. LITERALLY. ADMINISTRATOR'S TRYING TO INTIMIDATE SOME SOVIET ASTRONAUTS.
1525N/A 
1526N/A<END TRANSCRIPT>
1527N/A 
1528N/A************"
1529N/A"quest25014name0" "Kontrakt na zabijanie"
1530N/A"[english]quest25014name0" "Kill Contract"
1531N/A"quest25014objectivedesc0" "Zabij: %s1"
1532N/A"[english]quest25014objectivedesc0" "Get a kill: %s1"
1533N/A"quest25014objectivedesc1" "Zabij 5 wrogów w jednym życiu: %s1"
1534N/A"[english]quest25014objectivedesc1" "Get 5 kills in a single life: %s1"
1535N/A"quest25014objectivedesc10" "Zabij Szpiega: %s1"
1536N/A"[english]quest25014objectivedesc10" "Kill a Spy: %s1"
1537N/A"quest25014objectivedesc2" "Zabij Skauta: %s1"
1538N/A"[english]quest25014objectivedesc2" "Kill a Scout: %s1"
1539N/A"quest25014objectivedesc3" "Zabij Żołnierza: %s1"
1540N/A"[english]quest25014objectivedesc3" "Kill a Soldier: %s1"
1541N/A"quest25014objectivedesc4" "Zabij Pyro: %s1"
1542N/A"[english]quest25014objectivedesc4" "Kill a Pyro: %s1"
1543N/A"quest25014objectivedesc5" "Zabij Demomana: %s1"
1544N/A"[english]quest25014objectivedesc5" "Kill a Demoman: %s1"
1545N/A"quest25014objectivedesc6" "Zabij Grubego: %s1"
1546N/A"[english]quest25014objectivedesc6" "Kill a Heavy: %s1"
1547N/A"quest25014objectivedesc7" "Zabij Inżyniera: %s1"
1548N/A"[english]quest25014objectivedesc7" "Kill an Engineer: %s1"
1549N/A"quest25014objectivedesc8" "Zabij Medyka: %s1"
1550N/A"[english]quest25014objectivedesc8" "Kill a Medic: %s1"
1551N/A"quest25014objectivedesc9" "Zabij Snajpera: %s1"
1552N/A"[english]quest25014objectivedesc9" "Kill a Sniper: %s1"
1553N/A"questname25000" "Misja Skauta"
1554N/A"[english]questname25000" "Scout Quest"
1555N/A"questname25001" "Misja Żołnierza"
1556N/A"[english]questname25001" "Soldier Quest"
1557N/A"questname25002" "Misja Pyro"
1558N/A"[english]questname25002" "Pyro Quest"
1559N/A"questname25003" "Misja Demomana"
1560N/A"[english]questname25003" "Demoman Quest"
1561N/A"questname25004" "Misja Grubego"
1562N/A"[english]questname25004" "Heavy Quest"
1563N/A"questname25005" "Misja Inżyniera"
1564N/A"[english]questname25005" "Engineer Quest"
1565N/A"questname25006" "Misja Medyka"
1566N/A"[english]questname25006" "Medic Quest"
1567N/A"questname25007" "Misja Snajpera"
1568N/A"[english]questname25007" "Sniper Quest"
1569N/A"questname25008" "Misja Szpiega"
1570N/A"[english]questname25008" "Spy Quest"
1571N/A"questname25009" "Misja Powerhouse"
1572N/A"[english]questname25009" "Powerhouse Quest"
1573N/A"questname25010" "Misja Snowplow"
1574N/A"[english]questname25010" "Snowplow Quest"
1575N/A"questname25011" "Misja Borneo"
1576N/A"[english]questname25011" "Borneo Quest"
1577N/A"questname25012" "Misja Suijin"
1578N/A"[english]questname25012" "Suijin Quest"
1579N/A"questname25013" "Nabijanie punktów"
1580N/A"[english]questname25013" "Point Grind"
1581N/A"questname25014" "Łowca głów"
1582N/A"[english]questname25014" "Head hunter"
1583N/A"quest25000objectivedesc10" "Zabij ogłuszonego wroga jako Skaut: %s1"
1584N/A"[english]quest25000objectivedesc10" "Kill a stunned enemy as Scout: %s1"
1585N/A"quest25000objectivedesc11" "Zapobiegnij otrzymaniu 100 pkt. obrażeń jako Skaut: %s1"
1586N/A"[english]quest25000objectivedesc11" "Prevent 100 damage as Scout: %s1"
1587N/A"quest25000objectivedesc12" "Zabij trafieniem minikrytycznym: %s1"
1588N/A"[english]quest25000objectivedesc12" "Minicrit kill: %s1"
1589N/A"quest25000objectivedesc7" "Zabij podczas potrójnego skoku jako Skaut: %s1"
1590N/A"[english]quest25000objectivedesc7" "Kill while triple-jumping as Scout: %s1"
1591N/A"quest25000objectivedesc8" "Ulecz 100 pkt. zdrowia jako Skaut: %s1"
1592N/A"[english]quest25000objectivedesc8" "Heal 100 health as Scout: %s1"
1593N/A"quest25000objectivedesc9" "Zabij krwawiącego wroga jako Skaut: %s1"
1594N/A"[english]quest25000objectivedesc9" "Kill a bleeding enemy as Scout: %s1"
1595N/A"quest25002objectivedesc7" "Zabij trafieniem krytycznym: %s1"
1596N/A"[english]quest25002objectivedesc7" "Crit kill: %s1"
1597N/A"quest25002objectivedesc8" "Zabij trafieniem minikrytycznym: %s1"
1598N/A"[english]quest25002objectivedesc8" "Minicrit kill: %s1"
1599N/A"quest25003objectivedesc7" "Zbierz głowę: %s1"
1600N/A"[english]quest25003objectivedesc7" "Collect a head: %s1"
1601N/A"quest25004objectivedesc8" "Nakarm sojusznika jako Gruby: %s1"
1602N/A"[english]quest25004objectivedesc8" "Feed a teammate as Heavy: %s1"
1603N/A"quest25005objectivedesc7" "Zabij działkiem strażniczym kontrolowanym Poskramiaczem: %s1"
1604N/A"[english]quest25005objectivedesc7" "Kill with Wrangled Sentry: %s1"
1605N/A"quest25005objectivedesc8" "Zabij krytycznym strzałem odwetu: %s1"
1606N/A"[english]quest25005objectivedesc8" "Revenge Crit kill: %s1"
1607N/A"quest25007objectivedesc10" "Zabij strzałem w głowę bez przybliżenia: %s1"
1608N/A"[english]quest25007objectivedesc10" "Headshot while unscoped: %s1"
1609N/A"quest25007objectivedesc11" "Zabij strzałem w głowę, używając łuku: %s1"
1610N/A"[english]quest25007objectivedesc11" "Headshot with an arrow: %s1"
1611N/A"quest25007objectivedesc8" "Zabij wroga oblanego Sikwondem Bandytą z buszu: %s1"
1612N/A"[english]quest25007objectivedesc8" "Bushwacka kill a Jarate'd enemy: %s1"
1613N/A"quest25007objectivedesc9" "Zabij wroga oblanego Sikwondem: %s1"
1614N/A"[english]quest25007objectivedesc9" "Kill a Jarated enemy: %s1"
1615N/A"quest25008objectivedesc8" "Zabij strzałem w głowę: %s1"
1616N/A"[english]quest25008objectivedesc8" "Headshot kill: %s1"
1617N/A"quest25008objectivedesc9" "Po cichu dźgnij w plecy: %s1"
1618N/A"[english]quest25008objectivedesc9" "Silent backstab: %s1"
1619N/A"quest25015desc1" "To zadanie ma wszystkie cele! Łał!"
1620N/A"[english]quest25015desc1" "This quest has all the objectives! Wow!"
1621N/A"quest25015name1" "Merasmisja 1"
1622N/A"[english]quest25015name1" "Merasmission 1"
1623N/A"quest25015name1632016" "Testowe zadanie Halloween 2015"
1624N/A"[english]quest25015name1632016" "Halloween 2015 Test Quest"
1625N/A"quest25015objectivedesc1" "Zabij kruszącą dynią: %s1"
1626N/A"[english]quest25015objectivedesc1" "Crumpkin kill: %s1"
1627N/A"quest25015objectivedesc10" "Zabij wroga w czyśćcu na mapie Eyeaduct: %s1"
1628N/A"[english]quest25015objectivedesc10" "Kill an enemy in Purgatory in Eyeaduct: %s1"
1629N/A"quest25015objectivedesc11" "Ucieknij z Wyspy Czaszek na mapie Ghost Fort: %s1"
1630N/A"[english]quest25015objectivedesc11" "Escape Skull Island on Ghost Fort: %s1"
1631N/A"quest25015objectivedesc12" "Ogłusz Merasmusa głowo-bombą: %s1"
1632N/A"[english]quest25015objectivedesc12" "Stun Merasmus with a Bomb Head: %s1"
1633N/A"quest25015objectivedesc13" "Znajdź przedmiot, w którym chowa się Merasmus: %s1"
1634N/A"[english]quest25015objectivedesc13" "Find the prop Merasmus is hiding in: %s1"
1635N/A"quest25015objectivedesc14" "Zabij wroga w piekle na mapie Helltower: %s1"
1636N/A"[english]quest25015objectivedesc14" "Kill an enemy in Hell on Hell Tower: %s1"
1637N/A"quest25015objectivedesc15" "Zabij szkielet na mapie Helltower: %s1"
1638N/A"[english]quest25015objectivedesc15" "Kill a Skeleton on Hell Tower: %s1"
1639N/A"quest25015objectivedesc16" "Przejdź przez widmowy most na mapie Helltower: %s1"
1640N/A"[english]quest25015objectivedesc16" "Cross the Spectral Bridge on Hell Tower: %s1"
1641N/A"quest25015objectivedesc17" "Ucieknij z piekła na mapie Helltower: %s1"
1642N/A"[english]quest25015objectivedesc17" "Escape Hell on Hell Tower: %s1"
1643N/A"quest25015objectivedesc18" "Wygraj minigrę z samochodzikami: %s1"
1644N/A"[english]quest25015objectivedesc18" "Win a Bumper Kart minigame: %s1"
1645N/A"quest25015objectivedesc19" "Ożyw ducha podczas minigry: %s1"
1646N/A"[english]quest25015objectivedesc19" "Revive a Ghost in Bumper Karts: %s1"
1647N/A"quest25015objectivedesc2" "Zbierz kruszącą dynię: %s1"
1648N/A"[english]quest25015objectivedesc2" "Pickup a Crumpkin: %s1"
1649N/A"quest25015objectivedesc20" "Zbierz kaczki podczas minigry: %s1"
1650N/A"[english]quest25015objectivedesc20" "Collect a Duck in Bumper Karts: %s1"
1651N/A"quest25015objectivedesc21" "Staranuj wroga na śmierć: %s1"
1652N/A"[english]quest25015objectivedesc21" "Bump an enemy to death: %s1"
1653N/A"quest25015objectivedesc22" "Zbierz duszę na mapie Eyeaduct: %s1"
1654N/A"[english]quest25015objectivedesc22" "Collect a soul on Eyeaduct: %s1"
1655N/A"quest25015objectivedesc3" "Zabij przerażonego wroga: %s1"
1656N/A"[english]quest25015objectivedesc3" "Kill a Yikes'd enemy: %s1"
1657N/A"quest25015objectivedesc4" "Zabij dyniową bombą: %s1"
1658N/A"[english]quest25015objectivedesc4" "Pumpkin bomb kill: %s1"
1659N/A"quest25015objectivedesc5" "Zabij BBJ: %s1"
1660N/A"[english]quest25015objectivedesc5" "Kill HHH: %s1"
1661N/A"quest25015objectivedesc6" "Zabij Merasmusa: %s1"
1662N/A"[english]quest25015objectivedesc6" "Kill Merasmus: %s1"
1663N/A"quest25015objectivedesc7" "Zabij Monoculusa: %s1"
1664N/A"[english]quest25015objectivedesc7" "Kill Monoculus: %s1"
1665N/A"quest25015objectivedesc8" "Ucieknij z Wyspy Skarbów na mapie Eyeaduct: %s1"
1666N/A"[english]quest25015objectivedesc8" "Escape Loot Island on Eyeaduct: %s1"
1667N/A"quest25015objectivedesc9" "Uczyń wroga berkiem na mapie Mann Manor: %s1"
1668N/A"[english]quest25015objectivedesc9" "Tag a player as 'IT' on Mann Manor: %s1"
1669N/A"quest25016desc1" "Twoim następnym piekielnym kontraktem JEST… czekaj… zobaczmy… zabicie MNIE. Hmm. Sam się dziwię, że to dodałem."
1670N/A"[english]quest25016desc1" "Your next infernal contract IS ... hold on... let's seeeee... killing ME.
1671N/AHm. I'm surprised I put that one in there."
1672N/A"quest25016desc2" "Na kolana, śmiertelniku, przed okropnym obliczem czystego terroru potwornej magii MERASMUSA!"
1673N/A"[english]quest25016desc2" "Cower, mortal, before the eldritch horror of the abject terror of the monstrous magic of MERASMUS!"
1674N/A"quest25016desc3" "Czy jesteś w stanie zamordować... SAMEGO MERASMUSA? I, jeśli nie stanowiłoby to problemu, czy możesz to zrobić, zanim zrobi to rosyjska mafia? Oni wyrazili się jasno, że NIE zamierzają zabić Merasmusa szybko."
1675N/A"[english]quest25016desc3" "Can you murder... MERASMUS HIMSELF? And, if it's not too much trouble, can you do it before the Russian mob does it? Because they have made it really quite clear that they are NOT going to kill Merasmus quickly."
1676N/A"quest25016name1" "Merasmus"
1677N/A"[english]quest25016name1" "Merasmus"
1678N/A"quest25016name1632016" "Zabij Merasmusa"
1679N/A"[english]quest25016name1632016" "Kill Merasmus Quest"
1680N/A"quest25016objectivedesc1" "Zabij Merasmusa: %s1"
1681N/A"[english]quest25016objectivedesc1" "Kill Merasmus: %s1"
1682N/A"quest25017desc1" "Gdybym miał wypowiedzieć na głos szczegóły tego kontraktu, twój malutki świat uległby zagładzie! Witaj w swoim najgorszym koszmarze, śmiertelniku! CZYTANIU!"
1683N/A"[english]quest25017desc1" "Were I to utter the details of this contract aloud, the tiny world you know would be rend asunder! Welcome to your nightmare, mortal! READING!"
1684N/A"quest25017name1" "Monoculus"
1685N/A"[english]quest25017name1" "Monoculus"
1686N/A"quest25017name1632016" "Zabij Monoculusa"
1687N/A"[english]quest25017name1632016" "Kill Monoculus"
1688N/A"quest25017objectivedesc1" "Zabij Monoculusa na mapie Eyeaduct: %s1"
1689N/A"[english]quest25017objectivedesc1" "Kill Monoculus on Eyeaduct: %s1"
1690N/A"quest25018desc1" "Tej nocy odwiedzimy krainę Halloween z przeszłości! Pamiętasz, jak użyłem swoich kontaktów z Bezkonnym Bezgłowym Jeźdźcem, by ten pojawił się i was zabił? Zazdroszczę ci! Połowa mnie marzy o tym, żebym to ja był mordowany dzisiejszej nocy!"
1691N/A"[english]quest25018desc1" "Tonight you will visit the realms of Halloweens past! Remember that time I used my connections and got the Horseless Headless Horsemann to show up and kill you? I'm jealous of you! Half of me wishes I could be getting murdered tonight!"
1692N/A"quest25018desc2" "Jeśli zawiedziesz, śmiertelniku, złamiesz kontrakt! A ja będę żądać zadośćuczynienia... w postaci twojej DUSZY! A także finansowego. Merasmus ledwo wiąże koniec z końcem."
1693N/A"[english]quest25018desc2" "Should you fail, mortal, you will be in breach of contract! And I shall seek compensation... in the form of your SOUL! As well as financial compensation. Merasmus is living at the Y."
1694N/A"quest25018name1" "Bezkonny Bezgłowy Jeździec"
1695N/A"[english]quest25018name1" "Horseless Headless Horsemann"
1696N/A"quest25018name1632016" "Zabij BBJ"
1697N/A"[english]quest25018name1632016" "HHH quest"
1698N/A"quest25018objectivedesc1" "Zabij Bezkonnego Bezgłowego Jeźdźca na mapie Mann Manor: %s1"
1699N/A"[english]quest25018objectivedesc1" "Kill the Horseless Headless Horsemann on Mann Manor: %s1"
1700N/A"quest25019desc1" "Tej nocy odwiedzimy krainę Halloween z przeszłości! Pamiętasz, jak użyłem gałki ocznej Demomana, by was zaatakowała? To było dopiero złe! Merasmus chyba będzie musiał zrobić większą półkę na te nagrody zła, które bez wątpienia za to otrzyma."
1701N/A"[english]quest25019desc1" "Tonight you will visit the realms of Halloweens past! Remember when I got Demo's eyeball to attack you all? That was pretty evil! Merasmus might have to build a bigger shelf for the evil awards that will doubtlessly be coming his way for that one."
1702N/A"quest25019desc2" "Tej nocy odwiedzimy domenę Halloween z przeszłości! Tak jak wtedy, gdy Żołnierz przerobił mój zamek zła na sanktuarium dla szopów! Pamiętacie to? To był... kiepski dzień dla Merasmusa. Rozchodzenie tego zajęło trochę czasu."
1703N/A"[english]quest25019desc2" "Tonight you will visit the realms of Halloweens past! Like that time Soldier turned my evil castle into a raccoon sanctuary! Everyone remember that? That was... a bad day for Merasmus. It took a while to walk that one off."
1704N/A"quest25019name1" "Eyeaduct"
1705N/A"[english]quest25019name1" "Eyeaduct"
1706N/A"quest25019name1632016" "Zadanie: Eyeaduct"
1707N/A"[english]quest25019name1632016" "Eyeaduct Quest"
1708N/A"quest25019objectivedesc1" "Zabij wroga w czyśćcu: %s1"
1709N/A"[english]quest25019objectivedesc1" "Kill an enemy in Purgatory: %s1"
1710N/A"quest25019objectivedesc2" "Ucieknij z Wyspy Skarbów: %s1"
1711N/A"[english]quest25019objectivedesc2" "Escape from Loot Island: %s1"
1712N/A"quest25019objectivedesc3" "Zabij dyniową bombą: %s1"
1713N/A"[english]quest25019objectivedesc3" "Pumpkin bomb kill: %s1"
1714N/A"quest25019objectivedesc4" "Zbierz halloweenową dynię: %s1"
1715N/A"[english]quest25019objectivedesc4" "Collect a Halloween Pumpkin: %s1"
1716N/A"quest25019objectivedesc5" "Zabij podczas krytycznej premii od dyni: %s1"
1717N/A"[english]quest25019objectivedesc5" "Kill while pumpkin crit boosted: %s1"
1718N/A"quest25019objectivedesc6" "Zabij wroga przestraszonego przez ducha: %s1"
1719N/A"[english]quest25019objectivedesc6" "Kill a player scared by a ghost: %s1"
1720N/A"quest25019objectivedesc7" "Zbierz dusze na mapie Eyeaduct: %s1"
1721N/A"[english]quest25019objectivedesc7" "Collect souls on Eyeaduct: %s1"
1722N/A"quest25020desc1" "Założysz się, że WYGRASZ ten kontrakt? Postawisz na to... SWOJĄ WŁASNĄ DUSZĘ? Hahaha! Miej na uwadze, że ci wyraźnie nie grożę, bo inaczej musiałbyś podpisać ten kontrakt pod przymusem. To... o kurna, nie byłoby to dobre dla Merasmusa."
1723N/A"[english]quest25020desc1" "Bet you'll WIN this contract? Would you wager... YOUR VERY SOUL? Hahaha! Please note I'm not explicitly threatening you, or you'd be agreeing to this contract under duress. That... hoo boy, that would not be good for Merasmus."
1724N/A"quest25020desc2" "Tej nocy bariery są opuszczone! Między znanym a nieznanym! Światem rzeczywistym i fikcją! Spłaconymi i niespłaconymi długami u rosyjskiej magii! Ahaha! Ha ha. Wpakowali Merasmusa do BAGAŻNIKA, śmiertelniku!"
1725N/A"[english]quest25020desc2" "Tonight the barriers are down! Between the known and the unknown! The real and the unreal! The paid debts and the unpaid debts to the Russian mafia! Ahaha! Ha ha. They put Merasmus in a TRUNK, mortal!"
1726N/A"quest25020name1" "Ghost Fort"
1727N/A"[english]quest25020name1" "Ghost Fort"
1728N/A"quest25020name1632016" "Ghost Fort"
1729N/A"[english]quest25020name1632016" "Ghost Fort"
1730N/A"quest25020objectivedesc1" "Ucieknij z Wyspy Czaszek na mapie Ghost Fort: %s1"
1731N/A"[english]quest25020objectivedesc1" "Escape Skull Island on Ghost Fort: %s1"
1732N/A"quest25020objectivedesc2" "Ogłusz Merasmusa bombą: %s1"
1733N/A"[english]quest25020objectivedesc2" "Stun Merasmus with a bomb: %s1"
1734N/A"quest25020objectivedesc3" "Znajdź kryjówkę Merasmusa: %s1"
1735N/A"[english]quest25020objectivedesc3" "Find Merasmus's hiding place: %s1"
1736N/A"quest25020objectivedesc4" "Zbierz dusze na mapie Ghost Fort: %s1"
1737N/A"[english]quest25020objectivedesc4" "Collect souls on Ghost Fort: %s1"
1738N/A"quest25021desc1" "Kontrakt ten jest ZŁY SAM W SOBIE! Chociaż legalnie to on nie jest wiążący! Merasmus nie uczęszczał do szkoły prawniczej! Zdobył on SWÓJ dyplom na ULICACH! Ulicach HELLTOWER!"
1739N/A"[english]quest25021desc1" "This contract is EVIL ITSELF! Though not legally enforcable! Merasmus didn't go to law school! He got HIS diploma on the STREETS! The streets of HELLTOWER!"
1740N/A"quest25021desc2" "Kontrakt ten nie jest zły! Jest on LEGALNIE WIĄŻĄCY w każdym stanie poza Hawajami! Ahaha! ALOHA, śmiertelniku!"
1741N/A"[english]quest25021desc2" "This contract isn't just evil! It's LEGALLY BINDING in every state but Hawaii! Ahaha! ALOHA, mortal!"
1742N/A"quest25021name1" "Helltower"
1743N/A"[english]quest25021name1" "Helltower"
1744N/A"quest25021name1632016" "Helltower"
1745N/A"[english]quest25021name1632016" "Helltower"
1746N/A"quest25021objectivedesc1" "Dotrzyj do Bombinomiconu na mapie Helltower: %s1"
1747N/A"[english]quest25021objectivedesc1" "Reach the Bombinomicon in Helltower: %s1"
1748N/A"quest25021objectivedesc2" "Zabij szkielet na mapie Helltower: %s1"
1749N/A"[english]quest25021objectivedesc2" "Kill a skeleton on Helltower: %s1"
1750N/A"quest25021objectivedesc3" "Zabij wroga w piekle na mapie Helltower: %s1"
1751N/A"[english]quest25021objectivedesc3" "Kill an enemy in Hell on Helltower: %s1"
1752N/A"quest25021objectivedesc4" "Wejdź do wieży zegarowej podczas godziny czarów: %s1"
1753N/A"[english]quest25021objectivedesc4" "Enter the clocktower during the witching hour: %s1"
1754N/A"quest25021objectivedesc5" "Zbierz dusze na mapie Helltower: %s1"
1755N/A"[english]quest25021objectivedesc5" "Collect souls on Helltower: %s1"
1756N/A"quest25022desc1" "Ładną duszyczkę masz. Byłoby szkoda, gdyby w wypadku niepowodzenia podczas tej misji czarnoksiężnik PRZYWŁASZCZYŁBY ją sobie! Hahahaha! Tak, Merasmusie, nieźle. Subtelnie. Pewnie nawet nie zrozumieli. Napomknąłeś o tym między wierszami."
1757N/A"[english]quest25022desc1" "That's a nice soul you have there. It would be a shame if a wizard were to CLAIM it when you fail this mission! Hahahaha! Yes, Merasmus, nice. Subtle. They probably didn't even get it. You just slipped it in there."
1758N/A"quest25022desc2" "TRZĘŚ SIĘ, śmiertelniku, przed bezgranicznym złem pulsującym w zatokach tego nieświętego kontraktu! Ahahah! Ma podwójną interlinię!"
1759N/A"[english]quest25022desc2" "TREMBLE, mortal, at the fathomless evil pulsating in the gulfs of this unholy contract! Ahahah! It's double-spaced!"
1760N/A"quest25022name1" "Carnival of Carnage"
1761N/A"[english]quest25022name1" "Carnival of Carnage"
1762N/A"quest25022name1632016" "Carnival of Carnage"
1763N/A"[english]quest25022name1632016" "Canival of Carnage"
1764N/A"quest25022objectivedesc1" "Ożyw sojusznika podczas minigry z samochodzikami: %s1"
1765N/A"[english]quest25022objectivedesc1" "Revive a teammate during bumper cars: %s1"
1766N/A"quest25022objectivedesc2" "Zbierz kaczkę: %s1"
1767N/A"[english]quest25022objectivedesc2" "Collect a duck: %s1"
1768N/A"quest25022objectivedesc3" "Staranuj wroga na śmierć: %s1"
1769N/A"[english]quest25022objectivedesc3" "Bump an enemy to death: %s1"
1770N/A"quest25022objectivedesc4" "Wygraj minigrę z samochodzikami: %s1"
1771N/A"[english]quest25022objectivedesc4" "Win a bumper car game: %s1"
1772N/A"quest25022objectivedesc5" "Zabij wroga, będąc pod wpływem klątwy: %s1"
1773N/A"[english]quest25022objectivedesc5" "Kill an enemy while cursed: %s1"
1774N/A"quest25022objectivedesc6" "Zbierz dusze na mapie Carnival of Carnage: %s1"
1775N/A"[english]quest25022objectivedesc6" "Collect souls on Carnival of Carnage: %s1"
1776N/A"quest25023desc1" "Och, hej, Sauronie. Co tam? Tak, Merasmus BYŁ na siłowni. Cieszę się, że to zauważyłeś, ja -- chwila, muszę dać jakiemuś najemnemu idiocie kontrakt."
1777N/A"[english]quest25023desc1" "Oh, hello, Sauron. What's that? Yes, Merasmus HAS been working out. It's flattering you noticed, I -- hold on, I need to give some idiot mercenary a contract."
1778N/A"quest25023desc2" "Nie przyglądaj się zbyt blisko TEJ Merasmisji! Została zaatakowana przez chmarę piekielnego robactwa, które twoi ludzcy naukowcy nazwaliby RYBIKAMI CUKROWYMI! Tak, śmiertelniku, WODA WYRZĄDZIŁA POWAŻNE SZKODY w magazynie Merasmusa."
1779N/A"[english]quest25023desc2" "Don't look too closely at THIS Merasmission! It is infested with a host of hell-worms your human scientists would call SILVERFISH! Yes, mortal, there was SIGNIFICANT WATER DAMAGE in Merasmus's storage unit!"
1780N/A"quest25023name1" "Mann Manor"
1781N/A"[english]quest25023name1" "Mann Manor"
1782N/A"quest25023name1632016" "Mann Manor"
1783N/A"[english]quest25023name1632016" "Mann Manor"
1784N/A"quest25023objectivedesc1" "Uczyń wroga berkiem na mapie Mann Manor: %s1"
1785N/A"[english]quest25023objectivedesc1" "Tag a player as 'IT' on Mann Manor: %s1"
1786N/A"quest25023objectivedesc2" "Zbierz dusze na mapie Mann Manor: %s1"
1787N/A"[english]quest25023objectivedesc2" "Collect souls on Mann Manor: %s1"
1788N/A"quest25023objectivedesc3" "Zdobądź lub obroń punkt kontrolny na mapie Mann Manor: %s1"
1789N/A"[english]quest25023objectivedesc3" "Capture or Defend an objective on Mann Manor: %s1"
1790N/A"quest25024desc1" "Drogi śmiertelniku! Wszystko, co kochasz, umrze przed świtem! Podpisano, Merasmus! PS: Ja nadal będę żyć, bo CIEBIE W OGÓLE NIE LUBIĘ!"
1791N/A"[english]quest25024desc1" "Dear Mortal! Everything you love will be dead by dawn! Signed, Merasmus! Postscript: I'll still be alive, because I DON'T EVEN LIKE YOU!"
1792N/A"quest25024name1" "Harvest"
1793N/A"[english]quest25024name1" "Harvest"
1794N/A"quest25024name1632016" "Harvest"
1795N/A"[english]quest25024name1632016" "Harvest"
1796N/A"quest25024objectivedesc1" "Zabij przerażonego wroga na mapie Harvest Event: %s1"
1797N/A"[english]quest25024objectivedesc1" "Kill a scared enemy on Harvest Event: %s1"
1798N/A"quest25024objectivedesc2" "Zbierz halloweenową dynię na mapie Harvest Event: %s1"
1799N/A"[english]quest25024objectivedesc2" "Collect a Halloween Pumpkin on Harvest Event: %s1"
1800N/A"quest25024objectivedesc3" "Zabij dyniową bombą: %s1"
1801N/A"[english]quest25024objectivedesc3" "Kill with a pumpkin bomb: %s1"
1802N/A"quest25024objectivedesc4" "Zbierz dusze na mapie Harvest Event: %s1"
1803N/A"[english]quest25024objectivedesc4" "Collect souls on Harvest Event: %s1"
1804N/A"quest25025desc1" "Wierzę, że -- WYKOŃCZYSZ -- ten kontrakt. Nie chciałbym go -- PRZERWAĆ -- przedwcześnie. [śmiech] Mam nadzieję, że -- wypełnisz -- swoje... obowiązki. Wiesz co, daj znać Merasmusowi, jak wpadniesz na lepsze zakończenie."
1805N/A"[english]quest25025desc1" "I trust you'll -- EXECUTE -- this contract to the letter. I'd hate to -- TERMINATE -- it prematurely. [laughs] I hope you -- fulfill your -- contractual... obligations. You know what, email Merasmus if you come up with a better ending for that one."
1806N/A"quest25025name0" "Gorge Event"
1807N/A"[english]quest25025name0" "Gorge Event"
1808N/A"quest25025name1" "Gorge Event"
1809N/A"[english]quest25025name1" "Gorge Event"
1810N/A"quest25025objectivedesc1" "Zbierz dusze na mapie Gorge Event: %s1"
1811N/A"[english]quest25025objectivedesc1" "Collect souls on Gorge Event: %s1"
1812N/A"quest25025objectivedesc2" "Zbierz halloweenową dynię: %s1"
1813N/A"[english]quest25025objectivedesc2" "Collect a Halloween Pumpkin: %s1"
1814N/A"quest25025objectivedesc3" "Zabij dyniową bombą: %s1"
1815N/A"[english]quest25025objectivedesc3" "Kill with a pumpkin bomb: %s1"
1816N/A"quest25026desc1" "Księżyc ze swoją niepełną tarczą wisi dziś chwiejnie na nocnym niebie, śmiertelniku! Myśli, że nie jesteś w stanie dokończyć tego kontraktu! Czy ośmielisz się WYŚMIAĆ Księżyc?"
1817N/A"[english]quest25026desc1" "A gibbous moon hangs pendulously in the night sky, mortal! It thinks you cannot finish this contract! Dare you make the moon look STUPID?"
1818N/A"quest25026name0" "Moonshine Event"
1819N/A"[english]quest25026name0" "Moonshine"
1820N/A"quest25026name1" "Moonshine Event"
1821N/A"[english]quest25026name1" "Moonshine"
1822N/A"quest25026objectivedesc1" "Zbierz dusze na mapie Moonshine Event: %s1"
1823N/A"[english]quest25026objectivedesc1" "Collect souls on Moonshine Event: %s1"
1824N/A"quest25026objectivedesc2" "Zbierz halloweenową dynię: %s1"
1825N/A"[english]quest25026objectivedesc2" "Collect a Halloween Pumpkin: %s1"
1826N/A"quest25026objectivedesc3" "Zabij dyniową bombą: %s1"
1827N/A"[english]quest25026objectivedesc3" "Kill with a pumpkin bomb: %s1"
1828N/A"quest25027desc1" "Czy CIEPŁO ci w tyłek, śmiertelniku? Powinno! Ten kontrakt umieścił cię na krześle elektrycznym!"
1829N/A"[english]quest25027desc1" "Does your backside feel WARM, mortal? It should! Because this contract just put you in the hot seat!"
1830N/A"quest25027name0" "Hellstone"
1831N/A"[english]quest25027name0" "Hellstone"
1832N/A"quest25027name1" "Hellstone"
1833N/A"[english]quest25027name1" "Hellstone"
1834N/A"quest25027objectivedesc1" "Zbierz dusze na mapie Hellstone: %s1"
1835N/A"[english]quest25027objectivedesc1" "Collect souls on Hellstone: %s1"
1836N/A"quest25027objectivedesc2" "Zbierz halloweenową dynię: %s1"
1837N/A"[english]quest25027objectivedesc2" "Collect a Halloween Pumpkin: %s1"
1838N/A"quest25027objectivedesc3" "Zabij dyniową bombą: %s1"
1839N/A"[english]quest25027objectivedesc3" "Kill with a pumpkin bomb: %s1"
1840N/A"quest25028desc1" "Widok na zewnątrz, cmentarz. Zbliżamy się do zwłok trzymających pokrwawiony kontrakt. TE ZWŁOKI SĄ TWOJE! Tak, to prawda! Merasmus pracował nad WIELKIM scenariuszem!"
1841N/A"[english]quest25028desc1" "Exterior, a graveyard. We zoom in on a corpse holding a blood-stained contract: THE CORPSE IS YOURS! That's right! Merasmus has been working on a GREAT screenplay!"
1842N/A"quest25028name0" "Sinshine"
1843N/A"[english]quest25028name0" "Sinshine"
1844N/A"quest25028name1" "Sinshine"
1845N/A"[english]quest25028name1" "Sunshine Event"
1846N/A"quest25028objectivedesc1" "Zbierz dusze na mapie Sinshine: %s1"
1847N/A"[english]quest25028objectivedesc1" "Collect souls on Sinshine: %s1"
1848N/A"quest25028objectivedesc2" "Zbierz halloweenową dynię: %s1"
1849N/A"[english]quest25028objectivedesc2" "Collect a Halloween Pumpkin: %s1"
1850N/A"quest25028objectivedesc3" "Zabij dyniową bombą: %s1"
1851N/A"[english]quest25028objectivedesc3" "Kill with a pumpkin bomb: %s1"
1852N/A"quest25029desc1" "
N/A787 "quest25014name0" "Kontrakt na zabijanie"
N/A788 "quest25014objectivedesc0" "Zabij: %s1"
N/A789 "quest25014objectivedesc1" "Zabij 5 wrogów w jednym życiu: %s1"
N/A790 "quest25014objectivedesc10" "Zabij Szpiega: %s1"
N/A791 "quest25014objectivedesc2" "Zabij Skauta: %s1"
N/A792 "quest25014objectivedesc3" "Zabij Żołnierza: %s1"
N/A793 "quest25014objectivedesc4" "Zabij Pyro: %s1"
N/A794 "quest25014objectivedesc5" "Zabij Demomana: %s1"
N/A795 "quest25014objectivedesc6" "Zabij Grubego: %s1"
N/A796 "quest25014objectivedesc7" "Zabij Inżyniera: %s1"
N/A797 "quest25014objectivedesc8" "Zabij Medyka: %s1"
N/A798 "quest25014objectivedesc9" "Zabij Snajpera: %s1"
N/A799 "quest25015desc1" "To zadanie ma wszystkie cele! Łał!"
N/A800 "quest25015name1" "Merasmisja 1"
N/A801 "quest25015name1632016" "Testowe zadanie Halloween 2015"
N/A802 "quest25015objectivedesc1" "Zabij kruszącą dynią: %s1"
N/A803 "quest25015objectivedesc10" "Zabij wroga w czyśćcu na mapie Eyeaduct: %s1"
N/A804 "quest25015objectivedesc11" "Ucieknij z Wyspy Czaszek na mapie Ghost Fort: %s1"
N/A805 "quest25015objectivedesc12" "Ogłusz Merasmusa głowo-bombą: %s1"
N/A806 "quest25015objectivedesc13" "Znajdź przedmiot, w którym chowa się Merasmus: %s1"
N/A807 "quest25015objectivedesc14" "Zabij wroga w piekle na mapie Helltower: %s1"
N/A808 "quest25015objectivedesc15" "Zabij szkielet na mapie Helltower: %s1"
N/A809 "quest25015objectivedesc16" "Przejdź przez widmowy most na mapie Helltower: %s1"
N/A810 "quest25015objectivedesc17" "Ucieknij z piekła na mapie Helltower: %s1"
N/A811 "quest25015objectivedesc18" "Wygraj minigrę z samochodzikami: %s1"
N/A812 "quest25015objectivedesc19" "Ożyw ducha podczas minigry: %s1"
N/A813 "quest25015objectivedesc2" "Zbierz kruszącą dynię: %s1"
N/A814 "quest25015objectivedesc20" "Zbierz kaczki podczas minigry: %s1"
N/A815 "quest25015objectivedesc21" "Staranuj wroga na śmierć: %s1"
N/A816 "quest25015objectivedesc22" "Zbierz duszę na mapie Eyeaduct: %s1"
N/A817 "quest25015objectivedesc3" "Zabij przerażonego wroga: %s1"
N/A818 "quest25015objectivedesc4" "Zabij dyniową bombą: %s1"
N/A819 "quest25015objectivedesc5" "Zabij BBJ: %s1"
N/A820 "quest25015objectivedesc6" "Zabij Merasmusa: %s1"
N/A821 "quest25015objectivedesc7" "Zabij Monoculusa: %s1"
N/A822 "quest25015objectivedesc8" "Ucieknij z Wyspy Skarbów na mapie Eyeaduct: %s1"
N/A823 "quest25015objectivedesc9" "Uczyń wroga berkiem na mapie Mann Manor: %s1"
N/A824 "quest25016desc1" "Twoim następnym piekielnym kontraktem JEST… czekaj… zobaczmy… zabicie MNIE. Hmm. Sam się dziwię, że to dodałem."
N/A825 "quest25016desc2" "Na kolana, śmiertelniku, przed okropnym obliczem czystego terroru potwornej magii MERASMUSA!"
N/A826 "quest25016desc3" "Czy jesteś w stanie zamordować... SAMEGO MERASMUSA? I, jeśli nie stanowiłoby to problemu, czy możesz to zrobić, zanim zrobi to rosyjska mafia? Oni wyrazili się jasno, że NIE zamierzają zabić Merasmusa szybko."
N/A827 "quest25016name1" "Merasmus"
N/A828 "quest25016name1632016" "Zabij Merasmusa"
N/A829 "quest25016objectivedesc1" "Zabij Merasmusa: %s1"
N/A830 "quest25017desc1" "Gdybym miał wypowiedzieć na głos szczegóły tego kontraktu, twój malutki świat uległby zagładzie! Witaj w swoim najgorszym koszmarze, śmiertelniku! CZYTANIU!"
N/A831 "quest25017name1" "Monoculus"
N/A832 "quest25017name1632016" "Zabij Monoculusa"
N/A833 "quest25017objectivedesc1" "Zabij Monoculusa na mapie Eyeaduct: %s1"
N/A834 "quest25018desc1" "Tej nocy odwiedzimy krainę Halloween z przeszłości! Pamiętasz, jak użyłem swoich kontaktów z Bezkonnym Bezgłowym Jeźdźcem, by ten pojawił się i was zabił? Zazdroszczę ci! Połowa mnie marzy o tym, żebym to ja był mordowany dzisiejszej nocy!"
N/A835 "quest25018desc2" "Jeśli zawiedziesz, śmiertelniku, złamiesz kontrakt! A ja będę żądać zadośćuczynienia... w postaci twojej DUSZY! A także finansowego. Merasmus ledwo wiąże koniec z końcem."
N/A836 "quest25018name1" "Bezkonny Bezgłowy Jeździec"
N/A837 "quest25018name1632016" "Zabij BBJ"
N/A838 "quest25018objectivedesc1" "Zabij Bezkonnego Bezgłowego Jeźdźca na mapie Mann Manor: %s1"
N/A839 "quest25019desc1" "Tej nocy odwiedzimy krainę Halloween z przeszłości! Pamiętasz, jak użyłem gałki ocznej Demomana, by was zaatakowała? To było dopiero złe! Merasmus chyba będzie musiał zrobić większą półkę na te nagrody zła, które bez wątpienia za to otrzyma."
N/A840 "quest25019desc2" "Tej nocy odwiedzimy domenę Halloween z przeszłości! Tak jak wtedy, gdy Żołnierz przerobił mój zamek zła na sanktuarium dla szopów! Pamiętacie to? To był... kiepski dzień dla Merasmusa. Rozchodzenie tego zajęło trochę czasu."
N/A841 "quest25019name1" "Eyeaduct"
N/A842 "quest25019name1632016" "Zadanie: Eyeaduct"
N/A843 "quest25019objectivedesc1" "Zabij wroga w czyśćcu: %s1"
N/A844 "quest25019objectivedesc2" "Ucieknij z Wyspy Skarbów: %s1"
N/A845 "quest25019objectivedesc3" "Zabij dyniową bombą: %s1"
N/A846 "quest25019objectivedesc4" "Zbierz halloweenową dynię: %s1"
N/A847 "quest25019objectivedesc5" "Zabij podczas krytycznej premii od dyni: %s1"
N/A848 "quest25019objectivedesc6" "Zabij wroga przestraszonego przez ducha: %s1"
N/A849 "quest25019objectivedesc7" "Zbierz dusze na mapie Eyeaduct: %s1"
N/A850 "quest25020desc1" "Założysz się, że WYGRASZ ten kontrakt? Postawisz na to... SWOJĄ WŁASNĄ DUSZĘ? Hahaha! Miej na uwadze, że ci wyraźnie nie grożę, bo inaczej musiałbyś podpisać ten kontrakt pod przymusem. To... o kurna, nie byłoby to dobre dla Merasmusa."
N/A851 "quest25020desc2" "Tej nocy bariery są opuszczone! Między znanym a nieznanym! Światem rzeczywistym i fikcją! Spłaconymi i niespłaconymi długami u rosyjskiej magii! Ahaha! Ha ha. Wpakowali Merasmusa do BAGAŻNIKA, śmiertelniku!"
N/A852 "quest25020name1" "Ghost Fort"
N/A853 "quest25020name1632016" "Ghost Fort"
N/A854 "quest25020objectivedesc1" "Ucieknij z Wyspy Czaszek na mapie Ghost Fort: %s1"
N/A855 "quest25020objectivedesc2" "Ogłusz Merasmusa bombą: %s1"
N/A856 "quest25020objectivedesc3" "Znajdź kryjówkę Merasmusa: %s1"
N/A857 "quest25020objectivedesc4" "Zbierz dusze na mapie Ghost Fort: %s1"
N/A858 "quest25021desc1" "Kontrakt ten jest ZŁY SAM W SOBIE! Chociaż legalnie to on nie jest wiążący! Merasmus nie uczęszczał do szkoły prawniczej! Zdobył on SWÓJ dyplom na ULICACH! Ulicach HELLTOWER!"
N/A859 "quest25021desc2" "Kontrakt ten nie jest zły! Jest on LEGALNIE WIĄŻĄCY w każdym stanie poza Hawajami! Ahaha! ALOHA, śmiertelniku!"
N/A860 "quest25021name1" "Helltower"
N/A861 "quest25021name1632016" "Helltower"
N/A862 "quest25021objectivedesc1" "Dotrzyj do Bombinomiconu na mapie Helltower: %s1"
N/A863 "quest25021objectivedesc2" "Zabij szkielet na mapie Helltower: %s1"
N/A864 "quest25021objectivedesc3" "Zabij wroga w piekle na mapie Helltower: %s1"
N/A865 "quest25021objectivedesc4" "Wejdź do wieży zegarowej podczas godziny czarów: %s1"
N/A866 "quest25021objectivedesc5" "Zbierz dusze na mapie Helltower: %s1"
N/A867 "quest25022desc1" "Ładną duszyczkę masz. Byłoby szkoda, gdyby w wypadku niepowodzenia podczas tej misji czarnoksiężnik PRZYWŁASZCZYŁBY ją sobie! Hahahaha! Tak, Merasmusie, nieźle. Subtelnie. Pewnie nawet nie zrozumieli. Napomknąłeś o tym między wierszami."
N/A868 "quest25022desc2" "TRZĘŚ SIĘ, śmiertelniku, przed bezgranicznym złem pulsującym w zatokach tego nieświętego kontraktu! Ahahah! Ma podwójną interlinię!"
N/A869 "quest25022name1" "Carnival of Carnage"
N/A870 "quest25022name1632016" "Carnival of Carnage"
N/A871 "quest25022objectivedesc1" "Ożyw sojusznika podczas minigry z samochodzikami: %s1"
N/A872 "quest25022objectivedesc2" "Zbierz kaczkę: %s1"
N/A873 "quest25022objectivedesc3" "Staranuj wroga na śmierć: %s1"
N/A874 "quest25022objectivedesc4" "Wygraj minigrę z samochodzikami: %s1"
N/A875 "quest25022objectivedesc5" "Zabij wroga, będąc pod wpływem klątwy: %s1"
N/A876 "quest25022objectivedesc6" "Zbierz dusze na mapie Carnival of Carnage: %s1"
N/A877 "quest25023desc1" "Och, hej, Sauronie. Co tam? Tak, Merasmus BYŁ na siłowni. Cieszę się, że to zauważyłeś, ja -- chwila, muszę dać jakiemuś najemnemu idiocie kontrakt."
N/A878 "quest25023desc2" "Nie przyglądaj się zbyt blisko TEJ Merasmisji! Została zaatakowana przez chmarę piekielnego robactwa, które twoi ludzcy naukowcy nazwaliby RYBIKAMI CUKROWYMI! Tak, śmiertelniku, WODA WYRZĄDZIŁA POWAŻNE SZKODY w magazynie Merasmusa."
N/A879 "quest25023name1" "Mann Manor"
N/A880 "quest25023name1632016" "Mann Manor"
N/A881 "quest25023objectivedesc1" "Uczyń wroga berkiem na mapie Mann Manor: %s1"
N/A882 "quest25023objectivedesc2" "Zbierz dusze na mapie Mann Manor: %s1"
N/A883 "quest25023objectivedesc3" "Zdobądź lub obroń punkt kontrolny na mapie Mann Manor: %s1"
N/A884 "quest25024desc1" "Drogi śmiertelniku! Wszystko, co kochasz, umrze przed świtem! Podpisano, Merasmus! PS: Ja nadal będę żyć, bo CIEBIE W OGÓLE NIE LUBIĘ!"
N/A885 "quest25024name1" "Harvest"
N/A886 "quest25024name1632016" "Harvest"
N/A887 "quest25024objectivedesc1" "Zabij przerażonego wroga na mapie Harvest Event: %s1"
N/A888 "quest25024objectivedesc2" "Zbierz halloweenową dynię na mapie Harvest Event: %s1"
N/A889 "quest25024objectivedesc3" "Zabij dyniową bombą: %s1"
N/A890 "quest25024objectivedesc4" "Zbierz dusze na mapie Harvest Event: %s1"
N/A891 "quest25025desc1" "Wierzę, że -- WYKOŃCZYSZ -- ten kontrakt. Nie chciałbym go -- PRZERWAĆ -- przedwcześnie. [śmiech] Mam nadzieję, że -- wypełnisz -- swoje... obowiązki. Wiesz co, daj znać Merasmusowi, jak wpadniesz na lepsze zakończenie."
N/A892 "quest25025name0" "Gorge Event"
N/A893 "quest25025name1" "Gorge Event"
N/A894 "quest25025objectivedesc1" "Zbierz dusze na mapie Gorge Event: %s1"
N/A895 "quest25025objectivedesc2" "Zbierz halloweenową dynię: %s1"
N/A896 "quest25025objectivedesc3" "Zabij dyniową bombą: %s1"
N/A897 "quest25026desc1" "Księżyc ze swoją niepełną tarczą wisi dziś chwiejnie na nocnym niebie, śmiertelniku! Myśli, że nie jesteś w stanie dokończyć tego kontraktu! Czy ośmielisz się WYŚMIAĆ Księżyc?"
N/A898 "quest25026name0" "Moonshine Event"
N/A899 "quest25026name1" "Moonshine Event"
N/A900 "quest25026objectivedesc1" "Zbierz dusze na mapie Moonshine Event: %s1"
N/A901 "quest25026objectivedesc2" "Zbierz halloweenową dynię: %s1"
N/A902 "quest25026objectivedesc3" "Zabij dyniową bombą: %s1"
N/A903 "quest25027desc1" "Czy CIEPŁO ci w tyłek, śmiertelniku? Powinno! Ten kontrakt umieścił cię na krześle elektrycznym!"
N/A904 "quest25027name0" "Hellstone"
N/A905 "quest25027name1" "Hellstone"
N/A906 "quest25027objectivedesc1" "Zbierz dusze na mapie Hellstone: %s1"
N/A907 "quest25027objectivedesc2" "Zbierz halloweenową dynię: %s1"
N/A908 "quest25027objectivedesc3" "Zabij dyniową bombą: %s1"
N/A909 "quest25028desc1" "Widok na zewnątrz, cmentarz. Zbliżamy się do zwłok trzymających pokrwawiony kontrakt. TE ZWŁOKI SĄ TWOJE! Tak, to prawda! Merasmus pracował nad WIELKIM scenariuszem!"
N/A910 "quest25028name0" "Sinshine"
N/A911 "quest25028name1" "Sinshine"
N/A912 "quest25028objectivedesc1" "Zbierz dusze na mapie Sinshine: %s1"
N/A913 "quest25028objectivedesc2" "Zbierz halloweenową dynię: %s1"
N/A914 "quest25028objectivedesc3" "Zabij dyniową bombą: %s1"
N/A915 "quest25029desc1" "
1853916"
1854N/A"[english]quest25029desc1" ""
1855N/A"quest25029name0" "Zadanie: Ładunek"
1856N/A"[english]quest25029name0" "Payload quest"
1857N/A"quest25029name1" "Ładunek"
1858N/A"[english]quest25029name1" "Payload"
1859N/A"quest25029objectivedesc1" "Zdobądź punkty na mapie typu Ładunek: %s1"
1860N/A"[english]quest25029objectivedesc1" "Score points on a Payload map: %s1"
1861N/A"quest25029objectivedesc2" "Pchaj wózek: %s1"
1862N/A"[english]quest25029objectivedesc2" "Push the Payload Cart: %s1"
1863N/A"quest25029objectivedesc3" "Zabij wroga pchającego wózek: %s1"
1864N/A"[english]quest25029objectivedesc3" "Kill an enemy pushing the Cart: %s1"
1865N/A"quest25029objectivedesc4" "Wygraj rundę na mapie typu Ładunek: %s1"
1866N/A"[english]quest25029objectivedesc4" "Win a round of Payload: %s1"
1867N/A"quest25030desc1" "
N/A917 "quest25029name0" "Zadanie: Ładunek"
N/A918 "quest25029name1" "Ładunek"
N/A919 "quest25029objectivedesc1" "Zdobądź punkty na mapie typu Ładunek: %s1"
N/A920 "quest25029objectivedesc2" "Pchaj wózek: %s1"
N/A921 "quest25029objectivedesc3" "Zabij wroga pchającego wózek: %s1"
N/A922 "quest25029objectivedesc4" "Wygraj rundę na mapie typu Ładunek: %s1"
N/A923 "quest25030desc1" "
1868924"
1869N/A"[english]quest25030desc1" ""
1870N/A"quest25030name0" "Zadanie: Punkty kontrolne"
1871N/A"[english]quest25030name0" "CP Quest"
1872N/A"quest25030name1" "Punkty kontrolne"
1873N/A"[english]quest25030name1" "Capture Points"
1874N/A"quest25030objectivedesc1" "Zdobądź punkty na mapie typu Punkty kontrolne: %s1"
1875N/A"[english]quest25030objectivedesc1" "Score points on a CP map: %s1"
1876N/A"quest25030objectivedesc2" "Przejmij punkt kontrolny na mapie typu Punkty kontrolne: %s1"
1877N/A"[english]quest25030objectivedesc2" "Capture a Control Point on a CP map: %s1"
1878N/A"quest25030objectivedesc3" "Obroń punkt kontrolny na mapie typu Punkty kontrolne: %s1"
1879N/A"[english]quest25030objectivedesc3" "Defend a Control Point on a CP map: %s1"
1880N/A"quest25030objectivedesc4" "Wygraj rundę na mapie typu Punkty kontrolne: %s1"
1881N/A"[english]quest25030objectivedesc4" "Win a round on a CP map: %s1"
1882N/A"quest25031desc1" "Używaj Buzownika, grając Skautem, by ukończyć ten kontrakt."
1883N/A"[english]quest25031desc1" "You will be required to use the Soda Popper as Scout to complete this contract."
1884N/A"quest25031name0" "Skaut - Buzownik"
1885N/A"[english]quest25031name0" "Scout - The Soda Popper"
1886N/A"quest25031name1" "Buzownik"
1887N/A"[english]quest25031name1" "The Soda Popper"
1888N/A"quest25031objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Skaut: %s1"
1889N/A"[english]quest25031objectivedesc1" "Score points as Scout: %s1"
1890N/A"quest25031objectivedesc2" "Zabij jako Skaut: %s1"
1891N/A"[english]quest25031objectivedesc2" "Kill as Scout: %s1"
1892N/A"quest25031objectivedesc3" "Zabij podczas skoku jako Skaut: %s1"
1893N/A"[english]quest25031objectivedesc3" "Kill while jumping as Scout: %s1"
1894N/A"quest25031objectivedesc4" "Zabij podczas potrójnego skoku jako Skaut: %s1"
1895N/A"[english]quest25031objectivedesc4" "Kill while triple jumping as Scout: %s1"
1896N/A"quest25032desc1" "
N/A925 "quest25030name0" "Zadanie: Punkty kontrolne"
N/A926 "quest25030name1" "Punkty kontrolne"
N/A927 "quest25030objectivedesc1" "Zdobądź punkty na mapie typu Punkty kontrolne: %s1"
N/A928 "quest25030objectivedesc2" "Przejmij punkt kontrolny na mapie typu Punkty kontrolne: %s1"
N/A929 "quest25030objectivedesc3" "Obroń punkt kontrolny na mapie typu Punkty kontrolne: %s1"
N/A930 "quest25030objectivedesc4" "Wygraj rundę na mapie typu Punkty kontrolne: %s1"
N/A931 "quest25031desc1" "Używaj Buzownika, grając Skautem, by ukończyć ten kontrakt."
N/A932 "quest25031name0" "Skaut - Buzownik"
N/A933 "quest25031name1" "Buzownik"
N/A934 "quest25031objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Skaut: %s1"
N/A935 "quest25031objectivedesc2" "Zabij jako Skaut: %s1"
N/A936 "quest25031objectivedesc3" "Zabij podczas skoku jako Skaut: %s1"
N/A937 "quest25031objectivedesc4" "Zabij podczas potrójnego skoku jako Skaut: %s1"
N/A938 "quest25032desc1" "
1897939"
1898N/A"[english]quest25032desc1" ""
1899N/A"quest25032name0" "Skaut - Piaskun"
1900N/A"[english]quest25032name0" "Scout - Sandman"
1901N/A"quest25032name1" "Piaskun"
1902N/A"[english]quest25032name1" "The Sandman"
1903N/A"quest25032objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Skaut: %s1"
1904N/A"[english]quest25032objectivedesc1" "Score points as Scout: %s1"
1905N/A"quest25032objectivedesc2" "Zabij jako Skaut: %s1"
1906N/A"[english]quest25032objectivedesc2" "Kill as Scout: %s1"
1907N/A"quest25032objectivedesc3" "Zabij ogłuszonego wroga: %s1"
1908N/A"[english]quest25032objectivedesc3" "Kill a stunned enemy: %s1"
1909N/A"quest25032objectivedesc4" "Przejmij cel jako Skaut: %s1"
1910N/A"[english]quest25032objectivedesc4" "Capture an objective as Scout: %s1"
1911N/A"quest25033desc1" "
N/A940 "quest25032name0" "Skaut - Piaskun"
N/A941 "quest25032name1" "Piaskun"
N/A942 "quest25032objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Skaut: %s1"
N/A943 "quest25032objectivedesc2" "Zabij jako Skaut: %s1"
N/A944 "quest25032objectivedesc3" "Zabij ogłuszonego wroga: %s1"
N/A945 "quest25032objectivedesc4" "Przejmij cel jako Skaut: %s1"
N/A946 "quest25033desc1" "
1912947"
1913N/A"[english]quest25033desc1" ""
1914N/A"quest25033name0" "Żołnierz - Celny strzał"
1915N/A"[english]quest25033name0" "Soldier - Direct Hit"
1916N/A"quest25033name1" "Celny strzał"
1917N/A"[english]quest25033name1" "The Direct Hit"
1918N/A"quest25033objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Żołnierz: %s1"
1919N/A"[english]quest25033objectivedesc1" "Score points as Soldier: %s1"
1920N/A"quest25033objectivedesc2" "Zabij jako Żołnierz: %s1"
1921N/A"[english]quest25033objectivedesc2" "Kill as Soldier: %s1"
1922N/A"quest25033objectivedesc3" "Zabij trafieniem minikrytycznym jako Żołnierz: %s1"
1923N/A"[english]quest25033objectivedesc3" "Minicrit kill as Soldier: %s1"
1924N/A"quest25033objectivedesc4" "Zabij wroga w powietrzu Celnym strzałem jako Żołnierz: %s1"
1925N/A"[english]quest25033objectivedesc4" "Direct-Hit airborne enemy as Soldier: %s1"
1926N/A"quest25033objectivedesc5" "Zabij wroga Celnym strzałem jako Żołnierz: %s1"
1927N/A"[english]quest25033objectivedesc5" "Direct-Hit enemy as Soldier: %s1"
1928N/A"quest25034desc1" "
N/A948 "quest25033name0" "Żołnierz - Celny strzał"
N/A949 "quest25033name1" "Celny strzał"
N/A950 "quest25033objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Żołnierz: %s1"
N/A951 "quest25033objectivedesc2" "Zabij jako Żołnierz: %s1"
N/A952 "quest25033objectivedesc3" "Zabij trafieniem minikrytycznym jako Żołnierz: %s1"
N/A953 "quest25033objectivedesc4" "Zabij wroga w powietrzu Celnym strzałem jako Żołnierz: %s1"
N/A954 "quest25033objectivedesc5" "Zabij wroga Celnym strzałem jako Żołnierz: %s1"
N/A955 "quest25034desc1" "
1929956"
1930N/A"[english]quest25034desc1" ""
1931N/A"quest25034name0" "Żołnierz - Czarna skrzynka"
1932N/A"[english]quest25034name0" "Soldier - Black Box"
1933N/A"quest25034name1" "Czarna skrzynka"
1934N/A"[english]quest25034name1" "The Black Box"
1935N/A"quest25034objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Żołnierz: %s1"
1936N/A"[english]quest25034objectivedesc1" "Score points as Soldier: %s1"
1937N/A"quest25034objectivedesc2" "Zabij jako Żołnierz: %s1"
1938N/A"[english]quest25034objectivedesc2" "Kill as Soldier: %s1"
1939N/A"quest25034objectivedesc3" "Zabij podczas wybuchowego skoku jako Żołnierz: %s1"
1940N/A"[english]quest25034objectivedesc3" "Kill while blast jumping as Soldier: %s1"
1941N/A"quest25034objectivedesc4" "Ulecz 100 pkt. zdrowia w jednym życiu jako Żołnierz: %s1"
1942N/A"[english]quest25034objectivedesc4" "Heal 100 damage on hit in a single life as Soldier: %s1"
1943N/A"quest25035desc1" "
N/A957 "quest25034name0" "Żołnierz - Czarna skrzynka"
N/A958 "quest25034name1" "Czarna skrzynka"
N/A959 "quest25034objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Żołnierz: %s1"
N/A960 "quest25034objectivedesc2" "Zabij jako Żołnierz: %s1"
N/A961 "quest25034objectivedesc3" "Zabij podczas wybuchowego skoku jako Żołnierz: %s1"
N/A962 "quest25034objectivedesc4" "Ulecz 100 pkt. zdrowia w jednym życiu jako Żołnierz: %s1"
N/A963 "quest25035desc1" "
1944964"
1945N/A"[english]quest25035desc1" ""
1946N/A"quest25035name0" "Pyro - Sprężone powietrze"
1947N/A"[english]quest25035name0" "Pyro - Airblast"
1948N/A"quest25035name1" "Sprężone powietrze"
1949N/A"[english]quest25035name1" "Airblast"
1950N/A"quest25035objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Pyro: %s1"
1951N/A"[english]quest25035objectivedesc1" "Score points as Pyro: %s1"
1952N/A"quest25035objectivedesc2" "Ugaś płonącego sojusznika: %s1"
1953N/A"[english]quest25035objectivedesc2" "Extinguish a burning teammate: %s1"
1954N/A"quest25035objectivedesc3" "Zabij odbitym pociskiem jako Pyro: %s1"
1955N/A"[english]quest25035objectivedesc3" "Kill with a reflected projectile as Pyro: %s1"
1956N/A"quest25035objectivedesc4" "Zabij elementem środowiska jako Pyro: %s1"
1957N/A"[english]quest25035objectivedesc4" "Environmental kill as Pyro: %s1"
1958N/A"quest25036desc1" "
N/A965 "quest25035name0" "Pyro - Sprężone powietrze"
N/A966 "quest25035name1" "Sprężone powietrze"
N/A967 "quest25035objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Pyro: %s1"
N/A968 "quest25035objectivedesc2" "Ugaś płonącego sojusznika: %s1"
N/A969 "quest25035objectivedesc3" "Zabij odbitym pociskiem jako Pyro: %s1"
N/A970 "quest25035objectivedesc4" "Zabij elementem środowiska jako Pyro: %s1"
N/A971 "quest25036desc1" "
1959972"
1960N/A"[english]quest25036desc1" ""
1961N/A"quest25036name0" "Pyro - Detonator, Dupalacz"
1962N/A"[english]quest25036name0" "Pyro - Detonator, Backburner"
1963N/A"quest25036name1" "Detonator, Dupalacz"
1964N/A"[english]quest25036name1" "Detonator, Backburner"
1965N/A"quest25036objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Pyro: %s1"
1966N/A"[english]quest25036objectivedesc1" "Score points as Pyro: %s1"
1967N/A"quest25036objectivedesc2" "Zabij jako Pyro: %s1"
1968N/A"[english]quest25036objectivedesc2" "Kill as Pyro: %s1"
1969N/A"quest25036objectivedesc3" "Zabij trafieniem minikrytycznym jako Pyro: %s1"
1970N/A"[english]quest25036objectivedesc3" "Minicrit kill as Pyro: %s1"
1971N/A"quest25036objectivedesc4" "Zabij trafieniem krytycznym jako Pyro: %s1"
1972N/A"[english]quest25036objectivedesc4" "Crit kill as Pyro: %s1"
1973N/A"quest25037desc1" "
N/A973 "quest25036name0" "Pyro - Detonator, Dupalacz"
N/A974 "quest25036name1" "Detonator, Dupalacz"
N/A975 "quest25036objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Pyro: %s1"
N/A976 "quest25036objectivedesc2" "Zabij jako Pyro: %s1"
N/A977 "quest25036objectivedesc3" "Zabij trafieniem minikrytycznym jako Pyro: %s1"
N/A978 "quest25036objectivedesc4" "Zabij trafieniem krytycznym jako Pyro: %s1"
N/A979 "quest25037desc1" "
1974980"
1975N/A"[english]quest25037desc1" ""
1976N/A"quest25037name0" "Demoman - Tarcza, Wyszczerbiec"
1977N/A"[english]quest25037name0" "Demoman - Targe, Eyelander"
1978N/A"quest25037name1" "Demorycerz"
1979N/A"[english]quest25037name1" "Demoknight"
1980N/A"quest25037objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Demoman: %s1"
1981N/A"[english]quest25037objectivedesc1" "Score points as Demoman: %s1"
1982N/A"quest25037objectivedesc2" "Zabij bronią do walki wręcz jako Demoman: %s1"
1983N/A"[english]quest25037objectivedesc2" "Melee kill as Demoman: %s1"
1984N/A"quest25037objectivedesc3" "Zbierz głowę jako Demoman: %s1"
1985N/A"[english]quest25037objectivedesc3" "Collect a head as Demoman: %s1"
1986N/A"quest25037objectivedesc4" "Uderz wroga tarczą: %s1"
1987N/A"[english]quest25037objectivedesc4" "Bash an enemy with a shield: %s1"
1988N/A"quest25037objectivedesc5" "Zabij drwiną jako Demoman: %s1"
1989N/A"[english]quest25037objectivedesc5" "Taunt kill as Demoman: %s1"
1990N/A"quest25038desc1" "
N/A981 "quest25037name0" "Demoman - Tarcza, Wyszczerbiec"
N/A982 "quest25037name1" "Demorycerz"
N/A983 "quest25037objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Demoman: %s1"
N/A984 "quest25037objectivedesc2" "Zabij bronią do walki wręcz jako Demoman: %s1"
N/A985 "quest25037objectivedesc3" "Zbierz głowę jako Demoman: %s1"
N/A986 "quest25037objectivedesc4" "Uderz wroga tarczą: %s1"
N/A987 "quest25037objectivedesc5" "Zabij drwiną jako Demoman: %s1"
N/A988 "quest25038desc1" "
1991989"
1992N/A"[english]quest25038desc1" ""
1993N/A"quest25038name0" "Demoman - Działo nawalone"
1994N/A"[english]quest25038name0" "Demoman - Loose Cannon"
1995N/A"quest25038name1" "Działo nawalone"
1996N/A"[english]quest25038name1" "Loose Cannon"
1997N/A"quest25038objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Demoman: %s1"
1998N/A"[english]quest25038objectivedesc1" "Score points as Demoman: %s1"
1999N/A"quest25038objectivedesc2" "Zabij bombą samoprzylepną: %s1"
2000N/A"[english]quest25038objectivedesc2" "Sticky grenade kill: %s1"
2001N/A"quest25038objectivedesc3" "Zabij wroga wykonującego cel mapy: %s1"
2002N/A"[english]quest25038objectivedesc3" "Kill an enemy doing the objective: %s1"
2003N/A"quest25038objectivedesc4" "Traf podwójnym donkiem z Działa nawalonego: %s1"
2004N/A"[english]quest25038objectivedesc4" "Land a Double Donk with the Loose Cannon: %s1"
2005N/A"quest25039desc1" "
N/A990 "quest25038name0" "Demoman - Działo nawalone"
N/A991 "quest25038name1" "Działo nawalone"
N/A992 "quest25038objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Demoman: %s1"
N/A993 "quest25038objectivedesc2" "Zabij bombą samoprzylepną: %s1"
N/A994 "quest25038objectivedesc3" "Zabij wroga wykonującego cel mapy: %s1"
N/A995 "quest25038objectivedesc4" "Traf podwójnym donkiem z Działa nawalonego: %s1"
N/A996 "quest25039desc1" "
2006997"
2007N/A"[english]quest25039desc1" ""
2008N/A"quest25039name0" "Gruby - Kanapka"
2009N/A"[english]quest25039name0" "Heavy - Sandvich"
2010N/A"quest25039name1" "Kanapka"
2011N/A"[english]quest25039name1" "Sandvich"
2012N/A"quest25039objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Gruby: %s1"
2013N/A"[english]quest25039objectivedesc1" "Score points as Heavy: %s1"
2014N/A"quest25039objectivedesc2" "Zdobądź lub obroń cel jako Gruby: %s1"
2015N/A"[english]quest25039objectivedesc2" "Capture or defend an objective as Heavy: %s1"
2016N/A"quest25039objectivedesc3" "Nakarm rannego sojusznika: %s1"
2017N/A"[english]quest25039objectivedesc3" "Feed an injured teammate: %s1"
2018N/A"quest25039objectivedesc4" "Otrzymaj 1000 pkt. obrażeń w jednym życiu: %s1"
2019N/A"[english]quest25039objectivedesc4" "Take 1000 damage in a single life: %s1"
2020N/A"quest25040desc1" "
N/A998 "quest25039name0" "Gruby - Kanapka"
N/A999 "quest25039name1" "Kanapka"
N/A1000 "quest25039objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Gruby: %s1"
N/A1001 "quest25039objectivedesc2" "Zdobądź lub obroń cel jako Gruby: %s1"
N/A1002 "quest25039objectivedesc3" "Nakarm rannego sojusznika: %s1"
N/A1003 "quest25039objectivedesc4" "Otrzymaj 1000 pkt. obrażeń w jednym życiu: %s1"
N/A1004 "quest25040desc1" "
20211005"
2022N/A"[english]quest25040desc1" ""
2023N/A"quest25040name0" "Gruby - Pięści ze stali"
2024N/A"[english]quest25040name0" "Heavy - Fists of Steel"
2025N/A"quest25040name1" "Pięści ze stali"
2026N/A"[english]quest25040name1" "Fists of Steel"
2027N/A"quest25040objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Gruby: %s1"
2028N/A"[english]quest25040objectivedesc1" "Score points as Heavy: %s1"
2029N/A"quest25040objectivedesc2" "Zabij jako Gruby: %s1"
2030N/A"[english]quest25040objectivedesc2" "Kill as Heavy: %s1"
2031N/A"quest25040objectivedesc3" "Zablokuj 500 pkt. obrażeń jako Gruby: %s1"
2032N/A"[english]quest25040objectivedesc3" "Block 500 damage as Heavy: %s1"
2033N/A"quest25040objectivedesc4" "Otrzymaj 1000 pkt. obrażeń w jednym życiu: %s1"
2034N/A"[english]quest25040objectivedesc4" "Take 1000 damage in a single life: %s1"
2035N/A"quest25041desc1" "
N/A1006 "quest25040name0" "Gruby - Pięści ze stali"
N/A1007 "quest25040name1" "Pięści ze stali"
N/A1008 "quest25040objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Gruby: %s1"
N/A1009 "quest25040objectivedesc2" "Zabij jako Gruby: %s1"
N/A1010 "quest25040objectivedesc3" "Zablokuj 500 pkt. obrażeń jako Gruby: %s1"
N/A1011 "quest25040objectivedesc4" "Otrzymaj 1000 pkt. obrażeń w jednym życiu: %s1"
N/A1012 "quest25041desc1" "
20361013"
2037N/A"[english]quest25041desc1" ""
2038N/A"quest25041name0" "Inżynier - Poskramiacz"
2039N/A"[english]quest25041name0" "Engineer - Wrangler"
2040N/A"quest25041name1" "Poskramiacz"
2041N/A"[english]quest25041name1" "Wrangler"
2042N/A"quest25041objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Inżynier: %s1"
2043N/A"[english]quest25041objectivedesc1" "Score points as Engineer: %s1"
2044N/A"quest25041objectivedesc2" "Zabij działkiem strażniczym: %s1"
2045N/A"[english]quest25041objectivedesc2" "Kill with a Sentry: %s1"
2046N/A"quest25041objectivedesc3" "Zabij działkiem strażniczym kontrolowanym Poskramiaczem: %s1"
2047N/A"[english]quest25041objectivedesc3" "Kill with a Wrangled Sentry: %s1"
2048N/A"quest25041objectivedesc4" "Zabij 5 wrogów działkiem strażniczym w jednym życiu: %s1"
2049N/A"[english]quest25041objectivedesc4" "Get 5 Sentry kills in a single life: %s1"
2050N/A"quest25042desc1" "
N/A1014 "quest25041name0" "Inżynier - Poskramiacz"
N/A1015 "quest25041name1" "Poskramiacz"
N/A1016 "quest25041objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Inżynier: %s1"
N/A1017 "quest25041objectivedesc2" "Zabij działkiem strażniczym: %s1"
N/A1018 "quest25041objectivedesc3" "Zabij działkiem strażniczym kontrolowanym Poskramiaczem: %s1"
N/A1019 "quest25041objectivedesc4" "Zabij 5 wrogów działkiem strażniczym w jednym życiu: %s1"
N/A1020 "quest25042desc1" "
20511021"
2052N/A"[english]quest25042desc1" ""
2053N/A"quest25042name0" "Inżynier - Samosąd"
2054N/A"[english]quest25042name0" "Engineer - Frontier Justice"
2055N/A"quest25042name1" "Samosąd"
2056N/A"[english]quest25042name1" "Frontier Justice"
2057N/A"quest25042objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Inżynier: %s1"
2058N/A"[english]quest25042objectivedesc1" "Score points as Engineer: %s1"
2059N/A"quest25042objectivedesc2" "Pomóż sojusznikom odzyskać 500 pkt. zdrowia z pomocą zasobnika: %s1"
2060N/A"[english]quest25042objectivedesc2" "Dispense 500 health to teammates: %s1"
2061N/A"quest25042objectivedesc3" "Teleportuj członka drużyny: %s1"
2062N/A"[english]quest25042objectivedesc3" "Teleport a teammate: %s1"
2063N/A"quest25042objectivedesc4" "Zabij krytycznym strzałem odwetu Samosądu: %s1"
2064N/A"[english]quest25042objectivedesc4" "Revenge Crit Kill with the Frontier Justice: %s1"
2065N/A"quest25043desc1" "
N/A1022 "quest25042name0" "Inżynier - Samosąd"
N/A1023 "quest25042name1" "Samosąd"
N/A1024 "quest25042objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Inżynier: %s1"
N/A1025 "quest25042objectivedesc2" "Pomóż sojusznikom odzyskać 500 pkt. zdrowia z pomocą zasobnika: %s1"
N/A1026 "quest25042objectivedesc3" "Teleportuj członka drużyny: %s1"
N/A1027 "quest25042objectivedesc4" "Zabij krytycznym strzałem odwetu Samosądu: %s1"
N/A1028 "quest25043desc1" "
20661029"
2067N/A"[english]quest25043desc1" ""
2068N/A"quest25043name0" "Medyk - Kusza krzyżowca"
2069N/A"[english]quest25043name0" "Medic - Crusader's Crossbow"
2070N/A"quest25043name1" "Kusza krzyżowca"
2071N/A"[english]quest25043name1" "Crusader's Crossbow"
2072N/A"quest25043objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Medyk: %s1"
2073N/A"[english]quest25043objectivedesc1" "Score points as Medic: %s1"
2074N/A"quest25043objectivedesc2" "Wylecz 50 pkt. zdrowia za pomocą Kuszy krzyżowca: %s1"
2075N/A"[english]quest25043objectivedesc2" "Heal 50 health with the Crusader's Crossbow: %s1"
2076N/A"quest25043objectivedesc3" "Zregeneruj lub ulecz apteczkami 200 pkt. zdrowia: %s1"
2077N/A"[english]quest25043objectivedesc3" "Regenerate or collect 200 health as Medic: %s1"
2078N/A"quest25043objectivedesc4" "Ulecz z dużej odległości, używając Kuszy krzyżowca: %s1"
2079N/A"[english]quest25043objectivedesc4" "Long range heal with the Crusader's Crossbow: %s1"
2080N/A"quest25044desc1" "
N/A1030 "quest25043name0" "Medyk - Kusza krzyżowca"
N/A1031 "quest25043name1" "Kusza krzyżowca"
N/A1032 "quest25043objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Medyk: %s1"
N/A1033 "quest25043objectivedesc2" "Wylecz 50 pkt. zdrowia za pomocą Kuszy krzyżowca: %s1"
N/A1034 "quest25043objectivedesc3" "Zregeneruj lub ulecz apteczkami 200 pkt. zdrowia: %s1"
N/A1035 "quest25043objectivedesc4" "Ulecz z dużej odległości, używając Kuszy krzyżowca: %s1"
N/A1036 "quest25044desc1" "
20811037"
2082N/A"[english]quest25044desc1" ""
2083N/A"quest25044name0" "Medyk - Kritzkrieg"
2084N/A"[english]quest25044name0" "Medic - Kritzkrieg"
2085N/A"quest25044name1" "Kritzkrieg"
2086N/A"[english]quest25044name1" "Kritzkrieg"
2087N/A"quest25044objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Medyk: %s1"
2088N/A"[english]quest25044objectivedesc1" "Score points as Medic: %s1"
2089N/A"quest25044objectivedesc2" "Asystuj w zabójstwie jako Medyk: %s1"
2090N/A"[english]quest25044objectivedesc2" "Assist in a kill as Medic: %s1"
2091N/A"quest25044objectivedesc3" "Asystuj w zabójstwie z krytycznym doładowaniem: %s1"
2092N/A"[english]quest25044objectivedesc3" "Assist in a crit-boosted kill: %s1"
2093N/A"quest25044objectivedesc4" "Asystuj w 3 zabójstwach podczas jednego ładunku Kritzkriega: %s1"
2094N/A"[english]quest25044objectivedesc4" "Assist in 3 kills in a single Kritzkrieg uber: %s1"
2095N/A"quest25045desc1" "
N/A1038 "quest25044name0" "Medyk - Kritzkrieg"
N/A1039 "quest25044name1" "Kritzkrieg"
N/A1040 "quest25044objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Medyk: %s1"
N/A1041 "quest25044objectivedesc2" "Asystuj w zabójstwie jako Medyk: %s1"
N/A1042 "quest25044objectivedesc3" "Asystuj w zabójstwie z krytycznym doładowaniem: %s1"
N/A1043 "quest25044objectivedesc4" "Asystuj w 3 zabójstwach podczas jednego ładunku Kritzkriega: %s1"
N/A1044 "quest25045desc1" "
20961045"
2097N/A"[english]quest25045desc1" ""
2098N/A"quest25045name0" "Snajper - Sikwondo"
2099N/A"[english]quest25045name0" "Sniper - Jarate"
2100N/A"quest25045name1" "Sikwondo"
2101N/A"[english]quest25045name1" "Jarate"
2102N/A"quest25045objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Snajper: %s1"
2103N/A"[english]quest25045objectivedesc1" "Score points as Sniper: %s1"
2104N/A"quest25045objectivedesc2" "Zabij jako Snajper: %s1"
2105N/A"[english]quest25045objectivedesc2" "Kill as Sniper: %s1"
2106N/A"quest25045objectivedesc3" "Asystuj za pomocą Sikwonda jako Snajper: %s1"
2107N/A"[english]quest25045objectivedesc3" "Jarate assist as Sniper: %s1"
2108N/A"quest25045objectivedesc4" "Zabij wroga oblanego Sikwondem: %s1"
2109N/A"[english]quest25045objectivedesc4" "Kill an enemy covered in Jarate: %s1"
2110N/A"quest25046desc1" "
N/A1046 "quest25045name0" "Snajper - Sikwondo"
N/A1047 "quest25045name1" "Sikwondo"
N/A1048 "quest25045objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Snajper: %s1"
N/A1049 "quest25045objectivedesc2" "Zabij jako Snajper: %s1"
N/A1050 "quest25045objectivedesc3" "Asystuj za pomocą Sikwonda jako Snajper: %s1"
N/A1051 "quest25045objectivedesc4" "Zabij wroga oblanego Sikwondem: %s1"
N/A1052 "quest25046desc1" "
21111053"
2112N/A"[english]quest25046desc1" ""
2113N/A"quest25046name0" "Snajper - Łowca"
2114N/A"[english]quest25046name0" "Sniper - Huntsman"
2115N/A"quest25046name1" "Łowca"
2116N/A"[english]quest25046name1" "Huntsman"
2117N/A"quest25046objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Snajper: %s1"
2118N/A"[english]quest25046objectivedesc1" "Score points as Sniper: %s1"
2119N/A"quest25046objectivedesc2" "Traf w głowę strzałą jako Snajper: %s1"
2120N/A"[english]quest25046objectivedesc2" "Headshot with an arrow as Sniper: %s1"
2121N/A"quest25046objectivedesc3" "Zabij strzałą z dalekiej odległości jako Snajper: %s1"
2122N/A"[english]quest25046objectivedesc3" "Long range arrow kill as Sniper: %s1"
2123N/A"quest25046objectivedesc4" "Zabij strzałą z bliskiej odległości jako Snajper: %s1"
2124N/A"[english]quest25046objectivedesc4" "Close range arrow kill as Sniper: %s1"
2125N/A"quest25046objectivedesc5" "Zabij drwiną jako Snajper: %s1"
2126N/A"[english]quest25046objectivedesc5" "Taunt kill as Sniper: %s1"
2127N/A"quest25047desc1" "
N/A1054 "quest25046name0" "Snajper - Łowca"
N/A1055 "quest25046name1" "Łowca"
N/A1056 "quest25046objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Snajper: %s1"
N/A1057 "quest25046objectivedesc2" "Traf w głowę strzałą jako Snajper: %s1"
N/A1058 "quest25046objectivedesc3" "Zabij strzałą z dalekiej odległości jako Snajper: %s1"
N/A1059 "quest25046objectivedesc4" "Zabij strzałą z bliskiej odległości jako Snajper: %s1"
N/A1060 "quest25046objectivedesc5" "Zabij drwiną jako Snajper: %s1"
N/A1061 "quest25047desc1" "
21281062"
2129N/A"[english]quest25047desc1" ""
2130N/A"quest25047name0" "Szpieg - Dzwon zmarłego"
2131N/A"[english]quest25047name0" "Spy - Dead Ringer"
2132N/A"quest25047name1" "Dzwon zmarłego"
2133N/A"[english]quest25047name1" "Dead Ringer"
2134N/A"quest25047objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Szpieg: %s1"
2135N/A"[english]quest25047objectivedesc1" "Score points as Spy: %s1"
2136N/A"quest25047objectivedesc2" "Zniszcz konstrukcję saperem: %s1"
2137N/A"[english]quest25047objectivedesc2" "Destroy a building with a sapper: %s1"
2138N/A"quest25047objectivedesc3" "Przetrwaj atak, który powinien cię zabić: %s1"
2139N/A"[english]quest25047objectivedesc3" "Survive an attack that would otherwise kill you: %s1"
2140N/A"quest25047objectivedesc4" "Zaabsorbuj 125 pkt. zdrowia za pomocą Dzwonu zmarłego: %s1"
2141N/A"[english]quest25047objectivedesc4" "Absorb 125 health with the Deadringer: %s1"
2142N/A"quest25048desc1" "
N/A1063 "quest25047name0" "Szpieg - Dzwon zmarłego"
N/A1064 "quest25047name1" "Dzwon zmarłego"
N/A1065 "quest25047objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Szpieg: %s1"
N/A1066 "quest25047objectivedesc2" "Zniszcz konstrukcję saperem: %s1"
N/A1067 "quest25047objectivedesc3" "Przetrwaj atak, który powinien cię zabić: %s1"
N/A1068 "quest25047objectivedesc4" "Zaabsorbuj 125 pkt. zdrowia za pomocą Dzwonu zmarłego: %s1"
N/A1069 "quest25048desc1" "
21431070"
2144N/A"[english]quest25048desc1" ""
2145N/A"quest25048name0" "Szpieg - Przebranie"
2146N/A"[english]quest25048name0" "Spy - Disguise"
2147N/A"quest25048name1" "Mistrz kamuflażu"
2148N/A"[english]quest25048name1" "Master of Disguise"
2149N/A"quest25048objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Szpieg: %s1"
2150N/A"[english]quest25048objectivedesc1" "Score points as Spy: %s1"
2151N/A"quest25048objectivedesc2" "Zniszcz konstrukcję saperem: %s1"
2152N/A"[english]quest25048objectivedesc2" "Destroy a building with a Sapper: %s1"
2153N/A"quest25048objectivedesc3" "Dźgnij w plecy wroga, pod którego się obecnie podszywasz: %s1"
2154N/A"[english]quest25048objectivedesc3" "Backstab the enemy you are disguised as: %s1"
2155N/A"quest25048objectivedesc4" "Zabij jako Szpieg bez przebrania: %s1"
2156N/A"[english]quest25048objectivedesc4" "Undisguised kill as Spy: %s1"
2157N/A"quest25048objectivedesc5" "Zabij Grubego, Medyka, Snajpera lub Inżyniera jako Szpieg: %s1"
2158N/A"[english]quest25048objectivedesc5" "Kill Heavy, Medic, Sniper, or Engineer as Spy: %s1"
2159N/A"quest25049desc1" "
N/A1071 "quest25048name0" "Szpieg - Przebranie"
N/A1072 "quest25048name1" "Mistrz kamuflażu"
N/A1073 "quest25048objectivedesc1" "Zdobądź punkty jako Szpieg: %s1"
N/A1074 "quest25048objectivedesc2" "Zniszcz konstrukcję saperem: %s1"
N/A1075 "quest25048objectivedesc3" "Dźgnij w plecy wroga, pod którego się obecnie podszywasz: %s1"
N/A1076 "quest25048objectivedesc4" "Zabij jako Szpieg bez przebrania: %s1"
N/A1077 "quest25048objectivedesc5" "Zabij Grubego, Medyka, Snajpera lub Inżyniera jako Szpieg: %s1"
N/A1078 "quest25049desc1" "
21601079"
2161N/A"[english]quest25049desc1" ""
2162N/A"quest25049name0" "Snowycoast"
2163N/A"[english]quest25049name0" "Snowycoast Community Map"
2164N/A"quest25049name1" "Snowycoast"
2165N/A"[english]quest25049name1" "Snowycoast"
2166N/A"quest25049objectivedesc1" "Zdobądź punkty na mapie Snowycoast: %s1"
2167N/A"[english]quest25049objectivedesc1" "Score points on Snowycoast: %s1"
2168N/A"quest25049objectivedesc2" "Wygraj rundę na mapie Snowycoast: %s1"
2169N/A"[english]quest25049objectivedesc2" "Win a round on Snowycoast: %s1"
2170N/A"quest25049objectivedesc3" "Pchaj wózek na mapie Snowycoast: %s1"
2171N/A"[english]quest25049objectivedesc3" "Push the Payload Cart on Snowycoast: %s1"
2172N/A"quest25049objectivedesc4" "Zabij wroga pchającego wózek na mapie Snowycoast: %s1"
2173N/A"[english]quest25049objectivedesc4" "Kill an enemy pushing the Cart on Snowycoast: %s1"
2174N/A"quest25050desc1" "
N/A1080 "quest25049name0" "Snowycoast"
N/A1081 "quest25049name1" "Snowycoast"
N/A1082 "quest25049objectivedesc1" "Zdobądź punkty na mapie Snowycoast: %s1"
N/A1083 "quest25049objectivedesc2" "Wygraj rundę na mapie Snowycoast: %s1"
N/A1084 "quest25049objectivedesc3" "Pchaj wózek na mapie Snowycoast: %s1"
N/A1085 "quest25049objectivedesc4" "Zabij wroga pchającego wózek na mapie Snowycoast: %s1"
N/A1086 "quest25050desc1" "
21751087"
2176N/A"[english]quest25050desc1" ""
2177N/A"quest25050name0" "Vanguard"
2178N/A"[english]quest25050name0" "Vanguard Community Map"
2179N/A"quest25050name1" "Vanguard"
2180N/A"[english]quest25050name1" "Vanguard Community Map"
2181N/A"quest25050objectivedesc1" "Zdobądź punkty na mapie Vanguard: %s1"
2182N/A"[english]quest25050objectivedesc1" "Score points on Vanguard: %s1"
2183N/A"quest25050objectivedesc2" "Wygraj rundę na mapie Vanguard: %s1"
2184N/A"[english]quest25050objectivedesc2" "Win a round on Vanguard: %s1"
2185N/A"quest25051desc1" "
N/A1088 "quest25050name0" "Vanguard"
N/A1089 "quest25050name1" "Vanguard"
N/A1090 "quest25050objectivedesc1" "Zdobądź punkty na mapie Vanguard: %s1"
N/A1091 "quest25050objectivedesc2" "Wygraj rundę na mapie Vanguard: %s1"
N/A1092 "quest25051desc1" "
21861093"
2187N/A"[english]quest25051desc1" ""
2188N/A"quest25051name0" "Landfall"
2189N/A"[english]quest25051name0" "Landfall Community Map"
2190N/A"quest25051name1" "Landfall"
2191N/A"[english]quest25051name1" "Landfall Community Map"
2192N/A"quest25051objectivedesc1" "Zdobądź punkty na mapie Landfall: %s1"
2193N/A"[english]quest25051objectivedesc1" "Score points on Landfall: %s1"
2194N/A"quest25051objectivedesc2" "Wygraj rundę na mapie Landfall: %s1"
2195N/A"[english]quest25051objectivedesc2" "Win a round on Landfall: %s1"
2196N/A"quest25052desc1" "
N/A1094 "quest25051name0" "Landfall"
N/A1095 "quest25051name1" "Landfall"
N/A1096 "quest25051objectivedesc1" "Zdobądź punkty na mapie Landfall: %s1"
N/A1097 "quest25051objectivedesc2" "Wygraj rundę na mapie Landfall: %s1"
N/A1098 "quest25052desc1" "
21971099"
2198N/A"[english]quest25052desc1" ""
2199N/A"quest25052name0" "Highpass"
2200N/A"[english]quest25052name0" "Highpass Community Map"
2201N/A"quest25052name1" "Highpass"
2202N/A"[english]quest25052name1" "Highpass Community Map"
2203N/A"quest25052objectivedesc1" "Zdobądź punkty na mapie Highpass: %s1"
2204N/A"[english]quest25052objectivedesc1" "Score points on Highpass: %s1"
2205N/A"quest25052objectivedesc2" "Wygraj rundę na mapie Highpass: %s1"
2206N/A"[english]quest25052objectivedesc2" "Win a round on Highpass: %s1"
2207N/A"quest25053desc1" "
N/A1100 "quest25052name0" "Highpass"
N/A1101 "quest25052name1" "Highpass"
N/A1102 "quest25052objectivedesc1" "Zdobądź punkty na mapie Highpass: %s1"
N/A1103 "quest25052objectivedesc2" "Wygraj rundę na mapie Highpass: %s1"
N/A1104 "quest25053desc1" "
22081105"
2209N/A"[english]quest25053desc1" ""
2210N/A"quest25053name0" "Maple Ridge Event"
2211N/A"[english]quest25053name0" "Maple Ridge"
2212N/A"quest25053name1" "Maple Ridge Event"
2213N/A"[english]quest25053name1" "Maple Ridge"
2214N/A"quest25053objectivedesc1" "Zbierz dusze na mapie Maple Ridge Event: %s1"
2215N/A"[english]quest25053objectivedesc1" "Collect souls on Maple Ridge Event: %s1"
2216N/A"quest25053objectivedesc2" "Zbierz halloweenową dynię: %s1"
2217N/A"[english]quest25053objectivedesc2" "Collect a Halloween Pumpkin: %s1"
2218N/A"quest25053objectivedesc3" "Zabij dyniową bombą: %s1"
2219N/A"[english]quest25053objectivedesc3" "Kill with a pumpkin bomb: %s1"
2220N/A"quest25054desc1" "
N/A1106 "quest25053name0" "Maple Ridge Event"
N/A1107 "quest25053name1" "Maple Ridge Event"
N/A1108 "quest25053objectivedesc1" "Zbierz dusze na mapie Maple Ridge Event: %s1"
N/A1109 "quest25053objectivedesc2" "Zbierz halloweenową dynię: %s1"
N/A1110 "quest25053objectivedesc3" "Zabij dyniową bombą: %s1"
N/A1111 "quest25054desc1" "
22211112"
2222N/A"[english]quest25054desc1" ""
2223N/A"quest25054name0" "Brimstone"
2224N/A"[english]quest25054name0" "Brimstone"
2225N/A"quest25054name1" "Brimstone"
2226N/A"[english]quest25054name1" "Brimstone"
2227N/A"quest25054objectivedesc1" "Zbierz dusze na mapie Brimstone: %s1"
2228N/A"[english]quest25054objectivedesc1" "Collect souls on Brimstone: %s1"
2229N/A"quest25054objectivedesc2" "Zbierz halloweenową dynię: %s1"
2230N/A"[english]quest25054objectivedesc2" "Collect a Halloween Pumpkin: %s1"
2231N/A"quest25054objectivedesc3" "Zabij dyniową bombą: %s1"
2232N/A"[english]quest25054objectivedesc3" "Kill with a pumpkin bomb: %s1"
2233N/A"quest25055desc1" "
N/A1113 "quest25054name0" "Brimstone"
N/A1114 "quest25054name1" "Brimstone"
N/A1115 "quest25054objectivedesc1" "Zbierz dusze na mapie Brimstone: %s1"
N/A1116 "quest25054objectivedesc2" "Zbierz halloweenową dynię: %s1"
N/A1117 "quest25054objectivedesc3" "Zabij dyniową bombą: %s1"
N/A1118 "quest25055desc1" "
22341119"
2235N/A"[english]quest25055desc1" ""
2236N/A"quest25055name0" "Pit of Death"
2237N/A"[english]quest25055name0" "Pit of Death"
2238N/A"quest25055name1" "Pit of Death"
2239N/A"[english]quest25055name1" "Pit of Death"
2240N/A"quest25055objectivedesc1" "Zbierz dusze na mapie Pit of Death: %s1"
2241N/A"[english]quest25055objectivedesc1" "Collect souls on Pit of Death: %s1"
2242N/A"quest25055objectivedesc2" "Zbierz nawiedzone dusze: %s1"
2243N/A"[english]quest25055objectivedesc2" "Collect haunted souls: %s1"
2244N/A"quest25055objectivedesc3" "Pozostaw nawiedzone dusze w czyśćcu: %s1"
2245N/A"[english]quest25055objectivedesc3" "Deposit haunted souls in the Underworld: %s1"
2246N/A"quest25013objectivedesc2" "Bądź MVP pod koniec rundy: %s1"
2247N/A"[english]quest25013objectivedesc2" "Be MVP at the end of a round: %s1"
2248N/A"quest25056desc0" "Wykonuj różne zadania na mapie Mercenary Park, by ukończyć ten kontrakt."
2249N/A"[english]quest25056desc0" "You will be required to complete various tasks on Lair to complete this contract."
2250N/A"quest25056name0" "Mercenary Park"
2251N/A"[english]quest25056name0" "Lair"
2252N/A"quest25056objectivedesc1" "Zdobądź punkty na mapie Mercenary Park: %s1"
2253N/A"[english]quest25056objectivedesc1" "Score points on Lair: %s1"
2254N/A"quest25056objectivedesc2" "Przejmij punkt kontrolny na mapie Mercenary Park: %s1"
2255N/A"[english]quest25056objectivedesc2" "Capture a Control Point on Lair: %s1"
2256N/A"quest25056objectivedesc3" "Obroń punkt kontrolny na mapie Mercenary Park: %s1"
2257N/A"[english]quest25056objectivedesc3" "Defend a Control Point on Lair: %s1"
2258N/A"quest25056objectivedesc4" "Wygraj rundę na mapie Mercenary Park: %s1"
2259N/A"[english]quest25056objectivedesc4" "Win a round on Lair: %s1"
N/A1120 "quest25055name0" "Pit of Death"
N/A1121 "quest25055name1" "Pit of Death"
N/A1122 "quest25055objectivedesc1" "Zbierz dusze na mapie Pit of Death: %s1"
N/A1123 "quest25055objectivedesc2" "Zbierz nawiedzone dusze: %s1"
N/A1124 "quest25055objectivedesc3" "Pozostaw nawiedzone dusze w czyśćcu: %s1"
N/A1125 "quest25056desc0" "Wykonuj różne zadania na mapie Mercenary Park, by ukończyć ten kontrakt."
N/A1126 "quest25056name0" "Mercenary Park"
N/A1127 "quest25056objectivedesc1" "Zdobądź punkty na mapie Mercenary Park: %s1"
N/A1128 "quest25056objectivedesc2" "Przejmij punkt kontrolny na mapie Mercenary Park: %s1"
N/A1129 "quest25056objectivedesc3" "Obroń punkt kontrolny na mapie Mercenary Park: %s1"
N/A1130 "quest25056objectivedesc4" "Wygraj rundę na mapie Mercenary Park: %s1"
N/A1131 "questname25000" "Misja Skauta"
N/A1132 "questname25001" "Misja Żołnierza"
N/A1133 "questname25002" "Misja Pyro"
N/A1134 "questname25003" "Misja Demomana"
N/A1135 "questname25004" "Misja Grubego"
N/A1136 "questname25005" "Misja Inżyniera"
N/A1137 "questname25006" "Misja Medyka"
N/A1138 "questname25007" "Misja Snajpera"
N/A1139 "questname25008" "Misja Szpiega"
N/A1140 "questname25009" "Misja Powerhouse"
N/A1141 "questname25010" "Misja Snowplow"
N/A1142 "questname25011" "Misja Borneo"
N/A1143 "questname25012" "Misja Suijin"
N/A1144 "questname25013" "Nabijanie punktów"
N/A1145 "questname25014" "Łowca głów"
22601146}
22611147}

File info

Note: this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from root/tf/resource.

Licensing

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

(newest | oldest) View (newer 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
Date/TimeDimensionsUserComment
current18:59, 28 March 2022 (44 KB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_quests_polish.txt for March 28, 2022 Patch.
04:08, 14 October 2019 (177 KB)Kaezle (talk | contribs)Updated the localization files.
05:16, 20 October 2018 (90 KB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_quests_polish.txt for October 19, 2018 Patch.
02:37, 30 June 2018 (90 KB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_quests_polish.txt for June 26, 2018 Patch.
02:55, 31 March 2018 (90 KB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_quests_polish.txt for March 30, 2018 Patch.
02:40, 1 November 2017 (90 KB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_quests_polish.txt for October 31, 2017 Patch.
04:06, 31 October 2017 (90 KB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_quests_polish.txt for October 30, 2017 Patch.
09:14, 21 October 2017 (95 KB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_quests_polish.txt for October 20, 2017 Patch.
02:52, 4 August 2017 (95 KB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_quests_polish.txt for August 3, 2017 Patch.
02:57, 11 November 2016 (95 KB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_quests_polish.txt for November 10, 2016 Patch.
(newest | oldest) View (newer 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • You cannot overwrite this file.

There are no pages that link to this file.