Template:PatchDiff/September 4, 2012 Patch/team fortress 2 content.gcf/tf/resource/tf schinese.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
145145"[english]TF_Taunt" "Taunt"
146146"TF_FeignArmed" "-武装-"
147147"[english]TF_FeignArmed" "-ARMED-"
148N/A"ClassTips_1_1" "你占领控制点的速度比其他兵种快!在空中时可以进行二段跳!"
N/A148"ClassTips_1_1" "你占领控制点的速度比其他兵种快!"
149149"[english]ClassTips_1_1" "You capture points faster than other classes!"
150N/A"ClassTips_2_1" "使用狙击步枪的瞄准镜时,你的狙击步枪会蓄能,能造成更大的伤害!
151N/A瞄准头部来打出爆击!"
N/A150"ClassTips_2_1" "使用狙击步枪的瞄准镜时,你的狙击步枪会蓄能,能造成更大的伤害!"
152151"[english]ClassTips_2_1" "Your sniper rifle will power up to do more damage while you are zoomed in!"
153N/A"ClassTips_3_1" "将火箭发射器瞄准敌人脚部射击!
154N/A用你的火箭发射器进行火箭跳跃!"
N/A152"ClassTips_3_1" "将火箭发射器瞄准敌人脚部射击!"
155153"[english]ClassTips_3_1" "Shoot your rocket launcher at enemy's feet!"
156N/A"ClassTips_4_1" "敌人靠近黏性炸弹时,远程引爆炸弹!
157N/A站在黏性炸弹上,引爆时起跳,即可进行黏弹跳!"
N/A154"ClassTips_4_1" "敌人靠近黏性炸弹时,远程引爆炸弹!"
158155"[english]ClassTips_4_1" "Remote detonate your stickybombs when enemies are near them!"
159N/A"ClassTips_5_1" "治疗你的队友即可补充 UberCharge !释放 UberCharge 后,你和你的治疗目标将进入无敌状态!"
N/A156"ClassTips_5_1" "治疗你的队友即可补充 UberCharge!"
160157"[english]ClassTips_5_1" "Fill your ÜberCharge by healing your team mates!"
161158"ClassTips_6_1" "转动起你的转轮机枪,准备好痛宰敌人!"
162159"[english]ClassTips_6_1" "Spin your minigun without firing to be ready for approaching enemies!"
163N/A"ClassTips_7_1" "在角落伏击敌人!
164N/A离目标越近,你的火焰喷射器威力越大。"
N/A160"ClassTips_7_1" "在角落伏击敌人!"
165161"[english]ClassTips_7_1" "Ambush enemies at corners!"
166N/A"ClassTips_8_1" "将自己伪装成敌人,潜入敌方基地!
167N/A让自己隐身,避免被发现!
168N/A利用刀子背刺敌人,一击必杀!
169N/A放置电子工兵摧毁敌方的步哨枪!"
N/A162"ClassTips_8_1" "将自己伪装成敌人,潜入敌方基地!"
170163"[english]ClassTips_8_1" "Disguise yourself as a enemy and infiltrate the enemy base!"
171N/A"ClassTips_9_1" "通过捡起掉落在地上的武器获取金属来建造!
172N/A建造步哨枪防御你的基地!并将它们升到第 3 级!
173N/A建造补给器为你的队友提供生命值和弹药!
174N/A建造传送装置帮助队友抵达前线!"
N/A164"ClassTips_9_1" "通过捡起掉落在地上的武器获取金属来建造!"
175165"[english]ClassTips_9_1" "Collect metal from fallen weapons to build with!"
176166"ClassTips_12_1" "让游戏为你随机选择兵种。"
177167"[english]ClassTips_12_1" "Let the game randomly choose a class for you."
38893879"[english]Attrib_FireRate_Positive" "+%s1% faster firing speed"
38903880"Attrib_FireRate_Negative" "开火速度 %s1%"
38913881"[english]Attrib_FireRate_Negative" "%s1% slower firing speed"
3892N/A"Attrib_OverhealAmount_Positive" "过量治疗上限 +%s1%"
N/A3882"Attrib_OverhealAmount_Positive" "超量治疗上限 +%s1%"
38933883"[english]Attrib_OverhealAmount_Positive" "+%s1% max overheal"
3894N/A"Attrib_OverhealDecay_Disabled" "过量治疗值不衰减"
N/A3884"Attrib_OverhealDecay_Disabled" "超量治疗值不衰减"
38953885"[english]Attrib_OverhealDecay_Disabled" "Overheal bonus doesn't decay"
3896N/A"Attrib_OverhealDecay_Positive" "过量治疗时间 +%s1%"
N/A3886"Attrib_OverhealDecay_Positive" "超量治疗持续时间 +%s1%"
38973887"[english]Attrib_OverhealDecay_Positive" "+%s1% longer overheal time"
3898N/A"Attrib_OverhealDecay_Negative" "过量治疗时间缩短 %s1%"
N/A3888"Attrib_OverhealDecay_Negative" "超量治疗时间缩短 %s1%"
38993889"[english]Attrib_OverhealDecay_Negative" "%s1% shorter overheal time"
39003890"Attrib_HealOnHit_Positive" "击中后 +%s1 点生命值"
39013891"[english]Attrib_HealOnHit_Positive" "On Hit: +%s1 health"
40714061"[english]Attrib_ProjectileSpeed_Increased" "+%s1% projectile speed"
40724062"Attrib_ProjectileSpeed_Decreased" "炮弹速度 %s1%"
40734063"[english]Attrib_ProjectileSpeed_Decreased" "%s1% projectile speed"
4074N/A"Attrib_OverhealAmount_Negative" "过量治疗上限减少 %s1%"
N/A4064"Attrib_OverhealAmount_Negative" "超量治疗上限 %s1%"
40754065"[english]Attrib_OverhealAmount_Negative" "%s1% max overheal"
40764066"Attrib_MoveSpeed_Bonus" "穿戴时移动速度 +%s1%"
40774067"[english]Attrib_MoveSpeed_Bonus" "+%s1% faster move speed on wearer"
41554145"[english]TF_Unique_Achievement_SniperRifle" "The Walkabout"
41564146"TF_Unique_Achievement_CloakWatch" "隐形刺客"
41574147"[english]TF_Unique_Achievement_CloakWatch" "The Cloak and Dagger"
4158N/A"TF_Unique_Achievement_FeignWatch" "死亡之铃"
N/A4148"TF_Unique_Achievement_FeignWatch" "死亡替身"
41594149"[english]TF_Unique_Achievement_FeignWatch" "The Dead Ringer"
41604150"TF_Unique_Achievement_Revolver" "大使手枪"
41614151"[english]TF_Unique_Achievement_Revolver" "The Ambassador"
44514441"[english]TF_Unique_TribalmanKukri" "The Tribalman's Shiv"
44524442"TF_Unique_BattleAxe" "苏格兰颅骨切割者"
44534443"[english]TF_Unique_BattleAxe" "The Scotsman's Skullcutter"
4454N/A"TF_Unique_EnergyDrink_CritCola_Desc" "作用时,+25% 移动速度,造成和受到的伤害\n将会是迷你爆击。"
N/A4444"TF_Unique_EnergyDrink_CritCola_Desc" "作用时,+25% 移动速度,造成和受到的伤害将会是迷你爆击。"
44554445"[english]TF_Unique_EnergyDrink_CritCola_Desc" "While under the effects, +25% movement speed and damage done and damage taken will be mini-crits."
44564446"TF_Employee_Badge_A" "资深将士"
44574447"[english]TF_Employee_Badge_A" "Grizzled Veteran"
4458N/A"TF_Employee_Badge_B" "宝藏探险家"
N/A4448"TF_Employee_Badge_B" "命运战士"
44594449"[english]TF_Employee_Badge_B" "Soldier of Fortune"
44604450"TF_Employee_Badge_C" "雇佣兵"
44614451"[english]TF_Employee_Badge_C" "Mercenary"
46434633"[english]Tip_8_9" "As a Spy, be careful when using voice commands while disguised. The enemy team will see them said in the text chat by whomever you're disguised as."
46444634"Tip_8_10" "作为 Spy,您的大使手枪在冷却时无法造成爆头攻击。为了确保造成最大伤害,您应该准确并且有节奏地开火。"
46454635"[english]Tip_8_10" "As a Spy, the Ambassador does not inflict critical headshots when cooling down. Make each shot precise and timed in order to inflict maximum damage."
4646N/A"Tip_8_11" "作为 Spy,使用死亡之铃时尽量远离火焰,否则它可能烧中假死状态的你从而暴露出你的位置。"
N/A4636"Tip_8_11" "作为 Spy,使用死亡替身时尽量远离火焰,否则它可能烧中假死状态的你从而暴露出你的位置。"
46474637"[english]Tip_8_11" "As a Spy, try not to be hit by flames when arming the Dead Ringer, or else the flames may hit you again and reveal your location."
4648N/A"Tip_8_12" "作为使用死亡之铃的 Spy,隐形时与敌人相撞,您的轮廓不会出现。"
N/A4638"Tip_8_12" "作为 Spy,在使用死亡替身隐形时与敌人相撞,您的轮廓不会出现。"
46494639"[english]Tip_8_12" "As a Spy cloaked with the Dead Ringer, your silhouette won't appear when colliding with enemies."
4650N/A"Tip_8_13" "作为 Spy,当使用隐形手表和死亡之铃时,您可以通过捡起弹药箱和掉落在地上的武器来补充隐形条。"
N/A4640"Tip_8_13" "作为 Spy,当使用隐形手表和死亡替身时,您可以通过捡起弹药箱和掉落在地上的武器来补充隐形条。"
46514641"[english]Tip_8_13" "As a Spy, pick up ammo and fallen weapons to recharge your Cloak when using the default Invisibility Watch or the Dead Ringer."
46524642"Tip_8_14" "作为 Spy,隐形刺客只会在您移动时消耗隐形条。保持静止或解除隐身即可补充隐形条。"
46534643"[english]Tip_8_14" "As a Spy, the Cloak and Dagger will only drain if you are moving. Stand still or uncloak in order to regain lost charge."
46544644"Tip_8_15" "作为 Spy,当您用隐形刺客隐形时,如果走动很长时间,您的轮廓可以被看见。找一个安全的地方,躲起来补充隐形条。"
46554645"[english]Tip_8_15" "As a Spy, your silhouette can be seen if you move around while cloaked with the Cloak and Dagger for too long. Find a safe spot to sit and recharge."
4656N/A"Tip_8_16" "作为 Spy,在解除隐身时,死亡之铃会发出巨大声响。找到一个远离敌人的地方,再解除隐身。"
N/A4646"Tip_8_16" "作为 Spy,在解除隐身时,死亡替身会发出巨大声响。找到一个远离敌人的地方,再解除隐身。"
46574647"[english]Tip_8_16" "As a Spy, the Dead Ringer makes a very loud noise when uncloaking. Find a safe place away from enemies to uncloak."
4658N/A"Tip_8_17" "作为 Spy,可以点击 %disguiseteam% 键伪装为您的团队。在友方区域内或使用死亡之铃时,使用这个技巧以不被敌人发现。"
N/A4648"Tip_8_17" "作为 Spy,可以点击 %disguiseteam% 键伪装为您的团队。在友方区域内或使用死亡替身时,使用这个技巧以不被敌人发现。"
46594649"[english]Tip_8_17" "As a Spy, disguise as your own team by hitting the %disguiseteam% key. Use this in friendly areas or with the Dead Ringer in order to hide your presence from the enemy."
46604650"Tip_8_18" "作为 Spy,在已经伪装时,点击 %lastdisguise% 来更改为您伪装的人现在持有的武器。"
46614651"[english]Tip_8_18" "As a Spy, hit %lastdisguise% while already disguised to change the weapon your disguise is holding."
46714661"[english]Tip_8_23" "As a Spy, use your Revolver to pick off targets that are low on health, or to deal with classes that are dangerous to get near, such as Pyros."
46724662"Tip_8_24" "作为 Spy,如果您手脚麻利的话,可以先背刺 Engineer,再在他的步哨枪转过来攻击您之前给它放上电子工兵。"
46734663"[english]Tip_8_24" "As a Spy, if you are quick, you can stab an Engineer and then sap his Sentry Gun before it turns around and shoots you."
4674N/A"Tip_8_25" "作为 Spy,您在隐形时,死亡之铃让您受的所有攻击的伤害大幅减少。"
N/A4664"Tip_8_25" "作为 Spy,您在隐形时,死亡替身让您受的所有攻击的伤害大幅减少。"
46754665"[english]Tip_8_25" "As a Spy, the Dead Ringer significantly reduces the amount of damage taken from all attacks while you are invisible."
46764666"Tip_8_26" "作为 Spy,避免摔伤;这会暴露您的位置!"
46774667"[english]Tip_8_26" "As a Spy, avoid taking fall damage as it will give away your location!"
46784668"Tip_8_27" "作为 Spy,您的电子工兵会同时放在传送器的两头。试着放在附近没有 Engineer 看守的那头。"
46794669"[english]Tip_8_27" "As a Spy, your Electro Sappers sap both ends of a Teleporter. Try sapping the end that the Engineer isn't guarding."
4680N/A"Tip_8_28" "作为 Spy,您的死亡之铃可以制造假死。当您生命值很低时使用它,否则它会被浪费了或者显得太明显。"
N/A4670"Tip_8_28" "作为 Spy,您的死亡替身可以制造假死。当您生命值很低时使用它,否则它会被浪费了或者显得太明显。"
46814671"[english]Tip_8_28" "As a Spy, your Dead Ringer can be used to fake your own death. Try to use it when you're weak, otherwise it may be wasted or too obvious."
46824672"Tip_8_29" "作为 Spy,为你的左轮手枪装弹,你所伪装的人的所持武器也会有装弹动作。"
46834673"[english]Tip_8_29" "As a Spy, reloading your Revolver will mimic the reload action of the weapon carried by your current disguise."
57215711"[english]TF_Date_GMT" " GMT"
57225712"Attrib_CannotTrade" "不可交易"
57235713"[english]Attrib_CannotTrade" "Not Tradable"
5724N/A"Attrib_DisguiseOnBackstab" "背刺成功时会迅速自动伪装为受害者"
N/A5714"Attrib_DisguiseOnBackstab" "背刺人类目标成功时,会迅速自动伪装为受害者"
57255715"[english]Attrib_DisguiseOnBackstab" "Upon a successful backstab against a human target, you rapidly disguise as your victim"
57265716"Attrib_CannotDisguise" "穿戴者不能伪装"
57275717"[english]Attrib_CannotDisguise" "Wearer cannot disguise"
1085810848"[english]Attrib_AirBlastPushScale" "+%s1% airblast push force"
1085910849"TF_TreasureHat_3_Style" "无可否认的财富之帽"
1086010850"[english]TF_TreasureHat_3_Style" "H.O.U.W.A.R."
10861N/A"MMenu_SteamWorkshop" "Steam 创意工坊"
N/A10851"MMenu_SteamWorkshop" "创意工坊"
1086210852"[english]MMenu_SteamWorkshop" "Workshop"
1086310853"Store_Maps_Title" "支持地图作者,得到帽子!"
1086410854"[english]Store_Maps_Title" "SUPPORT COMMUNITY MAP MAKERS AND GET A HAT!"
1223512225"[english]Tip_8_35" "As a Spy, the Conniver's Kunai allows you to absorb the current health of your victim upon a successful backstab. Be wary however, as your base health will be drastically reduced when using this weapon, so be sure to remain undetected!"
1223612226"Tip_8_36" "作为 Spy,好的战术是,背刺那些落单的敌人,或者容易攻击的敌人。在背刺敌人之前,一定要检查你的周围,确保你没有被发现。"
1223712227"[english]Tip_8_36" "As a Spy, a good technique is to backstab enemies that are alone or are otherwise vulnerable. Always check your surroundings before backstabbing an enemy in order to ensure that you remain undetected."
12238N/A"Tip_8_37" "作为 Spy,你可以利用掉落伤害激活死亡之铃,假装不小心摔死。"
N/A12228"Tip_8_37" "作为 Spy,你可以利用掉落伤害激活死亡替身怀表,假装不小心摔死。"
1223912229"[english]Tip_8_37" "As a Spy, you can activate your Dead Ringer with fall damage. Feign a careless death!"
1224012230"Tip_8_38" "作为 Spy,请注意尿瓶、疯狂的牛奶、流血的效果以及水会在你隐形时显示你的轮廓。"
1224112231"[english]Tip_8_38" "As a Spy, Bleeding, Jarate, Mad Milk, and emerging from water will reveal you while you're cloaked."
1328713277"[english]TF_MM_NoGC" "Not currently connected to the TF game coordinator service. Please try again in a few minutes."
1328813278"TF_Matchmaking_Party" "大厅"
1328913279"[english]TF_Matchmaking_Party" "Party"
13290N/A"TF_Matchmaking_SearchForAll" "搜索:新游戏或进行中的游戏"
N/A13280"TF_Matchmaking_SearchForAll" "搜索:进行中的游戏"
1329113281"[english]TF_Matchmaking_SearchForAll" "Search for: Games in progress"
1329213282"TF_Matchmaking_SearchForNew" "搜索:仅新游戏"
1329313283"[english]TF_Matchmaking_SearchForNew" "Search for: New games only"
13294N/A"TF_Matchmaking_LongerThanAverage" "超过平均时间。"
N/A13284"TF_Matchmaking_LongerThanAverage" "?"
1329513285"[english]TF_Matchmaking_LongerThanAverage" "?"
1329613286"TF_Matchmaking_About1Minute" "大约 1 分钟"
1329713287"[english]TF_Matchmaking_About1Minute" "About 1 minute"
1332113311"[english]TF_Matchmaking_StartSearch" "Start Search >>"
1332213312"TF_Matchmaking_CancelSearch" "<< 取消搜索"
1332313313"[english]TF_Matchmaking_CancelSearch" "<< Cancel Search"
13324N/A"TF_Matchmaking_JoinInProgress" "加入正在进行中的游戏(如果有空位)。"
N/A13314"TF_Matchmaking_JoinInProgress" "加入正在进行中的游戏"
1332513315"[english]TF_Matchmaking_JoinInProgress" "Join game in progress"
1332613316"TF_Matchmaking_LobbyLeaderMustStart" "大厅领队必须开始搜索。"
1332713317"[english]TF_Matchmaking_LobbyLeaderMustStart" "The party leader must start the search."
1332813318"TF_Matchmaking_Invite" "邀请"
1332913319"[english]TF_Matchmaking_Invite" "Invite"
13330N/A"TF_Matchmaking_StartParty" "启动大厅"
N/A13320"TF_Matchmaking_StartParty" "创建大厅"
1333113321"[english]TF_Matchmaking_StartParty" "Create Party"
1333213322"TF_Matchmaking_Back" "<< 返回"
1333313323"[english]TF_Matchmaking_Back" "<< Back"
1333513325"[english]TF_Matchmaking_Next" "Next >>"
1333613326"TF_Matchmaking_LeaveParty" "<< 离开大厅"
1333713327"[english]TF_Matchmaking_LeaveParty" "<< Leave Party"
13338N/A"TF_Matchmaking_HeaderQuickplay" "快速游戏 [测试版本]"
N/A13328"TF_Matchmaking_HeaderQuickplay" "多人游戏"
1333913329"[english]TF_Matchmaking_HeaderQuickplay" "Multiplayer"
1334013330"TF_QuickplayBeta_OptIn_Title" "试试“快速游戏(测试版本)”吗?"
1334113331"[english]TF_QuickplayBeta_OptIn_Title" "Try Quickplay Beta?"
1341513405"[english]TF_SD_Helmet_Style1" "Burn"
1341613406"TF_SD_Helmet_Style2" "践踏的"
1341713407"[english]TF_SD_Helmet_Style2" "Override"
13418N/A"Attrib_Sapper_Damage_Penalty" "电子工兵伤害减少 %s1%"
N/A13408"Attrib_Sapper_Damage_Penalty" "电子工兵伤害 %s1%"
1341913409"[english]Attrib_Sapper_Damage_Penalty" "%s1% sapper damage penalty"
1342013410"Attrib_Sapper_Health_Penalty" "电子工兵生命值减少 %s1%"
1342113411"[english]Attrib_Sapper_Health_Penalty" "%s1% sapper health penalty"
1344713437"[english]TF_Matchmaking_AcceptInviteFailTitle" "Error"
1344813438"TF_Matchmaking_AcceptInviteFailMessage" "接受加入搜索大厅的邀请失败。大厅可能已解散。"
1344913439"[english]TF_Matchmaking_AcceptInviteFailMessage" "Failed to accept invite to join search party. The party may have already been disbanded."
N/A13440"ClassTips_1_Count" "8"
N/A13441"[english]ClassTips_1_Count" "8"
N/A13442"ClassTips_1_2" "在空中使用双重跳跃!"
N/A13443"[english]ClassTips_1_2" "Double jump while in the air!"
N/A13444"ClassTips_1_3_MvM" "== 在 曼恩 vs 机器 中 =="
N/A13445"[english]ClassTips_1_3_MvM" "== In Mann-vs-Machine =="
N/A13446"ClassTips_1_4_MvM" "你收集现金的范围更大"
N/A13447"[english]ClassTips_1_4_MvM" "You collect credits in a large radius"
N/A13448"ClassTips_1_5_MvM" "你获取现金的同时也获取生命值"
N/A13449"[english]ClassTips_1_5_MvM" "You gain health from credits"
N/A13450"ClassTips_1_6_MvM" "瞬间重生!"
N/A13451"[english]ClassTips_1_6_MvM" "Instantly respawn!"
N/A13452"ClassTips_1_7_MvM" "升级后的疯狂的牛奶能使敌人速度减慢"
N/A13453"[english]ClassTips_1_7_MvM" "Mad Milk upgrade slows targets"
N/A13454"ClassTips_1_8_MvM" "睡魔的升级使其棒球能为敌人打上死亡标记"
N/A13455"[english]ClassTips_1_8_MvM" "Sandman upgrade allows baseballs to apply Marked-For-Death effect"
N/A13456"ClassTips_2_Count" "7"
N/A13457"[english]ClassTips_2_Count" "7"
N/A13458"ClassTips_2_2" "瞄准头部来造成爆击!"
N/A13459"[english]ClassTips_2_2" "Aim for the head to do critical hits!"
N/A13460"ClassTips_2_3_MvM" "== 在 曼恩 vs 机器 中 =="
N/A13461"[english]ClassTips_2_3_MvM" "== In Mann-vs-Machine =="
N/A13462"ClassTips_2_4_MvM" "升级后的瓶手道尿瓶能使敌人速度减慢"
N/A13463"[english]ClassTips_2_4_MvM" "Jarate upgrade slows targets"
N/A13464"ClassTips_2_5_MvM" "升级你的重新开镜和蓄能时间"
N/A13465"[english]ClassTips_2_5_MvM" "Upgrade your re-scope and charge speed"
N/A13466"ClassTips_2_6_MvM" "升级你的武器威力!"
N/A13467"[english]ClassTips_2_6_MvM" "Upgrade your weapon damage!"
N/A13468"ClassTips_2_7_MvM" "升级子弹和弓箭,让它们一次射穿多个敌人"
N/A13469"[english]ClassTips_2_7_MvM" "Upgrade bullets and arrows to pass through all enemies"
N/A13470"ClassTips_3_Count" "7"
N/A13471"[english]ClassTips_3_Count" "7"
N/A13472"ClassTips_3_2" "用火箭发射器进行火箭跳!"
N/A13473"[english]ClassTips_3_2" "Use your rocket launcher to rocket jump!"
N/A13474"ClassTips_3_3_MvM" "== 在 曼恩 vs 机器 中 =="
N/A13475"[english]ClassTips_3_3_MvM" "== In Mann-vs-Machine =="
N/A13476"ClassTips_3_4_MvM" "升级你的武器威力!"
N/A13477"[english]ClassTips_3_4_MvM" "Upgrade your weapon damage!"
N/A13478"ClassTips_3_5_MvM" "升级射速和装填速度"
N/A13479"[english]ClassTips_3_5_MvM" "Upgrade firing and reload speed"
N/A13480"ClassTips_3_6_MvM" "升级弹药总数和弹匣容量"
N/A13481"[english]ClassTips_3_6_MvM" "Upgrade ammo and clip capacity"
N/A13482"ClassTips_3_7_MvM" "升级战旗的作用时间"
N/A13483"[english]ClassTips_3_7_MvM" "Upgrade your buff banner duration"
N/A13484"ClassTips_4_Count" "7"
N/A13485"[english]ClassTips_4_Count" "7"
N/A13486"ClassTips_4_2" "站在黏弹上,引爆它,进行黏弹跳!"
N/A13487"[english]ClassTips_4_2" "Stickybomb jump by standing on a stickybomb and jumping as you detonate it!"
N/A13488"ClassTips_4_3_MvM" "== 在 曼恩 vs 机器 中 =="
N/A13489"[english]ClassTips_4_3_MvM" "== In Mann-vs-Machine =="
N/A13490"ClassTips_4_4_MvM" "升级你的武器威力!"
N/A13491"[english]ClassTips_4_4_MvM" "Upgrade your weapon damage!"
N/A13492"ClassTips_4_5_MvM" "升级射速和装填速度"
N/A13493"[english]ClassTips_4_5_MvM" "Upgrade firing and reload speed"
N/A13494"ClassTips_4_6_MvM" "升级弹药总数和弹匣容量"
N/A13495"[english]ClassTips_4_6_MvM" "Upgrade ammo and clip capacity"
N/A13496"ClassTips_4_7_MvM" "升级盾牌冲锋的冷却速度"
N/A13497"[english]ClassTips_4_7_MvM" "Upgrade your Shield Charge cooldown"
N/A13498"ClassTips_5_Count" "7"
N/A13499"[english]ClassTips_5_Count" "7"
N/A13500"ClassTips_5_2" "释放 Ubercharge,使你和你的治疗对象无敌!"
N/A13501"[english]ClassTips_5_2" "Use a full ÜberCharge to gain invulnerability for you and your medi gun target!"
N/A13502"ClassTips_5_3_MvM" "== 在 曼恩 vs 机器 中 =="
N/A13503"[english]ClassTips_5_3_MvM" "== In Mann-vs-Machine =="
N/A13504"ClassTips_5_4_MvM" "升级医疗枪的治疗速率"
N/A13505"[english]ClassTips_5_4_MvM" "Upgrade your medigun's healing rate"
N/A13506"ClassTips_5_5_MvM" "升级超量治疗的总量和持续时间"
N/A13507"[english]ClassTips_5_5_MvM" "Upgrade your overheal amount and duration"
N/A13508"ClassTips_5_6_MvM" "升级 Ubercharge 的积累速率和持续时间"
N/A13509"[english]ClassTips_5_6_MvM" "Upgrade your Ubercharge charge rate and duration"
N/A13510"ClassTips_5_7_MvM" "与治疗对象共享水壶效果!"
N/A13511"[english]ClassTips_5_7_MvM" "Share Power Up Canteen effects with your heal target!"
N/A13512"ClassTips_6_Count" "7"
N/A13513"[english]ClassTips_6_Count" "7"
N/A13514"ClassTips_6_2_MvM" "== 在 曼恩 vs 机器 中 =="
N/A13515"[english]ClassTips_6_2_MvM" "== In Mann-vs-Machine =="
N/A13516"ClassTips_6_3_MvM" "升级武器射速"
N/A13517"[english]ClassTips_6_3_MvM" "Upgrade your firing speed"
N/A13518"ClassTips_6_4_MvM" "升级载弹量"
N/A13519"[english]ClassTips_6_4_MvM" "Upgrade your ammo capacity"
N/A13520"ClassTips_6_5_MvM" "升级子弹,使其能穿透敌人"
N/A13521"[english]ClassTips_6_5_MvM" "Upgrade bullets to pass through enemies"
N/A13522"ClassTips_6_6_MvM" "击落火箭和榴弹!"
N/A13523"[english]ClassTips_6_6_MvM" "Shoot down rockets and grenades!"
N/A13524"ClassTips_6_7_MvM" "制造伤害以积累怒气,使用嘲讽来激活,为转轮机枪提供强大的击退力量!"
N/A13525"[english]ClassTips_6_7_MvM" "Gain rage on damage and taunt to add massive knockback to your minigun!"
N/A13526"ClassTips_7_Count" "7"
N/A13527"[english]ClassTips_7_Count" "7"
N/A13528"ClassTips_7_2" "你的火焰喷射器在越近的距离越有效!"
N/A13529"[english]ClassTips_7_2" "Your flamethrower is more effective the closer you are to your target!"
N/A13530"ClassTips_7_3_MvM" "== 在 曼恩 vs 机器 中 =="
N/A13531"[english]ClassTips_7_3_MvM" "== In Mann-vs-Machine =="
N/A13532"ClassTips_7_4_MvM" "升级压缩空气,帮助你推开炸弹携带者"
N/A13533"[english]ClassTips_7_4_MvM" "Airblast upgrade helps stop bomb carriers and runners"
N/A13534"ClassTips_7_5_MvM" "升级火焰喷射器后续燃烧的威力和持续时间"
N/A13535"[english]ClassTips_7_5_MvM" "Upgrade flamethrower's afterburn damage and duration"
N/A13536"ClassTips_7_6_MvM" "升级载弹量"
N/A13537"[english]ClassTips_7_6_MvM" "Upgrade your ammo capacity"
N/A13538"ClassTips_7_7_MvM" "升级火焰喷射器的直接燃烧伤害"
N/A13539"[english]ClassTips_7_7_MvM" "Upgrade your flamethrower's direct damage"
N/A13540"ClassTips_8_Count" "8"
N/A13541"[english]ClassTips_8_Count" "8"
N/A13542"ClassTips_8_2" "隐形,防止你被敌人发现!"
N/A13543"[english]ClassTips_8_2" "Cloak yourself to avoid being seen!"
N/A13544"ClassTips_8_3" "用刀子背刺敌人,一击必杀!"
N/A13545"[english]ClassTips_8_3" "Backstab your enemies with your knife for an instant kill!"
N/A13546"ClassTips_8_4" "向敌人步哨上放置电子工兵,将其摧毁!"
N/A13547"[english]ClassTips_8_4" "Plant sappers on enemy sentry guns to destroy them!"
N/A13548"ClassTips_8_5_MvM" "== 在 曼恩 vs 机器 中 =="
N/A13549"[english]ClassTips_8_5_MvM" "== In Mann-vs-Machine =="
N/A13550"ClassTips_8_6_MvM" "升级电子工兵,使其在一定范围内瘫痪机器人并让它们减速"
N/A13551"[english]ClassTips_8_6_MvM" "Sapper upgrade stuns and slows robots in a radius"
N/A13552"ClassTips_8_7_MvM" "想办法让身边的隐形敌人现形,并让你的队友注意到!"
N/A13553"[english]ClassTips_8_7_MvM" "You make cloaked enemy spies around you visible to your team!"
N/A13554"ClassTips_8_8_MvM" "为刀子增加穿甲属性,使你能更快速地摧毁巨型机器人!"
N/A13555"[english]ClassTips_8_8_MvM" "Add Armor Piercing to your knife to help take down Giant Robots!"
N/A13556"ClassTips_9_Count" "8"
N/A13557"[english]ClassTips_9_Count" "8"
N/A13558"ClassTips_9_2" "修建步哨枪来防御你的基地!把它们升到 3 级!"
N/A13559"[english]ClassTips_9_2" "Build sentry guns to defend your base! Upgrade them to level 3!"
N/A13560"ClassTips_9_3" "修建传送装置帮助队友快速到达前线!"
N/A13561"[english]ClassTips_9_3" "Build teleporters to help team mates get to the front lines!"
N/A13562"ClassTips_9_4_MvM" "== 在 曼恩 vs 机器 中 =="
N/A13563"[english]ClassTips_9_4_MvM" "== In Mann-vs-Machine =="
N/A13564"ClassTips_9_5_MvM" "升级步哨使其射速加快!"
N/A13565"[english]ClassTips_9_5_MvM" "Upgrade your sentry to shoot faster!"
N/A13566"ClassTips_9_6_MvM" "修建多个步哨!"
N/A13567"[english]ClassTips_9_6_MvM" "Build multiple sentries!"
N/A13568"ClassTips_9_7_MvM" "使你的传送装置可以双向使用!"
N/A13569"[english]ClassTips_9_7_MvM" "Make your teleporters bi-directional!"
N/A13570"ClassTips_9_8_MvM" "升级补给器的作用范围"
N/A13571"[english]ClassTips_9_8_MvM" "Upgrade your dispenser's heal and resupply range"
N/A13572"ClassTips_12_Count" "1"
N/A13573"[english]ClassTips_12_Count" "1"
N/A13574"TF_Welcome_mann_vs_machine" "欢迎"
N/A13575"[english]TF_Welcome_mann_vs_machine" "Welcome"
N/A13576"TF_Weapon_Minigun_MVMLoot" "机器人毁灭者转轮机枪"
N/A13577"[english]TF_Weapon_Minigun_MVMLoot" "Botkiller Minigun"
N/A13578"TF_Weapon_Medigun_MVMLoot" "机器人毁灭者医疗枪"
N/A13579"[english]TF_Weapon_Medigun_MVMLoot" "Botkiller Medi Gun"
N/A13580"TF_Weapon_RocketLauncher_MVMLoot" "机器人毁灭者火箭发射器"
N/A13581"[english]TF_Weapon_RocketLauncher_MVMLoot" "Botkiller Rocket Launcher"
N/A13582"TF_Weapon_Flamethrower_MVMLoot" "机器人毁灭者火焰喷射器"
N/A13583"[english]TF_Weapon_Flamethrower_MVMLoot" "Botkiller Flame Thrower"
N/A13584"TF_Weapon_Scattergun_MVMLoot" "机器人毁灭者霰弹枪"
N/A13585"[english]TF_Weapon_Scattergun_MVMLoot" "Botkiller Scattergun"
N/A13586"TF_Weapon_StickybombLauncher_MVMLoot" "机器人毁灭者黏性炸弹发射器"
N/A13587"[english]TF_Weapon_StickybombLauncher_MVMLoot" "Botkiller Stickybomb Launcher"
N/A13588"TF_Weapon_Wrench_MVMLoot" "机器人毁灭者扳手"
N/A13589"[english]TF_Weapon_Wrench_MVMLoot" "Botkiller Wrench"
N/A13590"TF_Weapon_SniperRifle_MVMLoot" "机器人毁灭者狙击步枪"
N/A13591"[english]TF_Weapon_SniperRifle_MVMLoot" "Botkiller Sniper Rifle"
N/A13592"TF_Weapon_Knife_MVMLoot" "机器人毁灭者刀子"
N/A13593"[english]TF_Weapon_Knife_MVMLoot" "Botkiller Knife"
N/A13594"TF_Weapon_Minigun_MVMLootGold" "黄金机器人毁灭者转轮机枪"
N/A13595"[english]TF_Weapon_Minigun_MVMLootGold" "Gold Botkiller Minigun"
N/A13596"TF_Weapon_Medigun_MVMLootGold" "黄金机器人毁灭者医疗枪"
N/A13597"[english]TF_Weapon_Medigun_MVMLootGold" "Gold Botkiller Medi Gun"
N/A13598"TF_Weapon_RocketLauncher_MVMLootGold" "黄金机器人毁灭者火箭发射器"
N/A13599"[english]TF_Weapon_RocketLauncher_MVMLootGold" "Gold Botkiller Rocket Launcher"
N/A13600"TF_Weapon_Flamethrower_MVMLootGold" "黄金机器人毁灭者火焰喷射器"
N/A13601"[english]TF_Weapon_Flamethrower_MVMLootGold" "Gold Botkiller Flame Thrower"
N/A13602"TF_Weapon_Scattergun_MVMLootGold" "黄金机器人毁灭者霰弹枪"
N/A13603"[english]TF_Weapon_Scattergun_MVMLootGold" "Gold Botkiller Scattergun"
N/A13604"TF_Weapon_StickybombLauncher_MVMLootGold" "黄金机器人毁灭者黏性炸弹发射器"
N/A13605"[english]TF_Weapon_StickybombLauncher_MVMLootGold" "Gold Botkiller Stickybomb Launcher"
N/A13606"TF_Weapon_Wrench_MVMLootGold" "黄金机器人毁灭者扳手"
N/A13607"[english]TF_Weapon_Wrench_MVMLootGold" "Gold Botkiller Wrench"
N/A13608"TF_Weapon_SniperRifle_MVMLootGold" "黄金机器人毁灭者狙击步枪"
N/A13609"[english]TF_Weapon_SniperRifle_MVMLootGold" "Gold Botkiller Sniper Rifle"
N/A13610"TF_Weapon_Knife_MVMLootGold" "黄金机器人毁灭者刀子"
N/A13611"[english]TF_Weapon_Knife_MVMLootGold" "Gold Botkiller Knife"
N/A13612"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Participant" "平底锅热身赛参加者"
N/A13613"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Participant" "Ready Steady Pan Participant"
N/A13614"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Participant_Season1" "第一季"
N/A13615"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Participant_Season1" "Season 1"
N/A13616"TF_Wearable_Cigar" "雪茄"
N/A13617"[english]TF_Wearable_Cigar" "Cigar"
N/A13618"TF_Wearable_Botkiller" "机器人毁灭者"
N/A13619"[english]TF_Wearable_Botkiller" "Botkiller"
N/A13620"TF_Usable_PowerupBottle" "增益水壶"
N/A13621"[english]TF_Usable_PowerupBottle" "Power Up Canteen"
N/A13622"TF_Usable_PowerupBottle_Desc" "可以提供一定次数的某种增益效果,必须在升级补给站内填充,一次只能选择填充一种效果。"
N/A13623"[english]TF_Usable_PowerupBottle_Desc" "Applies a bonus effect for a limited amount of time when used. Must first be filled at an Upgrade Station and can only be filled with one bonus type at a time."
N/A13624"TF_Bundle_HA_Gold" "英雄学园黄金包"
N/A13625"[english]TF_Bundle_HA_Gold" "Hero Academy Gold Pack"
N/A13626"TF_Bundle_STSBundle" "Steam 翻译组合包"
N/A13627"[english]TF_Bundle_STSBundle" "Steam Translation Bundle"
N/A13628"TF_HA_Demo" "掷弹兵头盔"
N/A13629"[english]TF_HA_Demo" "The Grenadier Helm"
N/A13630"TF_HA_Pyro" "部落骨饰"
N/A13631"[english]TF_HA_Pyro" "The Tribal Bones"
N/A13632"TF_HA_Spy" "忍者面具"
N/A13633"[english]TF_HA_Spy" "The Ninja Cowl"
N/A13634"TF_Pet_Robro" "机器伙伴 3000"
N/A13635"[english]TF_Pet_Robro" "The RoBro 3000"
N/A13636"TF_Pet_Robro_Desc" "机器伙伴 3000 不止能在战场上替你观察后方!不论你在战场、郊区、床上或是厕所里,它都会伴随着你,因为它没有开关,也不能关掉。它甚至会记录你的一举一动,不论你想不想----这个功能不是我们预装的,它有它自己的神秘理由!"
N/A13637"[english]TF_Pet_Robro_Desc" "The RoBro 3000 doesn't just watch your back in battle! Whether you're on the battlefield, out on the town, sleeping in bed or on the toilet, you'll always have a friend in the RoBro, which comes with no \"OFF\" switch and cannot be shut down. The RoBro even tapes everything you do, whether you want it to or not. It's not even a feature we installed on the RoBro—it's just something it does for its own mysterious reasons!"
N/A13638"TF_Archimedes" "阿基米德"
N/A13639"[english]TF_Archimedes" "Archimedes"
N/A13640"TF_MvM_ChallengeBadge" "钢铁陷阱行动徽章"
N/A13641"[english]TF_MvM_ChallengeBadge" "Operation Steel Trap Badge"
N/A13642"TF_MvM_ChallengeBadge_Desc" "你在钢铁陷阱行动中像个真汉子"
N/A13643"[english]TF_MvM_ChallengeBadge_Desc" "You have accepted the challenge to Mann Up in Operation Steel Trap"
N/A13644"TF_SoldierCigar" "士兵的廉价雪茄"
N/A13645"[english]TF_SoldierCigar" "The Soldier's Stogie"
N/A13646"TF_SoldierCigar_Desc" "有时雪茄仅仅是雪茄,然而,这是一支手卷的士兵雪茄。里面掺杂着碎石、粪便、毛发,而烟草也在陈旧的绷带里包裹多时了。"
N/A13647"[english]TF_SoldierCigar_Desc" "Sometimes a cigar is just a cigar. And sometimes, as is the case with this hand-rolled Soldier cigar, it's gravel, manure, human hair, and taco seasoning wrapped up in old band-aids."
N/A13648"koth_king_authors" "Valentin '3DNJ' Levillain"
N/A13649"[english]koth_king_authors" "Valentin '3DNJ' Levillain"
N/A13650"TF_KongKing" "Kong King"
N/A13651"[english]TF_KongKing" "Kong King"
N/A13652"TF_MapToken_KongKing" "地图邮票 - Kong King"
N/A13653"[english]TF_MapToken_KongKing" "Map Stamp - Kong King"
N/A13654"TF_MapToken_KongKing_Desc" "一张山丘之王地图\n\n由 Valentin '3DNJ' Levillain 制作\n\n购买此物品来支持 Kong King 地图制作者。快来表示你的支持吧!"
N/A13655"[english]TF_MapToken_KongKing_Desc" "A King of the Hill Map\n\nMade by Valentin '3DNJ' Levillain\n\nPurchasing this item directly supports the creator of the Kong King community map. Show your support today!"
N/A13656"Msg_DefendedBomb" "阻止炸弹!"
N/A13657"[english]Msg_DefendedBomb" "defended the bomb!"
N/A13658"TF_Object_Sentry_Disp" "一次性步哨枪"
N/A13659"[english]TF_Object_Sentry_Disp" "Disposable Sentry Gun"
N/A13660"Tournament_WaitingForTeam" "等待队伍集结"
N/A13661"[english]Tournament_WaitingForTeam" "Waiting for team to organize"
N/A13662"Tournament_Countdown_NoCancel" "游戏将在 %s1 内开始"
N/A13663"[english]Tournament_Countdown_NoCancel" "Starting in %s1 seconds..."
N/A13664"Tournament_Countdown_Sec_NoCancel" "游戏将在 %s1 内开始"
N/A13665"[english]Tournament_Countdown_Sec_NoCancel" "Starting in %s1 second..."
N/A13666"Tournament_CountDownTime" "%s1"
N/A13667"[english]Tournament_CountDownTime" "%s1"
N/A13668"Tournament_PlayerReady" "就绪"
N/A13669"[english]Tournament_PlayerReady" "Ready"
N/A13670"Tournament_PlayerNotReady" "未就绪"
N/A13671"[english]Tournament_PlayerNotReady" "Not Ready"
N/A13672"Tournament_PlayerExpected" "正在连接"
N/A13673"[english]Tournament_PlayerExpected" "Connecting"
N/A13674"Tournament_Instructions_Ready" "按下 F4 以切换为就绪状态"
N/A13675"[english]Tournament_Instructions_Ready" "F4 = Toggle Ready"
N/A13676"Tournament_Instructions_Waiting" "等待玩家"
N/A13677"[english]Tournament_Instructions_Waiting" "Waiting For Players"
N/A13678"Building_hud_disp_sentry_not_built" "一次性步哨枪\n尚未修建"
N/A13679"[english]Building_hud_disp_sentry_not_built" "Disposable Sentry\nNot Built"
N/A13680"TF_MVM_COMPLETE_POP_FILE_NAME" "钢铁粉碎机"
N/A13681"[english]TF_MVM_COMPLETE_POP_FILE_NAME" "Steel Fragnolias"
N/A13682"TF_MVM_COMPLETE_POP_FILE_DESC" "在一次任务中抵挡所有回合的进攻。"
N/A13683"[english]TF_MVM_COMPLETE_POP_FILE_DESC" "Complete all waves successfully in a mission."
N/A13684"TF_MVM_EARN_MONEY_BONUS_NAME" "战时加薪"
N/A13685"[english]TF_MVM_EARN_MONEY_BONUS_NAME" "Wage Against the Machine"
N/A13686"TF_MVM_EARN_MONEY_BONUS_DESC" "在一回合结束时获得现金奖励。"
N/A13687"[english]TF_MVM_EARN_MONEY_BONUS_DESC" "Earn a credit bonus at the end of a wave."
N/A13688"TF_MVM_ADVANCED_EARN_ALL_BONUSES_NAME" "横财"
N/A13689"[english]TF_MVM_ADVANCED_EARN_ALL_BONUSES_NAME" "Frags to Riches"
N/A13690"TF_MVM_PICKUP_MONEY_ABOUT_TO_EXPIRE_NAME" "高速缓存"
N/A13691"[english]TF_MVM_PICKUP_MONEY_ABOUT_TO_EXPIRE_NAME" "Fast Cache"
N/A13692"TF_MVM_PICKUP_MONEY_ABOUT_TO_EXPIRE_DESC" "在地上的现金快要消失的时候把它捡起来。"
N/A13693"[english]TF_MVM_PICKUP_MONEY_ABOUT_TO_EXPIRE_DESC" "Pick up a credit pile that is about to expire."
N/A13694"TF_MVM_COLLECT_MONEY_GRIND_NAME" "终结者 T-1000000"
N/A13695"[english]TF_MVM_COLLECT_MONEY_GRIND_NAME" "T-1000000"
N/A13696"TF_MVM_COLLECT_MONEY_GRIND_DESC" "捡起的现金数量到达 1000000。"
N/A13697"[english]TF_MVM_COLLECT_MONEY_GRIND_DESC" "Collect 1,000,000 credits in your career."
N/A13698"TF_MVM_PLAY_GAME_FRIENDS_NAME" "钢铁兄弟会"
N/A13699"[english]TF_MVM_PLAY_GAME_FRIENDS_NAME" "Brotherhood of Steel"
N/A13700"TF_MVM_PLAY_GAME_FRIENDS_DESC" "与 5 名好友共同完成一次任务。"
N/A13701"[english]TF_MVM_PLAY_GAME_FRIENDS_DESC" "Complete a mission with 5 people on your Friends List."
N/A13702"TF_MVM_PLAY_EACH_CLASS_NAME" "全能多面手"
N/A13703"[english]TF_MVM_PLAY_EACH_CLASS_NAME" "Hack of All Trades"
N/A13704"TF_MVM_DESTROY_TWO_TANKS_NAME" "发条毁灭者"
N/A13705"[english]TF_MVM_DESTROY_TWO_TANKS_NAME" "Clockwork Carnage"
N/A13706"TF_MVM_DESTROY_TWO_TANKS_DESC" "摧毁两辆坦克,间隔时间不超过5秒。"
N/A13707"[english]TF_MVM_DESTROY_TWO_TANKS_DESC" "Destroy two tanks within 5 seconds of each other."
N/A13708"TF_MVM_DESTROY_TANK_WHILE_DEPLOYING_NAME" "Balls-E"
N/A13709"[english]TF_MVM_DESTROY_TANK_WHILE_DEPLOYING_NAME" "Balls-E"
N/A13710"TF_MVM_DESTROY_TANK_WHILE_DEPLOYING_DESC" "在坦克即将完成炸弹部署时将其摧毁。"
N/A13711"[english]TF_MVM_DESTROY_TANK_WHILE_DEPLOYING_DESC" "Destroy the tank during the final seconds of the bomb being deployed."
N/A13712"TF_MVM_DESTROY_TANK_QUICKLY_NAME" "发条征服者"
N/A13713"[english]TF_MVM_DESTROY_TANK_QUICKLY_NAME" "Clockwork Conqueror"
N/A13714"TF_MVM_DESTROY_TANK_QUICKLY_DESC" "在坦克出现后的 20 秒内将其击毁。"
N/A13715"[english]TF_MVM_DESTROY_TANK_QUICKLY_DESC" "Destroy a tank within 20 seconds of its arrival."
N/A13716"TF_MVM_KILL_BOMB_CARRIERS_NAME" "刽子手"
N/A13717"[english]TF_MVM_KILL_BOMB_CARRIERS_NAME" ".executioner"
N/A13718"TF_MVM_KILL_BOMB_CARRIERS_DESC" "在一回合游戏中连续摧毁 15 个还没升级的炸弹携带者。"
N/A13719"[english]TF_MVM_KILL_BOMB_CARRIERS_DESC" "In a single wave, kill 15 bomb-carrying robots in a row before they level up."
N/A13720"TF_MVM_COMPLETE_WAVE_WITHOUT_DYING_NAME" "杀出重围"
N/A13721"[english]TF_MVM_COMPLETE_WAVE_WITHOUT_DYING_NAME" "Deus Ex Machina"
N/A13722"TF_MVM_COMPLETE_WAVE_WITHOUT_DYING_DESC" "在进阶难度下用一条命完成一回合。"
N/A13723"[english]TF_MVM_COMPLETE_WAVE_WITHOUT_DYING_DESC" "Defeat a wave in an advanced difficulty mission without dying once."
N/A13724"TF_MVM_COMPLETE_TOUR_NAME" "抢劫阵列"
N/A13725"[english]TF_MVM_COMPLETE_TOUR_NAME" "Raid Array"
N/A13726"TF_MVM_COMPLETE_TOUR_DESC" "完成 Crash Course, Doe's Drill, 以及 Manouvers 任务。"
N/A13727"[english]TF_MVM_COMPLETE_TOUR_DESC" "Complete the Crash Course, Doe's Drill, and Manouvers missions."
N/A13728"TF_MVM_USE_TELEPORT_BOTTLE_NAME" "机器幽灵"
N/A13729"[english]TF_MVM_USE_TELEPORT_BOTTLE_NAME" "Ghost in the Machine"
N/A13730"TF_MVM_USE_TELEPORT_BOTTLE_DESC" "使用水壶的“返回重生点”功能返回基地,并在其后的 5 秒内摧毁一个炸弹携带者。"
N/A13731"[english]TF_MVM_USE_TELEPORT_BOTTLE_DESC" "Use a canteen charged with 'Teleport to Spawn' and then kill the bomb carrier within 5 seconds."
N/A13732"TF_MVM_USE_CRIT_BOTTLE_NAME" "爆击恐惧"
N/A13733"[english]TF_MVM_USE_CRIT_BOTTLE_NAME" "Kritical Terror"
N/A13734"TF_MVM_USE_CRIT_BOTTLE_DESC" "使用水壶提供的“爆击加成”摧毁一个巨型机器人。"
N/A13735"[english]TF_MVM_USE_CRIT_BOTTLE_DESC" "Use a canteen charged with 'Crit Boost' to destroy a giant robot."
N/A13736"TF_MVM_USE_UBER_BOTTLE_NAME" "德国技术"
N/A13737"[english]TF_MVM_USE_UBER_BOTTLE_NAME" "German Engineering"
N/A13738"TF_MVM_USE_UBER_BOTTLE_DESC" "使用水壶提供的“Ubercharge 加成”摧毁 15 个机器人"
N/A13739"[english]TF_MVM_USE_UBER_BOTTLE_DESC" "Use a canteen charged with 'ÜberCharge' to destroy 15 robots."
N/A13740"TF_MVM_USE_BUILD_BOTTLE_NAME" "未删除"
N/A13741"[english]TF_MVM_USE_BUILD_BOTTLE_NAME" "Undelete"
N/A13742"TF_MVM_USE_BUILD_BOTTLE_DESC" "在你原先的步哨枪被摧毁后的 3 秒内,使用水壶的“建筑瞬间升级加成”来建造一挺新步哨。"
N/A13743"[english]TF_MVM_USE_BUILD_BOTTLE_DESC" "During a wave, use a canteen charged with 'Instant Building Upgrade' to build a new sentry gun within 3 seconds of your previous sentry gun's destruction."
N/A13744"TF_MVM_USE_AMMO_BOTTLE_NAME" "弹药扩充"
N/A13745"[english]TF_MVM_USE_AMMO_BOTTLE_NAME" "Shell Extension"
N/A13746"TF_MVM_MAX_PRIMARY_UPGRADES_NAME" "系统升级"
N/A13747"[english]TF_MVM_MAX_PRIMARY_UPGRADES_NAME" "System Upgrade"
N/A13748"TF_MVM_MAX_PRIMARY_UPGRADES_DESC" "将主武器的各项升级升满。"
N/A13749"[english]TF_MVM_MAX_PRIMARY_UPGRADES_DESC" "Max out all primary weapon upgrades."
N/A13750"TF_MVM_MAX_PLAYER_RESISTANCES_NAME" "高效运行"
N/A13751"[english]TF_MVM_MAX_PLAYER_RESISTANCES_NAME" "Maximum Performance"
N/A13752"TF_MVM_MAX_PLAYER_RESISTANCES_DESC" "将某一兵种的全部伤害抗性升到满级"
N/A13753"[english]TF_MVM_MAX_PLAYER_RESISTANCES_DESC" "Max out all resistances on a single class."
N/A13754"TF_MVM_NO_ALARMS_IN_FINAL_WAVE_NAME" "引擎故障"
N/A13755"[english]TF_MVM_NO_ALARMS_IN_FINAL_WAVE_NAME" "Engine Block"
N/A13756"TF_MVM_NO_ALARMS_IN_FINAL_WAVE_DESC" "在任务的最后一回合内阻止炸弹进入警戒区域。"
N/A13757"[english]TF_MVM_NO_ALARMS_IN_FINAL_WAVE_DESC" "Prevent the bomb from ever reaching an alarm zone during the final wave of an advanced difficulty mission."
N/A13758"TF_MVM_KILL_MEDICS_CHARGED_NAME" "负电荷"
N/A13759"[english]TF_MVM_KILL_MEDICS_CHARGED_NAME" "Negative Charge"
N/A13760"TF_MVM_KILL_MEDICS_CHARGED_DESC" "在一回合内摧毁 5 个将要释放 Ubercharge 的机器 Medic。"
N/A13761"[english]TF_MVM_KILL_MEDICS_CHARGED_DESC" "Kill 5 Medics that are ready to deploy an ÜberCharge in a wave."
N/A13762"TF_MVM_KILL_ROBOT_GRIND_NAME" "芯片杀手"
N/A13763"[english]TF_MVM_KILL_ROBOT_GRIND_NAME" "Silicon Slaughter"
N/A13764"TF_MVM_KILL_ROBOT_GRIND_DESC" "摧毁 100000 个机器人。"
N/A13765"[english]TF_MVM_KILL_ROBOT_GRIND_DESC" "Destroy 100,000 robots."
N/A13766"TF_MVM_KILL_ROBOT_MEGA_GRIND_NAME" "金属屠杀"
N/A13767"[english]TF_MVM_KILL_ROBOT_MEGA_GRIND_NAME" "Metal Massacre"
N/A13768"TF_MVM_KILL_ROBOT_MEGA_GRIND_DESC" "摧毁 1000000 个机器人。"
N/A13769"[english]TF_MVM_KILL_ROBOT_MEGA_GRIND_DESC" "Destroy 1,000,000 robots."
N/A13770"TF_MVM_KILL_SENTRY_BUSTER_NAME" "超热启动"
N/A13771"[english]TF_MVM_KILL_SENTRY_BUSTER_NAME" "Ctrl + Assault + Delete"
N/A13772"TF_MVM_KILL_SENTRY_BUSTER_DESC" "在步哨毁灭者抵达目标步哨之前将其摧毁。"
N/A13773"[english]TF_MVM_KILL_SENTRY_BUSTER_DESC" "Destroy a sentry buster before it reaches its target."
N/A13774"TF_MVM_SPY_SAP_ROBOTS_NAME" "电压异常"
N/A13775"[english]TF_MVM_SPY_SAP_ROBOTS_NAME" "Sly Voltage"
N/A13776"TF_MVM_SPY_SAP_ROBOTS_DESC" "作为 Spy 同时瘫痪 10 个机器人。"
N/A13777"[english]TF_MVM_SPY_SAP_ROBOTS_DESC" "As a Spy, sap 10 robots at once."
N/A13778"TF_MVM_SOLDIER_BUFF_TEAM_NAME" "强力冲击"
N/A13779"[english]TF_MVM_SOLDIER_BUFF_TEAM_NAME" "Turbocharger"
N/A13780"TF_MVM_SOLDIER_BUFF_TEAM_DESC" "用 Soldier 在一回合内同时对 4 名队友释放战旗加成。"
N/A13781"[english]TF_MVM_SOLDIER_BUFF_TEAM_DESC" "Buff 4 or more teammates as a Soldier at the same time in a single wave."
N/A13782"TF_MVM_HEAVY_RAGE_PUSH_DEPLOYING_ROBOT_NAME" "越战越勇"
N/A13783"[english]TF_MVM_HEAVY_RAGE_PUSH_DEPLOYING_ROBOT_NAME" "Heavy Mettle"
N/A13784"TF_MVM_HEAVY_RAGE_PUSH_DEPLOYING_ROBOT_DESC" "用 Heavy 积攒的怒气效果击退一个将要捡起炸弹的机器人。"
N/A13785"[english]TF_MVM_HEAVY_RAGE_PUSH_DEPLOYING_ROBOT_DESC" "During a wave, use rage as a Heavy to push a robot about to deliver the bomb."
N/A13786"TF_MVM_MEDIC_SHARE_BOTTLES_NAME" "勇气的分享"
N/A13787"[english]TF_MVM_MEDIC_SHARE_BOTTLES_NAME" "Vial Sharing"
N/A13788"TF_MVM_MEDIC_SHARE_BOTTLES_DESC" "用 Medic 在一回合内分享水壶效果 5 次。"
N/A13789"[english]TF_MVM_MEDIC_SHARE_BOTTLES_DESC" "As a Medic, share your canteen 5 times in a single wave."
N/A13790"TF_MVM_DEMO_GROUP_KILL_NAME" "机器破坏者"
N/A13791"[english]TF_MVM_DEMO_GROUP_KILL_NAME" "Tech Wrecker"
N/A13792"TF_MVM_DEMO_GROUP_KILL_DESC" "用 Demoman 在单次黏弹引爆中摧毁10个机器人。"
N/A13793"[english]TF_MVM_DEMO_GROUP_KILL_DESC" "As a Demoman, kill 10 robots in a single detonation."
N/A13794"TF_MVM_SCOUT_MARK_FOR_DEATH_NAME" "机器人会做梦吗?"
N/A13795"[english]TF_MVM_SCOUT_MARK_FOR_DEATH_NAME" "Do Androids Dream?"
N/A13796"TF_MVM_SCOUT_MARK_FOR_DEATH_DESC" "在一回合内,用 Scout 的睡魔棒球为 15 个机器人打上死亡标记。"
N/A13797"[english]TF_MVM_SCOUT_MARK_FOR_DEATH_DESC" "As a Scout, use the Sandman to mark 15 robots for death in a single wave."
N/A13798"TF_MVM_SNIPER_KILL_GROUP_NAME" "电火花"
N/A13799"[english]TF_MVM_SNIPER_KILL_GROUP_NAME" "Spark Plugger"
N/A13800"TF_MVM_SNIPER_KILL_GROUP_DESC" "作为 Sniper 将 4 名敌人同时杀死。"
N/A13801"[english]TF_MVM_SNIPER_KILL_GROUP_DESC" "As a Sniper, kill 4 enemies simultaneously."
N/A13802"TF_MVM_PYRO_BOMB_RESET_NAME" "硬启动"
N/A13803"[english]TF_MVM_PYRO_BOMB_RESET_NAME" "Hard Reset"
N/A13804"TF_MVM_PYRO_BOMB_RESET_DESC" "用 Pyro 在一回合中销毁炸弹 3 次。"
N/A13805"[english]TF_MVM_PYRO_BOMB_RESET_DESC" "As a Pyro, reset the bomb 3 times in a single wave."
N/A13806"TF_MVM_ENGINEER_ESCAPE_SENTRY_BUSTER_NAME" "偷运出界"
N/A13807"[english]TF_MVM_ENGINEER_ESCAPE_SENTRY_BUSTER_NAME" "Real Steal"
N/A13808"TF_MVM_ENGINEER_ESCAPE_SENTRY_BUSTER_DESC" "在步哨毁灭者将要引爆时带着你的步哨逃走。"
N/A13809"[english]TF_MVM_ENGINEER_ESCAPE_SENTRY_BUSTER_DESC" "As an Engineer, escape with your sentry as a sentry buster is about to detonate."
N/A13810"Attrib_MvMLootReceiverAccountID" "奖励给 %s1"
N/A13811"[english]Attrib_MvMLootReceiverAccountID" "Awarded to %s1"
N/A13812"Attrib_RageOnDamage" "造成伤害时怒气+%s1 \n使用嘲讽,激活怒气效果,在造成伤害的同时击退敌人"
N/A13813"[english]Attrib_RageOnDamage" "+%s1 rage on damage\nTaunt to knock back targets on damage"
N/A13814"Attrib_PowerupDuration" "每次效果持续 %s1 秒"
N/A13815"[english]Attrib_PowerupDuration" "Each charge lasts %s1 seconds"
N/A13816"Attrib_CritBoost" "可消耗:5秒内全爆击\n(同时步哨射速翻倍)"
N/A13817"[english]Attrib_CritBoost" "Consumable: Become Crit Boosted for 5 seconds\n(and double your sentry's firing speed)"
N/A13818"Attrib_Ubercharge" "可消耗:5秒内无敌\n(同时步哨防御力提升)"
N/A13819"[english]Attrib_Ubercharge" "Consumable: Become Übercharged for 5 seconds\n(and shield your sentry from damage)"
N/A13820"Attrib_EffectBarRechargeRateIncreased" "+%s1% 冷却速度提升"
N/A13821"[english]Attrib_EffectBarRechargeRateIncreased" "+%s1% increase in recharge rate"
N/A13822"Attrib_EngyBuildingHealthBonus" "+%s1% 建筑物生命值上限"
N/A13823"[english]Attrib_EngyBuildingHealthBonus" "+%s1% max building health"
N/A13824"Attrib_EngySentryDamageBonus" "+%s1% 步哨枪伤害加成"
N/A13825"[english]Attrib_EngySentryDamageBonus" "+%s1% Sentry Gun damage bonus"
N/A13826"Attrib_DrawBeamWhenScoped" "使用激光瞄准"
N/A13827"[english]Attrib_DrawBeamWhenScoped" "Uses laser sight"
N/A13828"Attrib_Recall" "可消耗:瞬间传送回出生点"
N/A13829"[english]Attrib_Recall" "Consumable: Instantly teleport to spawn"
N/A13830"Attrib_UberDurationBonus" "Ubercharge 持续时间增加 %s1 秒"
N/A13831"[english]Attrib_UberDurationBonus" "Über duration increased %s1 seconds"
N/A13832"Attrib_RefillAmmo" "可消耗:瞬间装满弹夹和储备弹药"
N/A13833"[english]Attrib_RefillAmmo" "Consumable: Instantly refill all weapon clips and ammo"
N/A13834"Attrib_FastReload" "+%s1% 装填速度"
N/A13835"[english]Attrib_FastReload" "+%s1% faster reload time"
N/A13836"Attrib_BuffTime_Increased" "+%s1% 增益持续时间"
N/A13837"[english]Attrib_BuffTime_Increased" "+%s1% buff duration"
N/A13838"Attrib_BuildRateBonus" "+%s1% 修建速度"
N/A13839"[english]Attrib_BuildRateBonus" "+%s1% faster build speed"
N/A13840"Attrib_AttackProjectiles" "击落飞行的火箭和榴弹"
N/A13841"[english]Attrib_AttackProjectiles" "Bullets destroy rockets and grenades in-flight"
N/A13842"Attrib_RoboSapper" "增加电子工兵对机器人的作用范围和持续时间"
N/A13843"[english]Attrib_RoboSapper" "Increased robot Sapper radius and duration"
N/A13844"Attrib_JumpHeightBonus" "+%s1% 跳跃高度"
N/A13845"[english]Attrib_JumpHeightBonus" "+%s1% greater jump height"
N/A13846"Attrib_AppliesSnareEffect" "目标移动速度 %s1%"
N/A13847"[english]Attrib_AppliesSnareEffect" "%s1% movement speed on targets"
N/A13848"Attrib_BuildingInstaUpgrade" "可消耗:瞬间将所有建筑升级至最高级别"
N/A13849"[english]Attrib_BuildingInstaUpgrade" "Consumable: Instantly upgrade all buildings to max level"
N/A13850"Attrib_BiDirectionalTP" "传送装置可双向使用"
N/A13851"[english]Attrib_BiDirectionalTP" "Teleporters can be used in both directions"
N/A13852"Attrib_JarateBackstabber" "受到背刺时:攻击者受到尿瓶作用"
N/A13853"[english]Attrib_JarateBackstabber" "When backstabbed: Jarate attacker"
N/A13854"Attrib_SentryFireRate_Increased" "+%s1% 步哨枪射速"
N/A13855"[english]Attrib_SentryFireRate_Increased" "+%s1% sentry firing speed"
N/A13856"Attrib_SentryRadius_Increased" "+%s1% 步哨枪射程"
N/A13857"[english]Attrib_SentryRadius_Increased" "+%s1% sentry range"
N/A13858"Attrib_DispenserRadius_Increased" "+%s1% 补给器作用范围"
N/A13859"[english]Attrib_DispenserRadius_Increased" "+%s1% dispenser range"
N/A13860"Attrib_EngyDisposableSentries" "可修建 %s1 个额外的一次性步哨"
N/A13861"[english]Attrib_EngyDisposableSentries" "Build +%s1 additional disposable-sentry"
N/A13862"Attrib_StunWaistHighAirborne" "击中时:如果敌人的腰带在你的平视视线以上,\n他们会被击晕 %s1 秒"
N/A13863"[english]Attrib_StunWaistHighAirborne" "On Hit: If enemy's belt is at or above eye level,\nstun them for %s1 seconds"
N/A13864"Attrib_ShotPenetration" "攻击能穿透敌人"
N/A13865"[english]Attrib_ShotPenetration" "Shots go through multiple enemies"
N/A13866"Attrib_HeadshotDamageIncrease" "爆头伤害加成 %s1%"
N/A13867"[english]Attrib_HeadshotDamageIncrease" "Headshots deal an extra +%s1% damage"
N/A13868"Attrib_ExplosiveSniperShot" "增大爆头造成的爆炸的范围,对周围的敌人也造成伤害"
N/A13869"[english]Attrib_ExplosiveSniperShot" "Increased headshot explosion radius and damage to nearby enemies"
N/A13870"Attrib_MeleeRate_Positive" "近战武器挥舞速度 +%s1%"
N/A13871"[english]Attrib_MeleeRate_Positive" "+%s1% faster melee attack speed"
N/A13872"Attrib_MeleeRate_Negative" "近战武器挥舞速度 -%s1%"
N/A13873"[english]Attrib_MeleeRate_Negative" "%s1% slower melee attack speed"
N/A13874"Attrib_Penetration_Heavy" "子弹能穿透的敌人数量 +%s1 个"
N/A13875"[english]Attrib_Penetration_Heavy" "Bullets penetrate +%s1 enemies"
N/A13876"Attrib_ArmorPiercing" "使背刺对巨型机器人造成 %s1% 的伤害"
N/A13877"[english]Attrib_ArmorPiercing" "Allow backstabs against Giant Robots at %s1% damage"
N/A13878"Attrib_CannotBeBackstabbed" "对背刺免疫"
N/A13879"[english]Attrib_CannotBeBackstabbed" "Cannot be backstabbed"
N/A13880"Attrib_ClipSize_Atomic" "弹夹容量 +%s1"
N/A13881"[english]Attrib_ClipSize_Atomic" "+%s1 clip size"
N/A13882"Attrib_MoveSpeed_Bonus_shortdesc" "移动速度 +%s1%"
N/A13883"[english]Attrib_MoveSpeed_Bonus_shortdesc" "+%s1% Movement Speed"
N/A13884"Attrib_JumpHeightBonus_shortdesc" "跳跃高度 +%s1%"
N/A13885"[english]Attrib_JumpHeightBonus_shortdesc" "+%s1% Jump Height"
N/A13886"Attrib_AmmoRegen_shortdesc" "弹药回复 +%s1%"
N/A13887"[english]Attrib_AmmoRegen_shortdesc" "+%s1% Ammo Regen"
N/A13888"Attrib_MetalRegen_shortdesc" "金属恢复 +%s1"
N/A13889"[english]Attrib_MetalRegen_shortdesc" "+%s1 Metal Regen"
N/A13890"Attrib_HealthRegen_shortdesc" "生命值恢复 +%s1%"
N/A13891"[english]Attrib_HealthRegen_shortdesc" "+%s1% Health Regen"
N/A13892"Attrib_DmgTaken_From_Fire_Reduced_shortdesc" "火焰抗性 +%s1%"
N/A13893"[english]Attrib_DmgTaken_From_Fire_Reduced_shortdesc" "+%s1% Fire Resistance"
N/A13894"Attrib_DmgTaken_From_Crit_Reduced_shortdesc" "爆击伤害抗性 +%s1%"
N/A13895"[english]Attrib_DmgTaken_From_Crit_Reduced_shortdesc" "+%s1% Crit Resistance"
N/A13896"Attrib_DmgTaken_From_Blast_Reduced_shortdesc" "爆炸伤害抗性 +%s1%"
N/A13897"[english]Attrib_DmgTaken_From_Blast_Reduced_shortdesc" "+%s1% Blast Resistance"
N/A13898"Attrib_DmgTaken_From_Bullets_Reduced_shortdesc" "子弹伤害抗性 +%s1%"
N/A13899"[english]Attrib_DmgTaken_From_Bullets_Reduced_shortdesc" "+%s1% Bullet Resistance"
N/A13900"Attrib_CritBoost_shortdesc" "进入爆击状态"
N/A13901"[english]Attrib_CritBoost_shortdesc" "Become Crit Boosted"
N/A13902"Attrib_Ubercharge_shortdesc" "进入无敌状态"
N/A13903"[english]Attrib_Ubercharge_shortdesc" "Become Übercharged"
N/A13904"Attrib_RefillAmmo_shortdesc" "装满弹夹和弹药"
N/A13905"[english]Attrib_RefillAmmo_shortdesc" "Refill Clips and Ammo"
N/A13906"Attrib_Recall_shortdesc" "传送至重生点"
N/A13907"[english]Attrib_Recall_shortdesc" "Teleport To Spawn"
N/A13908"Attrib_BuildingInstaUpgrade_shortdesc" "升级建筑"
N/A13909"[english]Attrib_BuildingInstaUpgrade_shortdesc" "Building Upgrade"
N/A13910"Attrib_ClipSize_Positive_shortdesc" "+%s1% 弹夹容量"
N/A13911"[english]Attrib_ClipSize_Positive_shortdesc" "+%s1% Clip Size"
N/A13912"Attrib_MaxammoPrimary_Increased_shortdesc" "+%s1% 载弹量"
N/A13913"[english]Attrib_MaxammoPrimary_Increased_shortdesc" "+%s1% Ammo Capacity"
N/A13914"Attrib_MaxammoSecondary_Increased_shortdesc" "+%s1% 载弹量"
N/A13915"[english]Attrib_MaxammoSecondary_Increased_shortdesc" "+%s1% Ammo Capacity"
N/A13916"Attrib_FastReload_shortdesc" "+%s1% 装填速度"
N/A13917"[english]Attrib_FastReload_shortdesc" "+%s1% Reload Speed"
N/A13918"Attrib_DamageDone_Positive_shortdesc" "+%s1% 伤害"
N/A13919"[english]Attrib_DamageDone_Positive_shortdesc" "+%s1% Damage"
N/A13920"Attrib_FireRate_Positive_shortdesc" "+%s1% 开火速度"
N/A13921"[english]Attrib_FireRate_Positive_shortdesc" "+%s1% Firing Speed"
N/A13922"Attrib_MeleeRate_Positive_shortdesc" "+%s1% 挥舞速度"
N/A13923"[english]Attrib_MeleeRate_Positive_shortdesc" "+%s1% Attack Speed"
N/A13924"Attrib_ProjectileSpeed_Increased_shortdesc" "+%s1% 弹头飞行速度"
N/A13925"[english]Attrib_ProjectileSpeed_Increased_shortdesc" "+%s1% Projectile Speed"
N/A13926"Attrib_Penetration_shortdesc" "攻击穿透性"
N/A13927"[english]Attrib_Penetration_shortdesc" "Projectile Penetration"
N/A13928"Attrib_HealOnKill_shortdesc" "击杀时生命值 +%s1"
N/A13929"[english]Attrib_HealOnKill_shortdesc" "+%s1 Health On Kill"
N/A13930"Attrib_RageOnDamage_shortdesc" "怒气击退"
N/A13931"[english]Attrib_RageOnDamage_shortdesc" "Knockback Rage"
N/A13932"Attrib_AttackProjectiles_shortdesc" "击落飞行物"
N/A13933"[english]Attrib_AttackProjectiles_shortdesc" "Destroy Projectiles"
N/A13934"Attrib_Penetration_Heavy_shortdesc" "子弹穿透性"
N/A13935"[english]Attrib_Penetration_Heavy_shortdesc" "Projectile Penetration"
N/A13936"Attrib_AppliesSnareEffect_shortdesc" "目标速度 %s1%"
N/A13937"[english]Attrib_AppliesSnareEffect_shortdesc" "%s1% Speed On Target"
N/A13938"Attrib_BleedingDuration_shortdesc" "目标失血 +%s1s"
N/A13939"[english]Attrib_BleedingDuration_shortdesc" "+%s1s Bleed On Target"
N/A13940"Attrib_SRifleChargeRate_Increased_shortdesc" "蓄能速度 +%s1%"
N/A13941"[english]Attrib_SRifleChargeRate_Increased_shortdesc" "%s1% Faster Charge"
N/A13942"Attrib_ExplosiveSniperShot_shortdesc" "爆头产生爆炸"
N/A13943"[english]Attrib_ExplosiveSniperShot_shortdesc" "Explosive Headshot"
N/A13944"Attrib_CritBoost_OnKill_shortdesc" "杀敌后 +%s1s 秒爆击效果"
N/A13945"[english]Attrib_CritBoost_OnKill_shortdesc" "+%s1s Crits On Kill"
N/A13946"Attrib_ArmorPiercing_shortdesc" "穿甲性"
N/A13947"[english]Attrib_ArmorPiercing_shortdesc" "Armor Penetration"
N/A13948"Attrib_BuffTime_Increased_shortdesc" "+%s1% 增益持续时间"
N/A13949"[english]Attrib_BuffTime_Increased_shortdesc" "+%s1% Buff Duration"
N/A13950"Attrib_EffectBarRechargeRateIncreased_shortdesc" "+%s1% 冷却速率"
N/A13951"[english]Attrib_EffectBarRechargeRateIncreased_shortdesc" "+%s1% Recharge Rate"
N/A13952"Attrib_BuildRateBonus_shortdesc" "+%s1% 建造速度"
N/A13953"[english]Attrib_BuildRateBonus_shortdesc" "+%s1% Build Speed"
N/A13954"Attrib_BiDirectionalTP_shortdesc" "双向传送装置"
N/A13955"[english]Attrib_BiDirectionalTP_shortdesc" "2-Way Teleporters"
N/A13956"Attrib_EngyDisposableSentries_shortdesc" "一次性步哨数量 +%s1"
N/A13957"[english]Attrib_EngyDisposableSentries_shortdesc" "+%s1 Disposable Sentry"
N/A13958"Attrib_SentryFireRate_Increased_shortdesc" "步哨枪射击速度 +%s1%"
N/A13959"[english]Attrib_SentryFireRate_Increased_shortdesc" "+%s1% Sentry Firing Speed"
N/A13960"Attrib_DispenserRadius_Increased_shortdesc" "+%s1% 补给器作用范围"
N/A13961"[english]Attrib_DispenserRadius_Increased_shortdesc" "+%s1% Dispenser Range"
N/A13962"Attrib_MaxammoMetal_Increased_shortdesc" "+%s1% 金属持有量上限"
N/A13963"[english]Attrib_MaxammoMetal_Increased_shortdesc" "+%s1% Max Metal Capacity"
N/A13964"Attrib_EngyBuildingHealthBonus_shortdesc" "+%s1% 建筑物生命值"
N/A13965"[english]Attrib_EngyBuildingHealthBonus_shortdesc" "+%s1% Building Health"
N/A13966"Attrib_HealRate_Positive_shortdesc" "+%s1% 治疗速率"
N/A13967"[english]Attrib_HealRate_Positive_shortdesc" "+%s1% Heal Rate"
N/A13968"Attrib_OverhealAmount_Positive_shortdesc" "超量治疗上限 +%s1%"
N/A13969"[english]Attrib_OverhealAmount_Positive_shortdesc" "+%s1% Max Overheal"
N/A13970"Attrib_UberchargeRate_Positive_shortdesc" "+%s1% Ubercharge 积累速率"
N/A13971"[english]Attrib_UberchargeRate_Positive_shortdesc" "+%s1% ÜberCharge Rate"
N/A13972"Attrib_OverhealDecay_Positive_shortdesc" "+%s1% 超量治疗维持时间"
N/A13973"[english]Attrib_OverhealDecay_Positive_shortdesc" "+%s1% Overheal Time"
N/A13974"Attrib_UberDurationBonus_shortdesc" "Über 持续时间 +%s1s"
N/A13975"[english]Attrib_UberDurationBonus_shortdesc" "+%s1s Über Duration"
N/A13976"Attrib_WpnBurnDmg_Increased_shortdesc" "燃烧伤害 +%s1%"
N/A13977"[english]Attrib_WpnBurnDmg_Increased_shortdesc" "+%s1% Burn Damage"
N/A13978"Attrib_WpnBurnTime_Increased_shortdesc" "燃烧时间 +%s1%"
N/A13979"[english]Attrib_WpnBurnTime_Increased_shortdesc" "+%s1% Burn Time"
N/A13980"Attrib_AirBlastPushScale_shortdesc" "压缩空气推力 +%s1%"
N/A13981"[english]Attrib_AirBlastPushScale_shortdesc" "+%s1% Airblast Force"
N/A13982"Attrib_ChargeImpactDamageIncreased_shortdesc" "冲锋伤害 +%s1%"
N/A13983"[english]Attrib_ChargeImpactDamageIncreased_shortdesc" "+%s1% Charge Damage"
N/A13984"Attrib_ChargeRechargeRateIncreased_shortdesc" "+%s1% 冲锋冷却速度"
N/A13985"[english]Attrib_ChargeRechargeRateIncreased_shortdesc" "+%s1% Charge Recharge"
N/A13986"Attrib_MarkForDeath_shortdesc" "球为敌人打上死亡标记"
N/A13987"[english]Attrib_MarkForDeath_shortdesc" "Ball Marks Target"
N/A13988"Attrib_MvMChallengesCompletedSummary" "已完成挑战:%s1"
N/A13989"[english]Attrib_MvMChallengesCompletedSummary" "Challenges completed: %s1"
N/A13990"Attrib_MvMChallengeCompletedDetail" "完成了:%s1 %s2"
N/A13991"[english]Attrib_MvMChallengeCompletedDetail" "Completed: %s1 %s2"
N/A13992"TF_Minigun_Deflector" "反射者转轮机枪"
N/A13993"[english]TF_Minigun_Deflector" "The Deflector"
N/A13994"MMenu_PlayMultiplayer" "多人游戏"
N/A13995"[english]MMenu_PlayMultiplayer" "Play Multiplayer"
N/A13996"MMenu_PlayCoop" "合作模式"
N/A13997"[english]MMenu_PlayCoop" "Play Co-op"
N/A13998"MMenu_Servers" "服务器"
N/A13999"[english]MMenu_Servers" "Servers"
N/A14000"TF_MM_Disconnect_Title" "警告!"
N/A14001"[english]TF_MM_Disconnect_Title" "Warning!"
N/A14002"TF_MM_Disconnect" "您会从当前的游戏服务器断开连接。继续吗?"
N/A14003"[english]TF_MM_Disconnect" "You will be disconnected from the server you are playing on. Proceed?"
N/A14004"TF_vote_changechallenge" "将当前的任务更改为 %s1?"
N/A14005"[english]TF_vote_changechallenge" "Change current mission to %s1?"
N/A14006"TF_vote_passed_changechallenge" "正在更改任务为 %s1"
N/A14007"[english]TF_vote_passed_changechallenge" "Changing mission to %s1"
N/A14008"TF_vote_no_challenges" "无可用的任务"
N/A14009"[english]TF_vote_no_challenges" "No missions available"
N/A14010"TF_PVE_Combo_Success" "成功!"
N/A14011"[english]TF_PVE_Combo_Success" "SUCCESS!"
N/A14012"TF_PVE_RestoreToCheckpointDetailed" "返回存档点:升级和金钱状态全部返回上一个存档点的状态"
N/A14013"[english]TF_PVE_RestoreToCheckpointDetailed" "Restoring Checkpoint: All upgrades and credits will be restored to their previous saved state!"
N/A14014"TF_PVE_UpgradeTitle" "选择项目以升级"
N/A14015"[english]TF_PVE_UpgradeTitle" "Select an item to upgrade"
N/A14016"TF_PVE_UpgradeAmount" "金钱"
N/A14017"[english]TF_PVE_UpgradeAmount" "Credits"
N/A14018"TF_PVE_UpgradeAttrib" "选择一项升级以应用"
N/A14019"[english]TF_PVE_UpgradeAttrib" "Select an upgrade to apply"
N/A14020"TF_PVE_UpgradeCost" "花费:%s1"
N/A14021"[english]TF_PVE_UpgradeCost" "Cost: %s1"
N/A14022"TF_PVE_UpgradeMaxed" "已升满"
N/A14023"[english]TF_PVE_UpgradeMaxed" "Max Reached"
N/A14024"TF_PVE_UpgradeCancel" "取消"
N/A14025"[english]TF_PVE_UpgradeCancel" "Cancel"
N/A14026"TF_PVE_UpgradeDone" "确定"
N/A14027"[english]TF_PVE_UpgradeDone" "Accept"
N/A14028"TF_PVE_MissonEnemies" "其它"
N/A14029"[english]TF_PVE_MissonEnemies" "Other"
N/A14030"TF_PVE_Wave" "回合"
N/A14031"[english]TF_PVE_Wave" "Wave"
N/A14032"TF_PVE_WaveCount" "第 %s1 回合"
N/A14033"[english]TF_PVE_WaveCount" "Wave %s1"
N/A14034"TF_PVE_WaveCountFail" "第 %s1 回合失败"
N/A14035"[english]TF_PVE_WaveCountFail" "Wave %s1 Failed"
N/A14036"TF_PVE_WaveComplete" "回合胜利!"
N/A14037"[english]TF_PVE_WaveComplete" "Wave Complete!"
N/A14038"TF_PVE_Currency" "金钱"
N/A14039"[english]TF_PVE_Currency" "Credits"
N/A14040"TF_PVE_GameTotal" "本次游戏共计"
N/A14041"[english]TF_PVE_GameTotal" "Game Total"
N/A14042"TF_PVE_TotalCurrencyCollected" "收集的金钱总数"
N/A14043"[english]TF_PVE_TotalCurrencyCollected" "Total Credits Collected"
N/A14044"TF_PVE_CurrencyCollected" "金钱收集数"
N/A14045"[english]TF_PVE_CurrencyCollected" "Credits Collected"
N/A14046"TF_PVE_Collected" "已收集"
N/A14047"[english]TF_PVE_Collected" "Collected"
N/A14048"TF_PVE_Missed" "未拾取"
N/A14049"[english]TF_PVE_Missed" "Missed"
N/A14050"TF_PVE_Bonus" "奖励"
N/A14051"[english]TF_PVE_Bonus" "Bonus"
N/A14052"TF_PVE_Rating" "评价"
N/A14053"[english]TF_PVE_Rating" "Rating"
N/A14054"TF_PVE_Deaths" "死亡数"
N/A14055"[english]TF_PVE_Deaths" "Deaths"
N/A14056"TF_PVE_Upgrades" "升级花费"
N/A14057"[english]TF_PVE_Upgrades" "Upgrades"
N/A14058"TF_PVE_Buybacks" "快速复活"
N/A14059"[english]TF_PVE_Buybacks" "Buybacks"
N/A14060"TF_PVE_Bottles" "水壶"
N/A14061"[english]TF_PVE_Bottles" "Canteen"
N/A14062"TF_PVE_TeamStatistics" "全队统计数据"
N/A14063"[english]TF_PVE_TeamStatistics" "Team Statistics"
N/A14064"TF_PVE_YourStatistics" "你的统计数据"
N/A14065"[english]TF_PVE_YourStatistics" "Your Statistics"
N/A14066"TF_PVE_You" "你"
N/A14067"[english]TF_PVE_You" "You"
N/A14068"TF_PVE_Vote_MissionRestart" "投票重启任务"
N/A14069"[english]TF_PVE_Vote_MissionRestart" "Vote To Restart Mission"
N/A14070"TF_PVE_Credit_Collection" "金钱收集"
N/A14071"[english]TF_PVE_Credit_Collection" "Credit Collection"
N/A14072"TF_PVE_Hint_Header" "Mann Co. 的反机器人小提示"
N/A14073"[english]TF_PVE_Hint_Header" "Mann Co. Anti-Robot Tips"
N/A14074"TF_PVE_ROBOT_scout" "机器 Scout:生命值低但跑得很快"
N/A14075"[english]TF_PVE_ROBOT_scout" "Robo Scout: Low Health but really fast"
N/A14076"TF_PVE_ROBOT_sentry_buster" "步哨毁灭者:专治步哨"
N/A14077"[english]TF_PVE_ROBOT_sentry_buster" "Sentry Buster: Goes after Sentries"
N/A14078"TF_PVE_ROBOT_tank" "坦克:速度慢,装甲厚,自带一发炸弹"
N/A14079"[english]TF_PVE_ROBOT_tank" "Tank: Slow moving, high armor, carries a bomb"
N/A14080"TF_PVE_IM_IntroCredit" "机器人和坦克在被摧毁的时候,会掉下金钱。"
N/A14081"[english]TF_PVE_IM_IntroCredit" "Robots and tanks drop credits when destroyed"
N/A14082"TF_PVE_IM_IntroCreditDecay" "掉在地上的金钱过一会儿就会消失。"
N/A14083"[english]TF_PVE_IM_IntroCreditDecay" "Credits left on the ground will disappear after a short period"
N/A14084"TF_MvM_HeaderCoop" "合作模式"
N/A14085"[english]TF_MvM_HeaderCoop" "Co-op"
N/A14086"TF_MvM_HeaderPractice" "合作模式新兵训练营"
N/A14087"[english]TF_MvM_HeaderPractice" "Co-op Boot Camp"
N/A14088"TF_MvM_SquadSurplusVoucher" "战备补助兑换券"
N/A14089"[english]TF_MvM_SquadSurplusVoucher" "Squad Surplus Voucher"
N/A14090"TF_MvM_BootCamp" "新兵训练营"
N/A14091"[english]TF_MvM_BootCamp" "Boot Camp"
N/A14092"TF_MvM_Difficulty" "难度"
N/A14093"[english]TF_MvM_Difficulty" "Difficulty"
N/A14094"TF_MvM_Mission" "任务"
N/A14095"[english]TF_MvM_Mission" "Mission"
N/A14096"TF_MvM_Tour_0" "新兵训练营"
N/A14097"[english]TF_MvM_Tour_0" "Boot Camp"
N/A14098"TF_MvM_Normal" "正常"
N/A14099"[english]TF_MvM_Normal" "Normal"
N/A14100"TF_MvM_Advanced" "高级"
N/A14101"[english]TF_MvM_Advanced" "Advanced"
N/A14102"TF_MvM_Complete" "完成"
N/A14103"[english]TF_MvM_Complete" "Complete"
N/A14104"TF_MvM_AnyChallenge" "任意任务"
N/A14105"[english]TF_MvM_AnyChallenge" "Any Mission"
N/A14106"TF_MvM_ActivateSquadSurplus" "在本次游戏中使用战备补助兑换券?"
N/A14107"[english]TF_MvM_ActivateSquadSurplus" "Activate a Squad Surplus Voucher for this game?"
N/A14108"TF_MvM_VoucherExplanation_Title" "战备补助兑换券"
N/A14109"[english]TF_MvM_VoucherExplanation_Title" "Squad Surplus Vouchers"
N/A14110"TF_MvM_VoucherExplanation_Text" "使用战备补助兑换券可以在任务完成时,让团队中每位玩家多获得一件随机掉落的物品。如果多名玩家都使用此券,则每张兑换券都能为每名玩家增加一件物品。"
N/A14111"[english]TF_MvM_VoucherExplanation_Text" "Using a Squad Surplus Voucher will earn an additional random item drop for you and each team mate when a Mission is completed. If multiple players activate a Voucher, every player will earn an item for each Voucher."
N/A14112"TF_MVM_NoClassChange" "不允许更换兵种"
N/A14113"[english]TF_MVM_NoClassChange" "Class changes are not allowed."
N/A14114"TF_MVM_NoClassChangeAfterSetup" "仅在回合之间允许更换兵种。"
N/A14115"[english]TF_MVM_NoClassChangeAfterSetup" "Class changes are only allowed between waves."
N/A14116"TF_MVM_Challenge_Invasion" "防御"
N/A14117"[english]TF_MVM_Challenge_Invasion" "invasion"
N/A14118"TF_MVM_Challenge_Endurance" "生存"
N/A14119"[english]TF_MVM_Challenge_Endurance" "endurance"
N/A14120"TF_MVM_Map_CoalTown" "Coal Town"
N/A14121"[english]TF_MVM_Map_CoalTown" "Coal Town"
N/A14122"TF_MVM_Map_Decoy" "Decoy"
N/A14123"[english]TF_MVM_Map_Decoy" "Decoy"
N/A14124"TF_MVM_Victory_Complete" "任务完成"
N/A14125"[english]TF_MVM_Victory_Complete" "Mission Complete"
N/A14126"TF_MVM_Victory_Loot" "战利品"
N/A14127"[english]TF_MVM_Victory_Loot" "Loot"
N/A14128"TF_MVM_Victory_SquadSurplus" "战备补助"
N/A14129"[english]TF_MVM_Victory_SquadSurplus" "Squad Surplus"
N/A14130"NewItemMethod_MvMSquadSurplusReward" "你收到了战备补助:"
N/A14131"[english]NewItemMethod_MvMSquadSurplusReward" "You Received �Squad Surplus�:"
N/A14132"TF_CSGO_AWP" "高手的 AWP"
N/A14133"[english]TF_CSGO_AWP" "The AWPer Hand"
1345014134}
1345114135}