Template:PatchDiff/September 15, 2014 Patch/tf/resource/tf turkish.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
385385"[english]TF_Name_Change" "�* �%s1� changed name to �%s2"
386386"Econ_holiday_restriction_halloween" "Bayram Kısıtlaması: Cadılar Bayramı"
387387"[english]Econ_holiday_restriction_halloween" "Holiday Restriction: Halloween"
388N/A"TF_Weapon_Bat" "SOPA"
N/A388"TF_Weapon_Bat" "Sopa"
389389"[english]TF_Weapon_Bat" "Bat"
390N/A"TF_Weapon_Bottle" "ŞİŞE"
N/A390"TF_Weapon_Bottle" "Şişe"
391391"[english]TF_Weapon_Bottle" "Bottle"
392N/A"TF_Weapon_FireAxe" "YANGIN BALTASI"
N/A392"TF_Weapon_FireAxe" "Yangın Baltası"
393393"[english]TF_Weapon_FireAxe" "Fire Axe"
394N/A"TF_Weapon_Club" "GURKA KAMASI"
N/A394"TF_Weapon_Club" "Gurka Kaması"
395395"[english]TF_Weapon_Club" "Kukri"
396N/A"TF_Weapon_Crowbar" "LEVYE"
N/A396"TF_Weapon_Crowbar" "Levye"
397397"[english]TF_Weapon_Crowbar" "Crowbar"
398N/A"TF_Weapon_Bonesaw" "KEMİK TESTERESİ"
N/A398"TF_Weapon_Bonesaw" "Kemik Testeresi"
399399"[english]TF_Weapon_Bonesaw" "Bonesaw"
400N/A"TF_Weapon_FlameThrower" "ALEV SİLAHI"
N/A400"TF_Weapon_FlameThrower" "Alev Silahı"
401401"[english]TF_Weapon_FlameThrower" "Flame Thrower"
402N/A"TF_Weapon_GrenadeLauncher" "BOMBA ATAR"
N/A402"TF_Weapon_GrenadeLauncher" "Bomba Atar"
403403"[english]TF_Weapon_GrenadeLauncher" "Grenade Launcher"
404N/A"TF_Weapon_PipebombLauncher" "YAPIŞKAN BOMBA ATAR"
N/A404"TF_Weapon_PipebombLauncher" "Yapışkan Bomba Atar"
405405"[english]TF_Weapon_PipebombLauncher" "Stickybomb Launcher"
406N/A"TF_Weapon_Knife" "BIÇAK"
N/A406"TF_Weapon_Knife" "Bıçak"
407407"[english]TF_Weapon_Knife" "Knife"
408N/A"TF_Weapon_Medikit" "SAĞLIK PAKETİ"
N/A408"TF_Weapon_Medikit" "Sağlık Paketi"
409409"[english]TF_Weapon_Medikit" "Medikit"
410N/A"TF_Weapon_Minigun" "MINIGUN"
N/A410"TF_Weapon_Minigun" "Minigun"
411411"[english]TF_Weapon_Minigun" "Minigun"
412N/A"TF_Weapon_Pistol" "TABANCA"
N/A412"TF_Weapon_Pistol" "Tabanca"
413413"[english]TF_Weapon_Pistol" "Pistol"
414414"TF_Weapon_Fists" "YUMRUK"
415415"[english]TF_Weapon_Fists" "Fists"
423423"[english]TF_Weapon_Shovel" "Shovel"
424424"TF_Weapon_SMG" "SMG"
425425"[english]TF_Weapon_SMG" "SMG"
426N/A"TF_Weapon_SniperRifle" "TÜFEK"
N/A426"TF_Weapon_SniperRifle" "Tüfek"
427427"[english]TF_Weapon_SniperRifle" "Sniper Rifle"
428N/A"TF_Weapon_SuperSMG" "SÜPER SMG"
N/A428"TF_Weapon_SuperSMG" "Süper SMG"
429429"[english]TF_Weapon_SuperSMG" "Super SMG"
430N/A"TF_Weapon_StickybombLauncher" "YAPIŞKAN BOMBA ATAR"
N/A430"TF_Weapon_StickybombLauncher" "Yapışkan Bomba Atar"
431431"[english]TF_Weapon_StickybombLauncher" "Stickybomb Launcher"
432N/A"TF_Weapon_Tranq" "YATIŞTIRICI SİLAH"
N/A432"TF_Weapon_Tranq" "Yatıştırıcı Silah"
433433"[english]TF_Weapon_Tranq" "Tranquilizer Gun"
434N/A"TF_Weapon_Wrench" "İNGİLİZ ANAHTARI"
N/A434"TF_Weapon_Wrench" "İngiliz Anahtarı"
435435"[english]TF_Weapon_Wrench" "Wrench"
436N/A"TF_Weapon_ObjectSelection" "KUR"
N/A436"TF_Weapon_ObjectSelection" "Kur"
437437"[english]TF_Weapon_ObjectSelection" "Build"
438438"TF_Weapon_PDA_Engineer" "PDA"
439439"[english]TF_Weapon_PDA_Engineer" "PDA"
440N/A"TF_Weapon_Flag" "BAYRAK"
N/A440"TF_Weapon_Flag" "Bayrak"
441441"[english]TF_Weapon_Flag" "Flag"
442N/A"TF_Weapon_Nailgun" "ÇİVİ TABANCASI"
N/A442"TF_Weapon_Nailgun" "Çivi Tabancası"
443443"[english]TF_Weapon_Nailgun" "Nail Gun"
444N/A"TF_Weapon_Medigun" "SIHHİLAH"
N/A444"TF_Weapon_Medigun" "Sıhhi Silah"
445445"[english]TF_Weapon_Medigun" "Medi Gun"
446N/A"TF_Weapon_Scattergun" "ÇİFTE"
N/A446"TF_Weapon_Scattergun" "Çifte"
447447"[english]TF_Weapon_Scattergun" "Scattergun"
448N/A"TF_Weapon_SyringeGun" "ŞIRINGA SİLAHI"
N/A448"TF_Weapon_SyringeGun" "Şırınga Silahı"
449449"[english]TF_Weapon_SyringeGun" "Syringe Gun"
450N/A"TF_Weapon_Watch" "GÖRÜNMEZLİK SAATİ"
N/A450"TF_Weapon_Watch" "Görünmezlik Saati"
451451"[english]TF_Weapon_Watch" "Invis Watch"
452N/A"TF_Weapon_FlareGun" "İŞARET FİŞEĞİ"
N/A452"TF_Weapon_FlareGun" "İşaret Fişeği"
453453"[english]TF_Weapon_FlareGun" "Flare Gun"
454N/A"TF_Weapon_LunchBox" "BESLENME ÇANTASI"
N/A454"TF_Weapon_LunchBox" "Beslenme Çantası"
455455"[english]TF_Weapon_LunchBox" "Lunch Box"
456456"TF_Wearable_Shield" "Kalkan"
457457"[english]TF_Wearable_Shield" "Shield"
458N/A"TF_Weapon_Jar" "KAVANOZ BAZLI KARATE"
N/A458"TF_Weapon_Jar" "Kavanoz Bazlı Kavate"
459459"[english]TF_Weapon_Jar" "Jar Based Karate"
460N/A"TF_Weapon_CompoundBow" "YAY"
N/A460"TF_Weapon_CompoundBow" "Yay"
461461"[english]TF_Weapon_CompoundBow" "Bow"
462N/A"TF_Weapon_Battle_Banner" "SAVAŞ SANCAĞI"
N/A462"TF_Weapon_Battle_Banner" "Savaş Sancağı"
463463"[english]TF_Weapon_Battle_Banner" "Battle Banner"
464N/A"TF_Weapon_Sword" "KILIÇ"
N/A464"TF_Weapon_Sword" "Kılıç"
465465"[english]TF_Weapon_Sword" "Sword"
466N/A"TF_Weapon_Pickaxe" "KAZMA"
N/A466"TF_Weapon_Pickaxe" "Kazma"
467467"[english]TF_Weapon_Pickaxe" "Pickaxe"
468N/A"TF_Weapon_SledgeHammer" "BALYOZ"
N/A468"TF_Weapon_SledgeHammer" "Balyoz"
469469"[english]TF_Weapon_SledgeHammer" "Sledgehammer"
470N/A"TF_Weapon_MakeshiftClub" "DERME ÇATMA SOPA"
N/A470"TF_Weapon_MakeshiftClub" "Derme Çatma Sopa"
471471"[english]TF_Weapon_MakeshiftClub" "Makeshift Club"
472472"TF_Wearable_Boots" "Bot"
473473"[english]TF_Wearable_Boots" "Boots"
477477"[english]TF_Wearable_Holiday_Hat" "Holiday Hat"
478478"TF_Wearable_HonestyHalo" "Dürüstlük Aurası"
479479"[english]TF_Wearable_HonestyHalo" "Aura of Incorruptibility"
480N/A"TF_Scout_Hat_1" "VURUCUNUN KASKI"
N/A480"TF_Scout_Hat_1" "Vurucunun Kaskı"
481481"[english]TF_Scout_Hat_1" "Batter's Helmet"
482N/A"TF_Sniper_Hat_1" "TROPHY KEMERİ"
N/A482"TF_Sniper_Hat_1" "Av Ödülü"
483483"[english]TF_Sniper_Hat_1" "Trophy Belt"
484N/A"TF_Soldier_Hat_1" "SOLDIER'IN ZULASI"
N/A484"TF_Soldier_Hat_1" "Soldier'ın Zulası"
485485"[english]TF_Soldier_Hat_1" "Soldier's Stash"
486N/A"TF_Demo_Hat_1" "DEMOMAN'İN AFROSU"
N/A486"TF_Demo_Hat_1" "Demoman'in Afrosu"
487487"[english]TF_Demo_Hat_1" "Demoman's Fro"
488N/A"TF_Medic_Hat_1" "PRUSYA ORDU TOLGASI"
N/A488"TF_Medic_Hat_1" "Prusya Ordu Tolgası"
489489"[english]TF_Medic_Hat_1" "Prussian Pickelhaube"
490N/A"TF_Pyro_Hat_1" "PYRO'NUN BERESİ"
N/A490"TF_Pyro_Hat_1" "Pyro'nun Beresi"
491491"[english]TF_Pyro_Hat_1" "Pyro's Beanie"
492N/A"TF_Heavy_Hat_1" "AMERİKAN FUTBOLU KASKI"
N/A492"TF_Heavy_Hat_1" "Amerikan Futbolu Kaskı"
493493"[english]TF_Heavy_Hat_1" "Football Helmet"
494N/A"TF_Engineer_Hat_1" "MADENCİLİK KASKI"
N/A494"TF_Engineer_Hat_1" "Madencilik Kaskı"
495495"[english]TF_Engineer_Hat_1" "Mining Light"
496N/A"TF_Spy_Hat_1" "ŞIK FÖTR ŞAPKA"
N/A496"TF_Spy_Hat_1" "Şık Fötr Şapka"
497497"[english]TF_Spy_Hat_1" "Fancy Fedora"
498N/A"TF_Engineer_Cowboy_Hat" "TEKSAS KOVBOYU"
N/A498"TF_Engineer_Cowboy_Hat" "Teksas Kovboyu"
499499"[english]TF_Engineer_Cowboy_Hat" "Texas Ten Gallon"
500N/A"TF_Engineer_Train_Hat" "MÜHENDİSİN KEPİ"
N/A500"TF_Engineer_Train_Hat" "Engineer'ın Kepi"
501501"[english]TF_Engineer_Train_Hat" "Engineer's Cap"
502N/A"TF_Heavy_Ushanka_Hat" "SUBAY KALPAĞI"
N/A502"TF_Heavy_Ushanka_Hat" "Subay Kalpağı"
503503"[english]TF_Heavy_Ushanka_Hat" "Officer's Ushanka"
504N/A"TF_Heavy_Stocking_cap" "SERT ÇOCUĞUN BERESİ"
N/A504"TF_Heavy_Stocking_cap" "Sert Çocuğun Beresi"
505505"[english]TF_Heavy_Stocking_cap" "Tough Guy's Toque"
506N/A"TF_Soldier_Pot_Hat" "PASLANMAZ TENCERE"
N/A506"TF_Soldier_Pot_Hat" "Paslanmaz Tencere"
507507"[english]TF_Soldier_Pot_Hat" "Stainless Pot"
508N/A"TF_Soldier_Viking_Hat" "ZORBANIN MİĞFERİ"
N/A508"TF_Soldier_Viking_Hat" "Zorbanın Miğferi"
509509"[english]TF_Soldier_Viking_Hat" "Tyrant's Helm"
510510"TF_Demo_Scott_Hat" "GLENGARRY BONESİ"
511511"[english]TF_Demo_Scott_Hat" "Glengarry Bonnet"
512N/A"TF_Medic_Tyrolean_Hat" "KLASİK TİROL"
N/A512"TF_Medic_Tyrolean_Hat" "Klasik Tirol"
513513"[english]TF_Medic_Tyrolean_Hat" "Vintage Tyrolean"
514N/A"TF_Pyro_Chicken_Hat" "ACINASI PLASTİK ELDİVEN"
N/A514"TF_Pyro_Chicken_Hat" "Acınası Plastik Eldiven"
515515"[english]TF_Pyro_Chicken_Hat" "Respectless Rubber Glove"
516N/A"TF_Spy_Camera_Beard" "KAMERA SAKAL"
N/A516"TF_Spy_Camera_Beard" "Kamera Sakal"
517517"[english]TF_Spy_Camera_Beard" "Camera Beard"
518N/A"TF_Medic_Mirror_Hat" "OTOLARİNGOLOJİST AYNASI"
N/A518"TF_Medic_Mirror_Hat" "Otolaringolojist Aynası"
519519"[english]TF_Medic_Mirror_Hat" "Otolaryngologist's Mirror"
520N/A"TF_Pyro_Fireman_Helmet" "İTFAİYECİ KASKI"
N/A520"TF_Pyro_Fireman_Helmet" "İtfaiyeci Kaskı"
521521"[english]TF_Pyro_Fireman_Helmet" "Brigade Helm"
522N/A"TF_Scout_Bonk_Helmet" "BONK KASKI"
N/A522"TF_Scout_Bonk_Helmet" "Bonk Kaskı"
523523"[english]TF_Scout_Bonk_Helmet" "Bonk Helm"
524N/A"TF_Scout_Newsboy_Cap" "GAZETECİ ÇOCUK KASKETİ"
N/A524"TF_Scout_Newsboy_Cap" "Gazeteci Çocuk Kasketi"
525525"[english]TF_Scout_Newsboy_Cap" "Ye Olde Baker Boy"
526N/A"TF_Spy_Derby_Hat" "ARKACININ MELON ŞAPKASI"
N/A526"TF_Spy_Derby_Hat" "Arkacının Melon Şapkası"
527527"[english]TF_Spy_Derby_Hat" "Backbiter's Billycock"
528N/A"TF_Sniper_Straw_Hat" "PROFESYONELİN PANAMASI"
N/A528"TF_Sniper_Straw_Hat" "Profesyonelin Hasır Şapkası"
529529"[english]TF_Sniper_Straw_Hat" "Professional's Panama"
530N/A"TF_Sniper_Jarate_Headband" "USTANIN SARI KUŞAĞI"
N/A530"TF_Sniper_Jarate_Headband" "Ustanın Sarı Kuşağı"
531531"[english]TF_Sniper_Jarate_Headband" "Master's Yellow Belt"
532N/A"TF_Hatless_Scout" "BEYZBOLCU BILL'İN SPORTİF BAŞARILARI"
N/A532"TF_Hatless_Scout" "Beyzbolcu Bill'in Cilası"
533533"[english]TF_Hatless_Scout" "Baseball Bill's Sports Shine"
534N/A"TF_Hatless_Sniper" "RITZY RICK'İN SAÇ FİKSATİFİ"
N/A534"TF_Hatless_Sniper" "Ritzy Rick'in Saç Düzleştiricisi"
535535"[english]TF_Hatless_Sniper" "Ritzy Rick's Hair Fixative"
536N/A"TF_Hatless_Engineer" "TEKSASLI SISKANIN PARLAK KELİ"
N/A536"TF_Hatless_Engineer" "Teksaslı Sıskanın Parlak Keli"
537537"[english]TF_Hatless_Engineer" "Texas Slim's Dome Shine"
538N/A"TF_Demo_Top_Hat" "İSKOÇYALININ SİLİNDİR ŞAPKASI"
N/A538"TF_Demo_Top_Hat" "İskoçyalının Silindir Şapkası"
539539"[english]TF_Demo_Top_Hat" "Scotsman's Stove Pipe"
540N/A"TF_HonestyHalo" "HİLEKÂRIN MATEMİ"
N/A540"TF_HonestyHalo" "Hilekarın Matemi"
541541"[english]TF_HonestyHalo" "Cheater's Lament"
542N/A"TF_Halloween_Hat" "HAFİF RAHATSIZ EDİCİ CADILAR BAYRAMI MASKESİ"
N/A542"TF_Halloween_Hat" "Hafif Rahatsız Edici Cadılar Bayramı Maskesi"
543543"[english]TF_Halloween_Hat" "Mildly Disturbing Halloween Mask"
544N/A"TF_Domination_Hat" "DAHA KORKUNÇ KAMBUR ŞAPKA"
N/A544"TF_Domination_Hat" "Daha Korkunç Kambur Şapka"
545545"[english]TF_Domination_Hat" "Ghastlier Gibus"
546546"TF_Domination_Hat_Desc" "Daha da korkunç."
547547"[english]TF_Domination_Hat_Desc" "Even more ghastly."
548N/A"TF_L4DHat" "BILL'İN ŞAPKASI"
N/A548"TF_L4DHat" "Bill'in Şapkası"
549549"[english]TF_L4DHat" "Bill's Hat"
550550"TF_Wearable_L4DHat" "Emektar Beresi"
551551"[english]TF_Wearable_L4DHat" "Veteran's Beret"
552N/A"TF_PropagandaContest_FirstPlace" "J.AXER'IN ŞIK ŞAPKASI"
N/A552"TF_PropagandaContest_FirstPlace" "J.Axer'ın Şık Şapkası"
553553"[english]TF_PropagandaContest_FirstPlace" "J.Axer's Dapper Topper"
554554"TF_PropagandaContest_FirstPlace_Desc" "Propaganda Yarışması Birincisi"
555555"[english]TF_PropagandaContest_FirstPlace_Desc" "First Place Winner, Propaganda Contest"
556N/A"TF_PropagandaContest_SecondPlace" "AMBER'IN DELİLİK DERECESİNDE RADİKAL ŞAPKASI"
N/A556"TF_PropagandaContest_SecondPlace" "Amber'ın Delilik Derecesinde Radikal Şapkası"
557557"[english]TF_PropagandaContest_SecondPlace" "Amber's Rad As All Hell Hat"
558558"TF_PropagandaContest_SecondPlace_Desc" "Propaganda Yarışması İkincisi"
559559"[english]TF_PropagandaContest_SecondPlace_Desc" "First Runner-Up, Propaganda Contest"
560N/A"TF_PropagandaContest_ThirdPlace" "SAM AMCA"
N/A560"TF_PropagandaContest_ThirdPlace" "Sam Amca"
561561"[english]TF_PropagandaContest_ThirdPlace" "Uncle Sam"
562562"TF_PropagandaContest_ThirdPlace_Desc" "Propaganda Yarışması Üçüncüsü"
563563"[english]TF_PropagandaContest_ThirdPlace_Desc" "Second Runner-Up, Propaganda Contest"
564N/A"TF_ToweringPillar_Hat" "YÜCE ŞAPKALAR SÜTUNU"
N/A564"TF_ToweringPillar_Hat" "Yüce Şapkalar Sütunu"
565565"[english]TF_ToweringPillar_Hat" "Towering Pillar of Hats"
566N/A"TF_NobleAmassment_Hat" "SOYLU ŞAPKA YIĞINI"
N/A566"TF_NobleAmassment_Hat" "Soylu Şapka Yığını"
567567"[english]TF_NobleAmassment_Hat" "Noble Amassment of Hats"
568N/A"TF_ModestPile_Hat" "MÜTEVAZİ ŞAPKA YIĞINI"
N/A568"TF_ModestPile_Hat" "Mütevazi Şapka Yığını"
569569"[english]TF_ModestPile_Hat" "Modest Pile of Hat"
570N/A"TF_MedicMask" "HEKİMİN MUAYENE MASKESİ"
N/A570"TF_MedicMask" "Hekimin Muayene Maskesi"
571571"[english]TF_MedicMask" "Physician's Procedure Mask"
572N/A"TF_HeavyHair" "HOUND DOG"
N/A572"TF_HeavyHair" "Hound Dog"
573573"[english]TF_HeavyHair" "Hound Dog"
574N/A"TF_DemomanHallmark" "JİGOLONUN AYAR DAMGASI"
N/A574"TF_DemomanHallmark" "Jigolonun Ayar Damgası"
575575"[english]TF_DemomanHallmark" "Hustler's Hallmark"
576N/A"TF_SpyNobleHair" "YARGICIN PERUĞU"
N/A576"TF_SpyNobleHair" "Yargıcın Peruğu"
577577"[english]TF_SpyNobleHair" "Magistrate's Mullet"
578N/A"TF_EngineerWeldingMask" "KAYNAK MASKESİ"
N/A578"TF_EngineerWeldingMask" "Kaynak Maskesi"
579579"[english]TF_EngineerWeldingMask" "Hotrod"
580N/A"TF_ScoutBeanie" "BAŞ BELASININ RAPÇİ BERESİ"
N/A580"TF_ScoutBeanie" "Baş Belasının Rapçi Beresi"
581581"[english]TF_ScoutBeanie" "Troublemaker's Tossle Cap"
582N/A"TF_PyroBrainSucker" "TRIBONIOPHORUS TYRANNUS"
N/A582"TF_PyroBrainSucker" "Triboniophorus Tyrannus"
583583"[english]TF_PyroBrainSucker" "Triboniophorus Tyrannus"
584N/A"TF_SoldierSamurai" "KATİLİN SAMURAY TOLGASI"
N/A584"TF_SoldierSamurai" "Katilin Samuray Tolgası"
585585"[english]TF_SoldierSamurai" "Killer's Kabuto"
586N/A"TF_SniperPithHelmet" "AVCININ SAFARİ ŞAPKASI"
N/A586"TF_SniperPithHelmet" "Avcının Safari Şapkası"
587587"[english]TF_SniperPithHelmet" "Shooter's Sola Topi"
588N/A"TF_TTG_MaxsHat" "MAX'İN KOPUK KAFASI"
N/A588"TF_TTG_MaxsHat" "Max'in Kopuk Kafası"
589589"[english]TF_TTG_MaxsHat" "Max's Severed Head"
590590"DeathMsg_Suicide" "elveda zalim dünya!"
591591"[english]DeathMsg_Suicide" "bid farewell, cruel world!"
935935"[english]Tournament_WaitingForTeams" "Waiting for teams to organize"
936936"Tournament_Countdown" "%s1 saniye sonra başlıyor... İptal etmek için F4'e bas"
937937"[english]Tournament_Countdown" "Starting in %s1 seconds... 'F4' to cancel"
938N/A"Tournament_TeamReady" "HAZIR"
N/A938"Tournament_TeamReady" "Hazır"
939939"[english]Tournament_TeamReady" "Ready"
940N/A"Tournament_TeamNotReady" "HAZIR DEĞİL"
N/A940"Tournament_TeamNotReady" "Hazır Değil"
941941"[english]Tournament_TeamNotReady" "Not Ready"
942942"Tournament_WinConditions" "Kazanma Koşulları: "
943943"[english]Tournament_WinConditions" "Win Conditions: "
959959"[english]Tournament_WinConditionsSecond" "second"
960960"Tournament_WinConditionsSeconds" "saniye"
961961"[english]Tournament_WinConditionsSeconds" "seconds"
962N/A"Tournament_TeamSetupNotReady" "TAKIM HAZIR DEĞİL"
N/A962"Tournament_TeamSetupNotReady" "Takım Hazır Değil"
963963"[english]Tournament_TeamSetupNotReady" "Team Not Ready"
964N/A"Tournament_TeamSetupReady" "TAKIM HAZIR"
N/A964"Tournament_TeamSetupReady" "Takım Hazır"
965965"[english]Tournament_TeamSetupReady" "Team Ready"
966966"Tournament_Instructions" "F4 = takımın adını/durumunu değiştir"
967967"[english]Tournament_Instructions" "F4 = change team name/status"
993993"[english]Tournament_StopWatch_Point" "point"
994994"Tournament_StopWatch_Points" "puan"
995995"[english]Tournament_StopWatch_Points" "points"
996N/A"Tournament_StopWatch_TimeVictory" "KAZANMAK İÇİN %s1 SÜRESİNİ GEÇ!"
N/A996"Tournament_StopWatch_TimeVictory" "Kazanmak için %s1 süresini geç!"
997997"[english]Tournament_StopWatch_TimeVictory" "Beat %s1's time to win!"
998998"Tournament_StopWatch_TimeVictoryDefender" "%s1 süresi"
999999"[english]Tournament_StopWatch_TimeVictoryDefender" "%s1's time"
1000N/A"Tournament_StopWatch_LabelDefender" "%s1 İLERLEYİŞİNİ DURDUR!"
N/A1000"Tournament_StopWatch_LabelDefender" "%s1 ilerleyişini durdur!"
10011001"[english]Tournament_StopWatch_LabelDefender" "Stop %s1's advance!"
10021002"Tournament_StopWatch_AttackerScore" "Kazanmak için %s1 takımının puanını geç!"
10031003"[english]Tournament_StopWatch_AttackerScore" "Beat %s1's score to win!"
11891189"[english]TF_CantChangeClassNow" "You can't change class at this time."
11901190"TF_CantChangeTeamNow" "Şu anda takımını değiştiremezsin."
11911191"[english]TF_CantChangeTeamNow" "You can't change team at this time."
1192N/A"Gametype_CTF" "BAYRAK KAPMACA"
N/A1192"Gametype_CTF" "Bayrak Kapmaca"
11931193"[english]Gametype_CTF" "Capture the Flag"
1194N/A"Gametype_CP" "KONTROL NOKTALARI"
N/A1194"Gametype_CP" "Kontrol Noktaları"
11951195"[english]Gametype_CP" "Control Points"
1196N/A"Gametype_Escort" "YÜK VAGONU"
N/A1196"Gametype_Escort" "Yük Vagonu"
11971197"[english]Gametype_Escort" "Payload"
1198N/A"Gametype_Arena" "ARENA"
N/A1198"Gametype_Arena" "Arena"
11991199"[english]Gametype_Arena" "Arena"
1200N/A"Gametype_EscortRace" "YÜK VAGONU YARIŞI"
N/A1200"Gametype_EscortRace" "Yük Vagonu Yarışı"
12011201"[english]Gametype_EscortRace" "Payload Race"
1202N/A"Gametype_Koth" "TEPENİN HÂKİMİ"
N/A1202"Gametype_Koth" "Tepenin Hakimi"
12031203"[english]Gametype_Koth" "King of the Hill"
12041204"Intro_Title" "Oyun Modu Tanıtımı:  %gamemode%"
12051205"[english]Intro_Title" "Game Mode Introduction:  %gamemode%"
17011701"[english]Voice" "Voice"
17021702"Cancel" "İptal"
17031703"[english]Cancel" "Cancel"
1704N/A"LoadingMap" "YÜKLENEN HARİTA:"
N/A1704"LoadingMap" "Yüklenen Harita:"
17051705"[english]LoadingMap" "You're on your way to:"
17061706"TF_Ubercharge" "ÜBERŞARJ: %charge%%%"
17071707"[english]TF_Ubercharge" "ÜBERCHARGE: %charge%%%"
17571757"[english]Voice_Menu_BattleCry" "Battle Cry"
17581758"Voice_Menu_Thanks" "Teşekkürler!"
17591759"[english]Voice_Menu_Thanks" "Thanks!"
1760N/A"TF_classautokill" "SINIF SEÇTİKTEN SONRA İNTİHAR ET."
N/A1760"TF_classautokill" "Sınıf seçtikten sonra intihar et."
17611761"[english]TF_classautokill" "Suicide after choosing a player class"
17621762"TF_CurrentPlayers" "Mevcut Oyuncular"
17631763"[english]TF_CurrentPlayers" "Current Players"
20232023"[english]TF_Spectator_Spectating" "Spectating:"
20242024"TF_teambalanced" "Takımlar otomatik olarak dengelendi"
20252025"[english]TF_teambalanced" "The teams have been auto-balanced"
2026N/A"TF_teamswitch" "TAKIMLAR DEĞİŞTİRİLDİ"
N/A2026"TF_teamswitch" "Takımlar Değiştirildi"
20272027"[english]TF_teamswitch" "The teams have been switched"
2028N/A"TF_teamswitch_attackers" "ŞİMDİ SALDIRIDASIN!"
N/A2028"TF_teamswitch_attackers" "Şimdi Saldırıdasın!"
20292029"[english]TF_teamswitch_attackers" "You are now Attacking!"
2030N/A"TF_teamswitch_defenders" "ŞİMDİ SAVUNMADASIN!"
N/A2030"TF_teamswitch_defenders" "Şimdi Savunmadasın!"
20312031"[english]TF_teamswitch_defenders" "You are now Defending!"
2032N/A"TF_teamswitch_red" "ŞİMDİ RED TAKIMINDASIN!"
N/A2032"TF_teamswitch_red" "Şimdi RED Takımındasın!"
20332033"[english]TF_teamswitch_red" "You are now on RED!"
2034N/A"TF_teamswitch_blue" "ŞİMDİ BLU TAKIMINDASIN!"
N/A2034"TF_teamswitch_blue" "Şimdi BLU Takımındasın!"
20352035"[english]TF_teamswitch_blue" "You are now on BLU!"
2036N/A"TF_suddendeath" "ANİ ÖLÜM!"
N/A2036"TF_suddendeath" "Ani Ölüm!"
20372037"[english]TF_suddendeath" "SUDDEN DEATH!"
2038N/A"TF_suddendeath_mode" "ANİ ÖLÜM MODU!"
N/A2038"TF_suddendeath_mode" "Ani Ölüm Modu!"
20392039"[english]TF_suddendeath_mode" "SUDDEN DEATH MODE!"
20402040"TF_suddendeath_join" "Bu küçük çatışmanın bitmesini beklerken arkana yaslan ve rahatla."
20412041"[english]TF_suddendeath_join" "Sit back and relax while you wait for this petty conflict to end."
21352135"[english]TF_IM_Arena_Losing" "Players on the losing team may have to sit out the next round if other players are waiting to play"
21362136"TF_IM_Arena_Scramble" "Bir takım kazanma limitine ulaştığında takımlar karıştırılacak"
21372137"[english]TF_IM_Arena_Scramble" "The teams will be scrambled after one team reaches the win limit"
2138N/A"TF_GET_TURRETKILLS_NAME" "TARETÇİ"
N/A2138"TF_GET_TURRETKILLS_NAME" "Taretçi"
21392139"[english]TF_GET_TURRETKILLS_NAME" "Sentry Gunner"
21402140"TF_GET_TURRETKILLS_DESC" "Tek bir taret ile 10 kişiyi öldür."
21412141"[english]TF_GET_TURRETKILLS_DESC" "Accumulate 10 sentry gun kills with a single sentry."
2142N/A"TF_KILL_NEMESIS_NAME" "NEMESIS"
N/A2142"TF_KILL_NEMESIS_NAME" "Ezeli Düşman"
21432143"[english]TF_KILL_NEMESIS_NAME" "Nemesis"
21442144"TF_KILL_NEMESIS_DESC" "Beş kez intikam al."
21452145"[english]TF_KILL_NEMESIS_DESC" "Get five revenge kills."
2146N/A"TF_GET_CONSECUTIVEKILLS_NODEATHS_NAME" "ÖLDÜRMESİ ZOR"
N/A2146"TF_GET_CONSECUTIVEKILLS_NODEATHS_NAME" "Öldürmesi Zor"
21472147"[english]TF_GET_CONSECUTIVEKILLS_NODEATHS_NAME" "Hard to Kill"
21482148"TF_GET_CONSECUTIVEKILLS_NODEATHS_DESC" "Hiç ölmeden arka arkaya beş kişi öldür."
21492149"[english]TF_GET_CONSECUTIVEKILLS_NODEATHS_DESC" "Get five kills in a row without dying."
2150N/A"TF_GET_HEALED_BYENEMY_NAME" "KILIK DEĞİŞTİRME USTASI"
N/A2150"TF_GET_HEALED_BYENEMY_NAME" "Kılık Değiştirme Ustası"
21512151"[english]TF_GET_HEALED_BYENEMY_NAME" "Master of Disguise"
21522152"TF_GET_HEALED_BYENEMY_DESC" "Bir rakip Medic'i kandırarak seni iyileştirmesini sağla."
21532153"[english]TF_GET_HEALED_BYENEMY_DESC" "Trick an opposing Medic into healing you."
2154N/A"TF_GET_HEADSHOTS_NAME" "BEYİN DELİCİ"
N/A2154"TF_GET_HEADSHOTS_NAME" "Beyin Deliği"
21552155"[english]TF_GET_HEADSHOTS_NAME" "Grey Matter"
21562156"TF_GET_HEADSHOTS_DESC" "Sniper ile 25 kez kafadan vurarak öldür."
21572157"[english]TF_GET_HEADSHOTS_DESC" "Get 25 headshots as a Sniper."
2158N/A"TF_PLAY_GAME_FRIENDSONLY_NAME" "ARKADAŞLARLA BİRLİKTE..."
N/A2158"TF_PLAY_GAME_FRIENDSONLY_NAME" "Böyle arkadaşların varken..."
21592159"[english]TF_PLAY_GAME_FRIENDSONLY_NAME" "With Friends Like these..."
21602160"TF_PLAY_GAME_FRIENDSONLY_DESC" "Arkadaş listenden 7 ya da daha fazla kişiyle aynı oyunda oyna."
21612161"[english]TF_PLAY_GAME_FRIENDSONLY_DESC" "Play in a game with 7 or more players from your Friends list."
2162N/A"TF_WIN_MULTIPLEGAMES_NAME" "HANEDAN"
N/A2162"TF_WIN_MULTIPLEGAMES_NAME" "Hanedan"
21632163"[english]TF_WIN_MULTIPLEGAMES_NAME" "Dynasty"
21642164"TF_WIN_MULTIPLEGAMES_DESC" "20 oyun kazan."
21652165"[english]TF_WIN_MULTIPLEGAMES_DESC" "Win 20 games."
2166N/A"TF_GET_MULTIPLEKILLS_NAME" "CİNAYETLER SERİSİ"
N/A2166"TF_GET_MULTIPLEKILLS_NAME" "Cinayetler Serisi"
21672167"[english]TF_GET_MULTIPLEKILLS_NAME" "Hardcore"
21682168"TF_GET_MULTIPLEKILLS_DESC" "Toplam 1000 kişi öldür."
21692169"[english]TF_GET_MULTIPLEKILLS_DESC" "Accumulate 1000 total kills."
2170N/A"TF_WIN_2FORT_NOENEMYCAPS_NAME" "GÜÇLÜ SALDIRI"
N/A2170"TF_WIN_2FORT_NOENEMYCAPS_NAME" "Güçlü Saldırı"
21712171"[english]TF_WIN_2FORT_NOENEMYCAPS_NAME" "Powerhouse Offense"
21722172"TF_WIN_2FORT_NOENEMYCAPS_DESC" "2Fort'ta sayı vermeden kazan."
21732173"[english]TF_WIN_2FORT_NOENEMYCAPS_DESC" "Win 2Fort with a shutout."
2174N/A"TF_WIN_WELL_MINIMUMTIME_NAME" "YILDIRIM SALDIRISI"
N/A2174"TF_WIN_WELL_MINIMUMTIME_NAME" "Yıldırım Saldırısı"
21752175"[english]TF_WIN_WELL_MINIMUMTIME_NAME" "Lightning Offense"
21762176"TF_WIN_WELL_MINIMUMTIME_DESC" "Well'i 5 dakika ya da daha az bir sürede kazan."
21772177"[english]TF_WIN_WELL_MINIMUMTIME_DESC" "Win Well in 5 minutes or less."
2178N/A"TF_WIN_HYDRO_NOENEMYCAPS_NAME" "ACIMASIZ SALDIRI"
N/A2178"TF_WIN_HYDRO_NOENEMYCAPS_NAME" "Acımasız Saldırı"
21792179"[english]TF_WIN_HYDRO_NOENEMYCAPS_NAME" "Relentless Offense"
21802180"TF_WIN_HYDRO_NOENEMYCAPS_DESC" "Hiçbir nokta kaptırmadan Hydro'yu kazan."
21812181"[english]TF_WIN_HYDRO_NOENEMYCAPS_DESC" "Win Hydro without giving up a capture."
2182N/A"TF_WIN_DUSTBOWL_NOENEMYCAPS_NAME" "AŞILAMAZ SAVUNMA"
N/A2182"TF_WIN_DUSTBOWL_NOENEMYCAPS_NAME" "Aşılamaz Savunma"
21832183"[english]TF_WIN_DUSTBOWL_NOENEMYCAPS_NAME" "Impenetrable Defense"
21842184"TF_WIN_DUSTBOWL_NOENEMYCAPS_DESC" "Dustbowl'u kontrol noktası vermeden başarıyla savun."
21852185"[english]TF_WIN_DUSTBOWL_NOENEMYCAPS_DESC" "Successfully defend Dustbowl without giving up a capture."
2186N/A"TF_WIN_GRAVELPIT_NOENEMYCAPS_NAME" "İMKÂNSIZ SAVUNMA"
N/A2186"TF_WIN_GRAVELPIT_NOENEMYCAPS_NAME" "İmkansız Savunma"
21872187"[english]TF_WIN_GRAVELPIT_NOENEMYCAPS_NAME" "Impossible Defense"
21882188"TF_WIN_GRAVELPIT_NOENEMYCAPS_DESC" "Gravel Pit'i nokta kaptırmadan başarıyla savun."
21892189"[english]TF_WIN_GRAVELPIT_NOENEMYCAPS_DESC" "Successfully defend Gravel Pit without giving up a capture."
2190N/A"TF_PLAY_GAME_EVERYCLASS_NAME" "SINIF BAŞKANI"
N/A2190"TF_PLAY_GAME_EVERYCLASS_NAME" "Sınıf Başkanı"
21912191"[english]TF_PLAY_GAME_EVERYCLASS_NAME" "Head of the Class"
21922192"TF_PLAY_GAME_EVERYCLASS_DESC" "Her sınıfla bir raunt tamamla."
21932193"[english]TF_PLAY_GAME_EVERYCLASS_DESC" "Play a complete round with every class."
2194N/A"TF_PLAY_GAME_EVERYMAP_NAME" "DÜNYA GEZGİNİ"
N/A2194"TF_PLAY_GAME_EVERYMAP_NAME" "Dünya Gezgini"
21952195"[english]TF_PLAY_GAME_EVERYMAP_NAME" "World Traveler"
21962196"TF_PLAY_GAME_EVERYMAP_DESC" "2Fort, Dustbowl, Granary, Gravel Pit, Hydro, ve Well (KN)'de oyun tamamla."
21972197"[english]TF_PLAY_GAME_EVERYMAP_DESC" "Play a complete game on 2Fort, Dustbowl, Granary, Gravel Pit, Hydro, and Well (CP)."
2198N/A"TF_GET_HEALPOINTS_NAME" "TAKIM DOKTORU"
N/A2198"TF_GET_HEALPOINTS_NAME" "Takım Doktoru"
21992199"[english]TF_GET_HEALPOINTS_NAME" "Team Doctor"
22002200"TF_GET_HEALPOINTS_DESC" "Medic ile toplam 25000 puanlık iyileştirme yap."
22012201"[english]TF_GET_HEALPOINTS_DESC" "Accumulate 25000 heal points as a Medic."
2202N/A"TF_BURN_PLAYERSINMINIMUMTIME_NAME" "ALEV PÜSKÜRTÜCÜ"
N/A2202"TF_BURN_PLAYERSINMINIMUMTIME_NAME" "Alev Püskürtücü"
22032203"[english]TF_BURN_PLAYERSINMINIMUMTIME_NAME" "Flamethrower"
22042204"TF_BURN_PLAYERSINMINIMUMTIME_DESC" "30 saniye içerisinde beş düşmanı ateşe ver."
22052205"[english]TF_BURN_PLAYERSINMINIMUMTIME_DESC" "Set five enemies on fire in 30 seconds."
2206N/A"TF_MEDIC_TOP_SCOREBOARD_NAME" "ZARAR VERMEDEN BİRİNCİ"
N/A2206"TF_MEDIC_TOP_SCOREBOARD_NAME" "Zarar Vermeden Birinci"
22072207"[english]TF_MEDIC_TOP_SCOREBOARD_NAME" "First Do No Harm"
22082208"TF_MEDIC_TOP_SCOREBOARD_DESC" "Her iki takımda da 6 veya daha fazla oyuncu varken, hiçbir düşmanını öldürmeden raundu tamamla ve en yüksek puanı al."
22092209"[english]TF_MEDIC_TOP_SCOREBOARD_DESC" "Play a full round without killing any enemies, and score the highest on a team of 6 or more players."
2210N/A"TF_MEDIC_HEAL_UNDER_FIRE_NAME" "DÖRTLÜ BAYPAS"
N/A2210"TF_MEDIC_HEAL_UNDER_FIRE_NAME" "Dörtlü Baypas"
22112211"[english]TF_MEDIC_HEAL_UNDER_FIRE_NAME" "Quadruple Bypass"
22122212"TF_MEDIC_HEAL_UNDER_FIRE_DESC" "Aynı anda 4 farklı düşmandan hasar alan bir takım arkadaşını iyileştir."
22132213"[english]TF_MEDIC_HEAL_UNDER_FIRE_DESC" "Heal a teammate who's taking fire from 4 enemies at once."
2214N/A"TF_MEDIC_SIMUL_CHARGE_NAME" "GRUP SAĞLIK"
N/A2214"TF_MEDIC_SIMUL_CHARGE_NAME" "Grup Sağlığı"
22152215"[english]TF_MEDIC_SIMUL_CHARGE_NAME" "Group Health"
22162216"TF_MEDIC_SIMUL_CHARGE_DESC" "2 Medic ile çalışıp aynı anda 3 ÜberŞarjlama yapın."
22172217"[english]TF_MEDIC_SIMUL_CHARGE_DESC" "Work with 2 other Medics to deploy 3 simultaneous ÜberCharges."
2218N/A"TF_MEDIC_SETUP_CHARGE_NAME" "CERRAHİ HAZIRLIK"
N/A2218"TF_MEDIC_SETUP_CHARGE_NAME" "Cerrahi Hazırlık"
22192219"[english]TF_MEDIC_SETUP_CHARGE_NAME" "Surgical Prep"
22202220"TF_MEDIC_SETUP_CHARGE_DESC" "Hazırlanma süresi sona erdiğinde kullanıma hazır ÜberŞarj bulundur."
22212221"[english]TF_MEDIC_SETUP_CHARGE_DESC" "Have an ÜberCharge ready before the Setup phase ends."
2222N/A"TF_MEDIC_RAPID_CHARGE_NAME" "TRAVMA KRALİÇESİ"
N/A2222"TF_MEDIC_RAPID_CHARGE_NAME" "Travma Kraliçesi"
22232223"[english]TF_MEDIC_RAPID_CHARGE_NAME" "Trauma Queen"
22242224"TF_MEDIC_RAPID_CHARGE_DESC" "5 dakikadan kısa bir sürede 3 ÜberŞarjlama yap ve bu süre içerisinde 5 öldürmeye yardım et."
22252225"[english]TF_MEDIC_RAPID_CHARGE_DESC" "Deploy 3 ÜberCharges in less than 5 minutes, and assist in 5 kills during that time."
2226N/A"TF_MEDIC_COUNTER_CHARGE_NAME" "ÇİFT KÖR DENEMESİ"
N/A2226"TF_MEDIC_COUNTER_CHARGE_NAME" "Çift Kör Denemesi"
22272227"[english]TF_MEDIC_COUNTER_CHARGE_NAME" "Double Blind Trial"
22282228"TF_MEDIC_COUNTER_CHARGE_DESC" "Yakınlardaki bir düşman Medic'in ÜberŞarj kullanmasının üzerinden 8 saniye geçmeden sen de kendininkini kullan."
22292229"[english]TF_MEDIC_COUNTER_CHARGE_DESC" "Deploy an ÜberCharge within 8 seconds of a nearby enemy Medic deploying his."
2230N/A"TF_MEDIC_SWITCH_TO_MEDIC_NAME" "DOKTORCULUK OYUNU"
N/A2230"TF_MEDIC_SWITCH_TO_MEDIC_NAME" "Doktorculuk Oyunu"
22312231"[english]TF_MEDIC_SWITCH_TO_MEDIC_NAME" "Play Doctor"
22322232"TF_MEDIC_SWITCH_TO_MEDIC_DESC" "Hiç Medic bulunmayan bir takımda, bir takım arkadaşının 'Medic!' çağrısından sonra Medic olan ilk kişi ol ve 500 sağlık puanı iyileştirme yap."
22332233"[english]TF_MEDIC_SWITCH_TO_MEDIC_DESC" "In a team with no Medics, be the first person to switch to Medic after a teammate calls for 'Medic!', and then heal 500 health."
2234N/A"TF_MEDIC_SAVE_TEAMMATE_NAME" "TRİYAJ"
N/A2234"TF_MEDIC_SAVE_TEAMMATE_NAME" "Triyaj"
22352235"[english]TF_MEDIC_SAVE_TEAMMATE_NAME" "Triage"
22362236"TF_MEDIC_SAVE_TEAMMATE_DESC" "Takım arkadaşına bir kritik patlayıcı isabet etmeden hemen önce onu ÜberŞarjla."
22372237"[english]TF_MEDIC_SAVE_TEAMMATE_DESC" "Deploy an ÜberCharge on a teammate less than a second before they're hit by a critical explosive."
2238N/A"TF_MEDIC_CHARGE_BLOCKER_NAME" "KORUYUCU HEKİMLİK"
N/A2238"TF_MEDIC_CHARGE_BLOCKER_NAME" "Koruyucu Hekimlik"
22392239"[english]TF_MEDIC_CHARGE_BLOCKER_NAME" "Preventive Medicine"
22402240"TF_MEDIC_CHARGE_BLOCKER_DESC" "ÜberŞarjladığın takım arkadaşınla kontrol noktasını almaya çalışan düşmanı engelle."
22412241"[english]TF_MEDIC_CHARGE_BLOCKER_DESC" "Block the enemy from capturing a control point with an ÜberCharged teammate."
2242N/A"TF_MEDIC_ASSIST_MEDIC_NAME" "KONSÜLTASYON"
N/A2242"TF_MEDIC_ASSIST_MEDIC_NAME" "Konsültasyon"
22432243"[english]TF_MEDIC_ASSIST_MEDIC_NAME" "Consultation"
22442244"TF_MEDIC_ASSIST_MEDIC_DESC" "Hiç ölmeden, takımındaki bir Medic'e 3 düşman öldürmesinde yardım et."
22452245"[english]TF_MEDIC_ASSIST_MEDIC_DESC" "Assist a fellow Medic in killing 3 enemies in a single life."
2246N/A"TF_MEDIC_SYRINGE_SCOUTS_NAME" "BÖYLE YAPINCA ACIYOR MU?"
N/A2246"TF_MEDIC_SYRINGE_SCOUTS_NAME" "Böyle Yapınca Acıyor Mu?"
22472247"[english]TF_MEDIC_SYRINGE_SCOUTS_NAME" "Does It Hurt When I Do This?"
22482248"TF_MEDIC_SYRINGE_SCOUTS_DESC" "Şırınga silahı ile 50 Scout öldür."
22492249"[english]TF_MEDIC_SYRINGE_SCOUTS_DESC" "Kill 50 Scouts with your syringe gun."
2250N/A"TF_MEDIC_BONESAW_MEDICS_NAME" "DURUM DEĞERLENDİRMESİ"
N/A2250"TF_MEDIC_BONESAW_MEDICS_NAME" "Durum Değerlendirmesi"
22512251"[english]TF_MEDIC_BONESAW_MEDICS_NAME" "Peer Review"
22522252"TF_MEDIC_BONESAW_MEDICS_DESC" "Kemik testeresi ile 10 Medic öldür."
22532253"[english]TF_MEDIC_BONESAW_MEDICS_DESC" "Kill 10 Medics with your bone saw."
2254N/A"TF_MEDIC_ASSIST_HEAVY_LONG_NAME" "ANINDA ETKİLİ İLAÇ"
N/A2254"TF_MEDIC_ASSIST_HEAVY_LONG_NAME" "Anında Etkili İlaç"
22552255"[english]TF_MEDIC_ASSIST_HEAVY_LONG_NAME" "Big Pharma"
22562256"TF_MEDIC_ASSIST_HEAVY_LONG_DESC" "Her ikiniz de hiç ölmeden, takımındaki bir Heavy'e 10 düşmanı öldürmesinde yardım et."
22572257"[english]TF_MEDIC_ASSIST_HEAVY_LONG_DESC" "Assist a Heavy in killing 10 enemies, where neither of you die."
2258N/A"TF_MEDIC_ASSIST_SCOUT_NAME" "SADECE KÜÇÜK BİR İĞNE"
N/A2258"TF_MEDIC_ASSIST_SCOUT_NAME" "Sadece Küçük Bir İğne"
22592259"[english]TF_MEDIC_ASSIST_SCOUT_NAME" "You'll Feel a Little Prick"
22602260"TF_MEDIC_ASSIST_SCOUT_DESC" "Bir Scout'ın tek ÜberŞarjla 3 düşmanı öldürmesine yardım et."
22612261"[english]TF_MEDIC_ASSIST_SCOUT_DESC" "Assist in killing 3 enemies with a single ÜberCharge on a Scout."
2262N/A"TF_MEDIC_ASSIST_PYRO_NAME" "OTOKLAV"
N/A2262"TF_MEDIC_ASSIST_PYRO_NAME" "Otoklav"
22632263"[english]TF_MEDIC_ASSIST_PYRO_NAME" "Autoclave"
22642264"TF_MEDIC_ASSIST_PYRO_DESC" "Bir Pyro'nun tek ÜberŞarjla 5 düşmanı yakmasına yardım et."
22652265"[english]TF_MEDIC_ASSIST_PYRO_DESC" "Assist in burning 5 enemies with a single ÜberCharge on a Pyro."
2266N/A"TF_MEDIC_ASSIST_HEAVY_NAME" "KÖR TRAVMA"
N/A2266"TF_MEDIC_ASSIST_HEAVY_NAME" "Kör Travma"
22672267"[english]TF_MEDIC_ASSIST_HEAVY_NAME" "Blunt Trauma"
22682268"TF_MEDIC_ASSIST_HEAVY_DESC" "Heavy'nin tek ÜberŞarjla 2 düşmanı yumruklamasına yardım et."
22692269"[english]TF_MEDIC_ASSIST_HEAVY_DESC" "Assist in punching 2 enemies with a single ÜberCharge on a Heavy."
2270N/A"TF_MEDIC_ASSIST_DEMOMAN_NAME" "TIBBİ ATILIM"
N/A2270"TF_MEDIC_ASSIST_DEMOMAN_NAME" "Tıbbi Çığır"
22712271"[english]TF_MEDIC_ASSIST_DEMOMAN_NAME" "Medical Breakthrough"
22722272"TF_MEDIC_ASSIST_DEMOMAN_DESC" "Bir Demoman'in tek ÜberŞarjla 5 düşman Engineer yapısını yok etmesine yardım et."
22732273"[english]TF_MEDIC_ASSIST_DEMOMAN_DESC" "Assist in destroying 5 enemy Engineer buildings with a single ÜberCharge on a Demoman."
2274N/A"TF_MEDIC_ASSIST_SOLDIER_NAME" "PATLATMA YARDIMI"
N/A2274"TF_MEDIC_ASSIST_SOLDIER_NAME" "Patlatma Yardımı"
22752275"[english]TF_MEDIC_ASSIST_SOLDIER_NAME" "Blast Assist"
22762276"TF_MEDIC_ASSIST_SOLDIER_DESC" "Bir Soldier'ın tek ÜberŞarjla 5 düşmanı patlatmasına yardım et."
22772277"[english]TF_MEDIC_ASSIST_SOLDIER_DESC" "Assist in exploding 5 enemies with a single ÜberCharge on a Soldier."
2278N/A"TF_MEDIC_HEAL_ENGINEER_NAME" "EBE KRİZİ"
N/A2278"TF_MEDIC_HEAL_ENGINEER_NAME" "Ebe Krizi"
22792279"[english]TF_MEDIC_HEAL_ENGINEER_NAME" "Midwife Crisis"
22802280"TF_MEDIC_HEAL_ENGINEER_DESC" "Düşman ateşi altında taretini onaran bir Engineer'ı iyileştir."
22812281"[english]TF_MEDIC_HEAL_ENGINEER_DESC" "Heal an Engineer as he repairs his sentry gun while it's under enemy fire."
22832283"[english]TF_MEDIC_ASSIST_CAPTURER_NAME" "Ubi concordia, ibi victoria"
22842284"TF_MEDIC_ASSIST_CAPTURER_DESC" "Hiç ölmeden, düşman kontrol noktasındayken 3 düşmanın öldürülmesine yardımcı ol."
22852285"[english]TF_MEDIC_ASSIST_CAPTURER_DESC" "Assist in killing 3 enemies on an enemy control point, in a single life."
2286N/A"TF_MEDIC_HEAL_CALLERS_NAME" "ÖNEMLİ ÇAĞRILAR"
N/A2286"TF_MEDIC_HEAL_CALLERS_NAME" "Önemli Çağrılar"
22872287"[english]TF_MEDIC_HEAL_CALLERS_NAME" "Grand Rounds"
22882288"TF_MEDIC_HEAL_CALLERS_DESC" "'Medic!' çağrısında bulunan 200 takım arkadaşını iyileştir."
22892289"[english]TF_MEDIC_HEAL_CALLERS_DESC" "Heal 200 teammates after they've called for 'Medic!'."
2290N/A"TF_MEDIC_EXTINGUISH_TEAMMATES_NAME" "CEHENNEM HEKİMLİĞİ"
N/A2290"TF_MEDIC_EXTINGUISH_TEAMMATES_NAME" "Cehennem Hekimliği"
22912291"[english]TF_MEDIC_EXTINGUISH_TEAMMATES_NAME" "Infernal Medicine"
22922292"TF_MEDIC_EXTINGUISH_TEAMMATES_DESC" "Yanan 100 takım arkadaşını söndür."
22932293"[english]TF_MEDIC_EXTINGUISH_TEAMMATES_DESC" "Extinguish 100 burning teammates."
2294N/A"TF_MEDIC_ASSIST_VS_NEMESES_NAME" "DOKTOR DESTEKLİ CİNAYET"
N/A2294"TF_MEDIC_ASSIST_VS_NEMESES_NAME" "Doktor Deskteli Cinayet"
22952295"[english]TF_MEDIC_ASSIST_VS_NEMESES_NAME" "Doctor Assisted Homicide"
22962296"TF_MEDIC_ASSIST_VS_NEMESES_DESC" "20 kez takım arkadaşlarının intikamını almasına yardım et."
22972297"[english]TF_MEDIC_ASSIST_VS_NEMESES_DESC" "Assist in killing 20 nemeses."
2298N/A"TF_MEDIC_KILL_WHILE_CHARGED_NAME" "PLASEBO ETKİSİ"
N/A2298"TF_MEDIC_KILL_WHILE_CHARGED_NAME" "Plasebo Etkisi"
22992299"[english]TF_MEDIC_KILL_WHILE_CHARGED_NAME" "Placebo Effect"
23002300"TF_MEDIC_KILL_WHILE_CHARGED_DESC" "Hiç ölmeden, ÜberŞarj hazırla ve kullanmadan önce 5 düşmanı öldür."
23012301"[english]TF_MEDIC_KILL_WHILE_CHARGED_DESC" "Kill 2 enemies in a single life, while having your ÜberCharge ready, but undeployed."
2302N/A"TF_MEDIC_BONESAW_NOMISSES_NAME" "CERRAH"
N/A2302"TF_MEDIC_BONESAW_NOMISSES_NAME" "Cerrah"
23032303"[english]TF_MEDIC_BONESAW_NOMISSES_NAME" "Sawbones"
23042304"TF_MEDIC_BONESAW_NOMISSES_DESC" "Hiç ölmeden ve ıskalamadan düşmanlara arka arkaya 5 kez kemik testeresi ile vur."
23052305"[english]TF_MEDIC_BONESAW_NOMISSES_DESC" "Hit enemies with your bonesaw 5 times in a row without dying or missing."
2306N/A"TF_MEDIC_HEAL_LARGE_NAME" "STAJYER"
N/A2306"TF_MEDIC_HEAL_LARGE_NAME" "Stajyer"
23072307"[english]TF_MEDIC_HEAL_LARGE_NAME" "Intern"
23082308"TF_MEDIC_HEAL_LARGE_DESC" "Hiç ölmeden 7000 sağlık puanı iyileştirme yap."
23092309"[english]TF_MEDIC_HEAL_LARGE_DESC" "Accumulate 7000 heal points in a single life."
2310N/A"TF_MEDIC_HEAL_HUGE_NAME" "UZMAN"
N/A2310"TF_MEDIC_HEAL_HUGE_NAME" "Uzman"
23112311"[english]TF_MEDIC_HEAL_HUGE_NAME" "Specialist"
23122312"TF_MEDIC_HEAL_HUGE_DESC" "Hiç ölmeden 10000 sağlık puanı iyileştirme yap."
23132313"[english]TF_MEDIC_HEAL_HUGE_DESC" "Accumulate 10000 heal points health in a single life."
2314N/A"TF_MEDIC_HEAL_GRIND_NAME" "PERSONEL ŞEFİ"
N/A2314"TF_MEDIC_HEAL_GRIND_NAME" "Personel Şefi"
23152315"[english]TF_MEDIC_HEAL_GRIND_NAME" "Chief of Staff"
23162316"TF_MEDIC_HEAL_GRIND_DESC" "Toplam 1 milyon sağlık puanı iyileştir."
23172317"[english]TF_MEDIC_HEAL_GRIND_DESC" "Accumulate 1 million total heal points."
2318N/A"TF_MEDIC_KILL_HEALED_SPY_NAME" "İKİ YÜZLÜLÜK YEMİNİ"
N/A2318"TF_MEDIC_KILL_HEALED_SPY_NAME" "İki Yüzlülük Yemini"
23192319"[english]TF_MEDIC_KILL_HEALED_SPY_NAME" "Hypocritical Oath"
23202320"TF_MEDIC_KILL_HEALED_SPY_DESC" "İyileştirdiğin düşman Spy'ı öldür."
23212321"[english]TF_MEDIC_KILL_HEALED_SPY_DESC" "Kill an enemy Spy that you have been healing."
23232323"[english]TF_MEDIC_SAVE_FALLING_TEAMMATE_NAME" "Medical Intervention"
23242324"TF_MEDIC_SAVE_FALLING_TEAMMATE_DESC" "Yüksekten düşüp ölmek üzere olan bir takım arkadaşını kurtar."
23252325"[english]TF_MEDIC_SAVE_FALLING_TEAMMATE_DESC" "Save a falling teammate from dying on impact."
2326N/A"TF_MEDIC_CHARGE_JUGGLE_NAME" "İKİNCİ GÖRÜŞ"
N/A2326"TF_MEDIC_CHARGE_JUGGLE_NAME" "İkinci Görüş"
23272327"[english]TF_MEDIC_CHARGE_JUGGLE_NAME" "Second Opinion"
23282328"TF_MEDIC_CHARGE_JUGGLE_DESC" "2 takım arkadaşını aynı anda ÜberŞarjla."
23292329"[english]TF_MEDIC_CHARGE_JUGGLE_DESC" "ÜberCharge 2 teammates at once."
2330N/A"TF_MEDIC_FREEZECAM_RAGDOLL_NAME" "OTOPSİ RAPORU"
N/A2330"TF_MEDIC_FREEZECAM_RAGDOLL_NAME" "Otopsi Raporu"
23312331"[english]TF_MEDIC_FREEZECAM_RAGDOLL_NAME" "Autopsy Report"
23322332"TF_MEDIC_FREEZECAM_RAGDOLL_DESC" "Düşmanın fotoğraf kamerasına, cesedinin üzerinde alay hareketi yaparak poz ver."
23332333"[english]TF_MEDIC_FREEZECAM_RAGDOLL_DESC" "Provide an enemy with a freezecam shot of you taunting above their ragdoll."
2334N/A"TF_MEDIC_BONESAW_SPY_CALLERS_NAME" "BEN BİR MEDIC'İM. BİLGİNİZE..."
N/A2334"TF_MEDIC_BONESAW_SPY_CALLERS_NAME" "Ben Bir Medic'im. Bilginize..."
23352335"[english]TF_MEDIC_BONESAW_SPY_CALLERS_NAME" "FYI I am A Medic"
23362336"TF_MEDIC_BONESAW_SPY_CALLERS_DESC" "'Medic!' çağrısı yapan 5 Spy'ı öldürmek için kemik testeresini kullan."
23372337"[english]TF_MEDIC_BONESAW_SPY_CALLERS_DESC" "Use your bonesaw to kill a spy who has been calling for 'Medic!'."
2338N/A"TF_MEDIC_CHARGE_FRIENDS_NAME" "AİLE HEKİMLİĞİ"
N/A2338"TF_MEDIC_CHARGE_FRIENDS_NAME" "Aile Hekimliği"
23392339"[english]TF_MEDIC_CHARGE_FRIENDS_NAME" "Family Practice"
23402340"TF_MEDIC_CHARGE_FRIENDS_DESC" "5 Steam Topluluğu Arkadaşını ÜberŞarjla."
23412341"[english]TF_MEDIC_CHARGE_FRIENDS_DESC" "ÜberCharge 5 of your Steam Community Friends."
2342N/A"TF_MEDIC_INVITE_JOIN_CHARGE_NAME" "EVE SERVİS"
N/A2342"TF_MEDIC_INVITE_JOIN_CHARGE_NAME" "Eve Servis"
23432343"[english]TF_MEDIC_INVITE_JOIN_CHARGE_NAME" "House Call"
23442344"TF_MEDIC_INVITE_JOIN_CHARGE_DESC" "Arkadaşının bulunduğu oyuna katıl ve onu ÜberŞarjla."
23452345"[english]TF_MEDIC_INVITE_JOIN_CHARGE_DESC" "Join a game that one of your friends is in and then deploy an ÜberCharge on him."
2346N/A"TF_MEDIC_HEAL_ACHIEVER_NAME" "HASTAYA KARŞI TUTUM"
N/A2346"TF_MEDIC_HEAL_ACHIEVER_NAME" "Hastaya Karşı Tutum"
23472347"[english]TF_MEDIC_HEAL_ACHIEVER_NAME" "Bedside Manner"
23482348"TF_MEDIC_HEAL_ACHIEVER_DESC" "Kendi başarımını kazanmakta olan bir takım arkadaşını iyileştir."
23492349"[english]TF_MEDIC_HEAL_ACHIEVER_DESC" "Be healing a teammate as he achieves an achievement of his own."
2350N/A"TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "MEDIC KİLOMETRE TAŞI 1"
N/A2350"TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Medic Kilometre Taşı 1"
23512351"[english]TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Medic Milestone 1"
23522352"TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Medic paketindeki 10 başarımı tamamla."
23532353"[english]TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Achieve 10 of the achievements in the Medic pack."
2354N/A"TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS2_NAME" "MEDIC KİLOMETRE TAŞI 2"
N/A2354"TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS2_NAME" "Medic Kilometre Taşı 2"
23552355"[english]TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS2_NAME" "Medic Milestone 2"
23562356"TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Medic paketindeki 16 başarımı tamamla."
23572357"[english]TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Achieve 16 of the achievements in the Medic pack."
2358N/A"TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS3_NAME" "MEDIC KİLOMETRE TAŞI 3"
N/A2358"TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS3_NAME" "Medic Kilometre Taşı 3"
23592359"[english]TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS3_NAME" "Medic Milestone 3"
23602360"TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Medic paketindeki 22 başarımı tamamla."
23612361"[english]TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Achieve 22 of the achievements in the Medic pack."
2362N/A"TF_PYRO_KILL_MULTIWEAPONS_NAME" "KOMBİNE YANGIN"
N/A2362"TF_PYRO_KILL_MULTIWEAPONS_NAME" "Kombine Yangın"
23632363"[english]TF_PYRO_KILL_MULTIWEAPONS_NAME" "Combined Fire"
23642364"TF_PYRO_KILL_MULTIWEAPONS_DESC" "Ateşe verdiğin 20 oyuncunun işini bitirmek için av tüfeğini kullan."
23652365"[english]TF_PYRO_KILL_MULTIWEAPONS_DESC" "Use your shotgun to finish off 20 players you've ignited."
2366N/A"TF_PYRO_SIMULBURN_SCOUTS_NAME" "SOSİS KIZARTMA"
N/A2366"TF_PYRO_SIMULBURN_SCOUTS_NAME" "Sosis Kızartma"
23672367"[english]TF_PYRO_SIMULBURN_SCOUTS_NAME" "Weenie Roast"
23682368"TF_PYRO_SIMULBURN_SCOUTS_DESC" "2 düşman Scout'u aynı anda ateşe ver."
23692369"[english]TF_PYRO_SIMULBURN_SCOUTS_DESC" "Have 2 enemy Scouts on fire at the same time."
2370N/A"TF_PYRO_FORCE_WATERJUMP_NAME" "YANGIN VAFTİZİ"
N/A2370"TF_PYRO_FORCE_WATERJUMP_NAME" "Yangın Vaftizi"
23712371"[english]TF_PYRO_FORCE_WATERJUMP_NAME" "Baptism by Fire"
23722372"TF_PYRO_FORCE_WATERJUMP_DESC" "10 düşmanı yakarak suya atlamaya zorla."
23732373"[english]TF_PYRO_FORCE_WATERJUMP_DESC" "Force 10 burning enemies to jump into water."
2374N/A"TF_PYRO_KILL_POSTDEATH_NAME" "ATEŞ ET VE UNUT"
N/A2374"TF_PYRO_KILL_POSTDEATH_NAME" "Ateş Et ve Unut"
23752375"[english]TF_PYRO_KILL_POSTDEATH_NAME" "Fire and Forget"
23762376"TF_PYRO_KILL_POSTDEATH_DESC" "Ölü haldeyken 15 oyuncuyu öldür."
23772377"[english]TF_PYRO_KILL_POSTDEATH_DESC" "Kill 15 players while you're dead."
2378N/A"TF_PYRO_KILL_SPIES_NAME" "ATEŞLİ GÜVENLİK"
N/A2378"TF_PYRO_KILL_SPIES_NAME" "Ateşli Güvenlik"
23792379"[english]TF_PYRO_KILL_SPIES_NAME" "Firewall"
23802380"TF_PYRO_KILL_SPIES_DESC" "Takım arkadaşının yapısı üzerine elektro bozucu yerleştiren 5 Spy'ı ateşe ver."
23812381"[english]TF_PYRO_KILL_SPIES_DESC" "Ignite 5 Spies who have a sapper on a friendly building."
2382N/A"TF_PYRO_KILL_CARRIERS_NAME" "KİTAP YEMEĞİ"
N/A2382"TF_PYRO_KILL_CARRIERS_NAME" "İstihbarat Yakan"
23832383"[english]TF_PYRO_KILL_CARRIERS_NAME" "Cooking the Books"
23842384"TF_PYRO_KILL_CARRIERS_DESC" "İstihbaratınızı taşıyan 5 düşmanı yak."
23852385"[english]TF_PYRO_KILL_CARRIERS_DESC" "Ignite 5 enemies carrying your intelligence."
2386N/A"TF_PYRO_REVEAL_SPIES_NAME" "İÇTEN İÇE YANIŞ"
N/A2386"TF_PYRO_REVEAL_SPIES_NAME" "İçten İçe Yanış"
23872387"[english]TF_PYRO_REVEAL_SPIES_NAME" "Spontaneous Combustion"
23882388"TF_PYRO_REVEAL_SPIES_DESC" "Görünmez olan 10 Spy'ı ateşe ver."
23892389"[english]TF_PYRO_REVEAL_SPIES_DESC" "Ignite 10 cloaked Spies."
2390N/A"TF_PYRO_CAMP_TELEPORTERS_NAME" "SİFTAH"
N/A2390"TF_PYRO_CAMP_TELEPORTERS_NAME" "Siftah"
23912391"[english]TF_PYRO_CAMP_TELEPORTERS_NAME" "Trailblazer"
23922392"TF_PYRO_CAMP_TELEPORTERS_DESC" "Az önce ışınlayıcı kullanmış 10 düşmanı ateşe ver."
23932393"[english]TF_PYRO_CAMP_TELEPORTERS_DESC" "Ignite 10 enemies that have recently used a teleporter."
2394N/A"TF_PYRO_CAMP_POSITION_NAME" "KAMP ATEŞİ"
N/A2394"TF_PYRO_CAMP_POSITION_NAME" "Kamp Ateşi"
23952395"[english]TF_PYRO_CAMP_POSITION_NAME" "Camp Fire"
23962396"TF_PYRO_CAMP_POSITION_DESC" "Aynı bölgede hiç ölmeden arka arkaya 3 düşman öldür."
23972397"[english]TF_PYRO_CAMP_POSITION_DESC" "Kill 3 enemies in a row, all within the same area."
2398N/A"TF_PYRO_KILL_AXE_SMALL_NAME" "ODUNCU"
N/A2398"TF_PYRO_KILL_AXE_SMALL_NAME" "Oduncu"
23992399"[english]TF_PYRO_KILL_AXE_SMALL_NAME" "Lumberjack"
24002400"TF_PYRO_KILL_AXE_SMALL_DESC" "Hiç ölmeden baltanla 3 kişiyi öldür."
24012401"[english]TF_PYRO_KILL_AXE_SMALL_DESC" "Kill 3 people with your axe in one life."
2402N/A"TF_PYRO_KILL_AXE_LARGE_NAME" "KERESTECİ"
N/A2402"TF_PYRO_KILL_AXE_LARGE_NAME" "Keresteci"
24032403"[english]TF_PYRO_KILL_AXE_LARGE_NAME" "Clearcutter"
24042404"TF_PYRO_KILL_AXE_LARGE_DESC" "Hiç ölmeden baltanla 6 kişiyi öldür."
24052405"[english]TF_PYRO_KILL_AXE_LARGE_DESC" "Kill 6 people with your axe in one life."
2406N/A"TF_PYRO_KILL_FROM_BEHIND_NAME" "ARKANDAKİ SICAKLIK"
N/A2406"TF_PYRO_KILL_FROM_BEHIND_NAME" "Arkandaki Sıcaklık"
24072407"[english]TF_PYRO_KILL_FROM_BEHIND_NAME" "Hot on Your Heels"
24082408"TF_PYRO_KILL_FROM_BEHIND_DESC" "Alev silahı ile 50 düşmanı arkasından öldür."
24092409"[english]TF_PYRO_KILL_FROM_BEHIND_DESC" "Kill 50 enemies with your flamethrower, from behind."
2410N/A"TF_PYRO_BURN_SPIES_AS_YOU_NAME" "BEN KIZARTIRIM"
N/A2410"TF_PYRO_BURN_SPIES_AS_YOU_NAME" "Ben Kızartırım"
24112411"[english]TF_PYRO_BURN_SPIES_AS_YOU_NAME" "I Fry"
24122412"TF_PYRO_BURN_SPIES_AS_YOU_DESC" "10 kılık değiştirmiş Spy'ı ateşe ver."
24132413"[english]TF_PYRO_BURN_SPIES_AS_YOU_DESC" "Ignite 10 disguised Spies."
2414N/A"TF_PYRO_BURN_SNIPERS_ZOOMED_NAME" "YANGINI SEYRET"
N/A2414"TF_PYRO_BURN_SNIPERS_ZOOMED_NAME" "Yangını Seyret"
24152415"[english]TF_PYRO_BURN_SNIPERS_ZOOMED_NAME" "Firewatch"
24162416"TF_PYRO_BURN_SNIPERS_ZOOMED_DESC" "Dürbününden bakan 10 Sniper'ı ateşe ver."
24172417"[english]TF_PYRO_BURN_SNIPERS_ZOOMED_DESC" "Ignite 10 Snipers while they are zoomed in."
2418N/A"TF_PYRO_BURN_MEDICS_CHARGED_NAME" "YANIK KOĞUŞU"
N/A2418"TF_PYRO_BURN_MEDICS_CHARGED_NAME" "Yanık Koğuşu"
24192419"[english]TF_PYRO_BURN_MEDICS_CHARGED_NAME" "Burn Ward"
24202420"TF_PYRO_BURN_MEDICS_CHARGED_DESC" "ÜberŞarjlamaya hazır olan 3 Medic'i ateşe ver."
24212421"[english]TF_PYRO_BURN_MEDICS_CHARGED_DESC" "Ignite 3 Medics that are ready to deploy an ÜberCharge."
2422N/A"TF_PYRO_REFLECT_PROJECTILES_NAME" "SICAK PATATES"
N/A2422"TF_PYRO_REFLECT_PROJECTILES_NAME" "Sıcak Patates"
24232423"[english]TF_PYRO_REFLECT_PROJECTILES_NAME" "Hot Potato"
24242424"TF_PYRO_REFLECT_PROJECTILES_DESC" "Basınçlı hava patlamaları ile 100 nesneyi geri fırlat"
24252425"[english]TF_PYRO_REFLECT_PROJECTILES_DESC" "Reflect 100 projectiles with your compressed air blast."
2426N/A"TF_PYRO_KILL_HEAVIES_NAME" "PASTIRMA KIZARTMASI"
N/A2426"TF_PYRO_KILL_HEAVIES_NAME" "Pastırma Kızartması"
24272427"[english]TF_PYRO_KILL_HEAVIES_NAME" "Makin' Bacon"
24282428"TF_PYRO_KILL_HEAVIES_DESC" "Alev silahı ile 50 Heavy öldür."
24292429"[english]TF_PYRO_KILL_HEAVIES_DESC" "Kill 50 Heavies with your flamethrower."
2430N/A"TF_PYRO_KILL_UNDERWATER_NAME" "B PLANI"
N/A2430"TF_PYRO_KILL_UNDERWATER_NAME" "B Planı"
24312431"[english]TF_PYRO_KILL_UNDERWATER_NAME" "Plan B"
24322432"TF_PYRO_KILL_UNDERWATER_DESC" "Her ikiniz de su altında iken 10 düşmanı öldür."
24332433"[english]TF_PYRO_KILL_UNDERWATER_DESC" "Kill 10 enemies while you're both underwater."
2434N/A"TF_PYRO_KILL_UBERCHARGE_NAME" "ATEŞ TEKNİKLERİ"
N/A2434"TF_PYRO_KILL_UBERCHARGE_NAME" "Ateş Teknikleri"
24352435"[english]TF_PYRO_KILL_UBERCHARGE_NAME" "Pyrotechnics"
24362436"TF_PYRO_KILL_UBERCHARGE_DESC" "Tek bir ÜberŞarjla 3 düşmanı öldür."
24372437"[english]TF_PYRO_KILL_UBERCHARGE_DESC" "Kill 3 enemies in a single ÜberCharge."
2438N/A"TF_PYRO_DESTROY_BUILDINGS_NAME" "KUNDAKÇI"
N/A2438"TF_PYRO_DESTROY_BUILDINGS_NAME" "Kundakçı"
24392439"[english]TF_PYRO_DESTROY_BUILDINGS_NAME" "Arsonist"
24402440"TF_PYRO_DESTROY_BUILDINGS_DESC" "50 Engineer yapısını parçala."
24412441"[english]TF_PYRO_DESTROY_BUILDINGS_DESC" "Destroy 50 Engineer buildings."
2442N/A"TF_PYRO_DEFEND_POINTS_NAME" "KONTROLLÜ YAKIŞ"
N/A2442"TF_PYRO_DEFEND_POINTS_NAME" "Kontrollü Yakış"
24432443"[english]TF_PYRO_DEFEND_POINTS_NAME" "Controlled Burn"
24442444"TF_PYRO_DEFEND_POINTS_DESC" "Kontrol noktalarınızdan birini ele geçirmeye çalışan 50 düşmanı ateşe ver."
24452445"[english]TF_PYRO_DEFEND_POINTS_DESC" "Ignite 50 enemies capturing one of your control points."
2446N/A"TF_PYRO_KILL_GRIND_NAME" "İTFAİYECİ"
N/A2446"TF_PYRO_KILL_GRIND_NAME" "İtfaiyeci"
24472447"[english]TF_PYRO_KILL_GRIND_NAME" "Firefighter"
24482448"TF_PYRO_KILL_GRIND_DESC" "500 düşmanı öldür."
24492449"[english]TF_PYRO_KILL_GRIND_DESC" "Kill 500 enemies."
2450N/A"TF_PYRO_DAMAGE_GRIND_NAME" "KUNDAKLAMA USTASI"
N/A2450"TF_PYRO_DAMAGE_GRIND_NAME" "Kundaklama Ustası"
24512451"[english]TF_PYRO_DAMAGE_GRIND_NAME" "Pyromancer"
24522452"TF_PYRO_DAMAGE_GRIND_DESC" "Toplam 1 milyon puanlık alev hasarı ver."
24532453"[english]TF_PYRO_DAMAGE_GRIND_DESC" "Do 1 million points of total fire damage."
2454N/A"TF_PYRO_BURN_MEDICPAIR_NAME" "SONRAKİ ÇIRA"
N/A2454"TF_PYRO_BURN_MEDICPAIR_NAME" "Sonraki Çıra"
24552455"[english]TF_PYRO_BURN_MEDICPAIR_NAME" "Next of Kindling"
24562456"TF_PYRO_BURN_MEDICPAIR_DESC" "Bir düşmanı ve onu iyileştiren Medic'i ateşe ver."
24572457"[english]TF_PYRO_BURN_MEDICPAIR_DESC" "Ignite an enemy, and the Medic healing him."
24592459"[english]TF_PYRO_KILL_TAUNT_NAME" "OMGWTFBBQ"
24602460"TF_PYRO_KILL_TAUNT_DESC" "Bir düşmanı alay hareketi ile öldür."
24612461"[english]TF_PYRO_KILL_TAUNT_DESC" "Kill an enemy with a taunt."
2462N/A"TF_PYRO_KILL_TEAMWORK_NAME" "İKİNCİ DERECE YANIK"
N/A2462"TF_PYRO_KILL_TEAMWORK_NAME" "İkinci Derece Yanık"
24632463"[english]TF_PYRO_KILL_TEAMWORK_NAME" "Second Degree Burn"
24642464"TF_PYRO_KILL_TEAMWORK_DESC" "Başka bir Pyro tarafından ateşe verilmiş bir düşmanı öldür."
24652465"[english]TF_PYRO_KILL_TEAMWORK_DESC" "Kill a burning enemy who was ignited by another Pyro."
2466N/A"TF_PYRO_BURN_SPY_TAUNT_NAME" "ATEŞİN VAR MI?"
N/A2466"TF_PYRO_BURN_SPY_TAUNT_NAME" "Ateşin Var Mı?"
24672467"[english]TF_PYRO_BURN_SPY_TAUNT_NAME" "Got A Light?"
24682468"TF_PYRO_BURN_SPY_TAUNT_DESC" "Sigarasını fırlatmakta olan bir düşman Spy'ı ateşe ver."
24692469"[english]TF_PYRO_BURN_SPY_TAUNT_DESC" "Ignite an enemy Spy while he's flicking a cigarette."
2470N/A"TF_PYRO_DOMINATE_LEAVESVR_NAME" "BARBEKÜCÜ"
N/A2470"TF_PYRO_DOMINATE_LEAVESVR_NAME" "Barbekücü"
24712471"[english]TF_PYRO_DOMINATE_LEAVESVR_NAME" "BarbeQueQ"
24722472"TF_PYRO_DOMINATE_LEAVESVR_DESC" "Bir oyuncuya hükmederek sunucudan ayrılmasına sebep ol."
24732473"[english]TF_PYRO_DOMINATE_LEAVESVR_DESC" "Cause a dominated player to leave the server."
2474N/A"TF_PYRO_REFLECT_CROCKET_KILL_NAME" "SICAK ATIŞ"
N/A2474"TF_PYRO_REFLECT_CROCKET_KILL_NAME" "Sıcak Atış"
24752475"[english]TF_PYRO_REFLECT_CROCKET_KILL_NAME" "Hotshot"
24762476"TF_PYRO_REFLECT_CROCKET_KILL_DESC" "Bir Soldier'ı püskürtülmüş kritik roketle öldür."
24772477"[english]TF_PYRO_REFLECT_CROCKET_KILL_DESC" "Kill a Soldier with a reflected critical rocket."
2478N/A"TF_PYRO_KILL_TAUNTERS_NAME" "DANS ETME KURBANLARI"
N/A2478"TF_PYRO_KILL_TAUNTERS_NAME" "Dans Etme Kurbanları"
24792479"[english]TF_PYRO_KILL_TAUNTERS_NAME" "Dance Dance Immolation"
24802480"TF_PYRO_KILL_TAUNTERS_DESC" "3 düşmanı alay hareketi yaparlarken öldür."
24812481"[english]TF_PYRO_KILL_TAUNTERS_DESC" "Kill 3 enemies while they're taunting."
2482N/A"TF_PYRO_DOUBLE_KO_NAME" "BURUN FARKI"
N/A2482"TF_PYRO_DOUBLE_KO_NAME" "Burun Farkı"
24832483"[english]TF_PYRO_DOUBLE_KO_NAME" "Dead Heat"
24842484"TF_PYRO_DOUBLE_KO_DESC" "Seni öldüren düşmanı aynı saniye içerisinde öldür."
24852485"[english]TF_PYRO_DOUBLE_KO_DESC" "Kill an enemy in the same second that he kills you."
2486N/A"TF_PYRO_BURN_RJ_SOLDIER_NAME" "PİLOT IŞIĞI"
N/A2486"TF_PYRO_BURN_RJ_SOLDIER_NAME" "Pilot Işığı"
24872487"[english]TF_PYRO_BURN_RJ_SOLDIER_NAME" "Pilot Light"
24882488"TF_PYRO_BURN_RJ_SOLDIER_DESC" "Roket zıplaması yapmış bir Soldier'ı havadayken tutuştur."
24892489"[english]TF_PYRO_BURN_RJ_SOLDIER_DESC" "Ignite a rocket-jumping Soldier while he's in midair."
2490N/A"TF_PYRO_FREEZECAM_TAUNTS_NAME" "DONDURUCU SICAK"
N/A2490"TF_PYRO_FREEZECAM_TAUNTS_NAME" "Dondurucu Sıcak"
24912491"[english]TF_PYRO_FREEZECAM_TAUNTS_NAME" "Freezer Burn"
24922492"TF_PYRO_FREEZECAM_TAUNTS_DESC" "Düşmanın fotoğraf kamerasına her bir alay hareketin ile poz ver."
24932493"[english]TF_PYRO_FREEZECAM_TAUNTS_DESC" "Provide enemies with freezecam shots of each of your taunts."
2494N/A"TF_PYRO_KILL_GRIND_LARGE_NAME" "YANGIN ŞEFİ"
N/A2494"TF_PYRO_KILL_GRIND_LARGE_NAME" "Yangın Şefi"
24952495"[english]TF_PYRO_KILL_GRIND_LARGE_NAME" "Fire Chief"
24962496"TF_PYRO_KILL_GRIND_LARGE_DESC" "1000 düşmanı öldür."
24972497"[english]TF_PYRO_KILL_GRIND_LARGE_DESC" "Kill 1000 enemies."
2498N/A"TF_PYRO_IGNITE_FLAREGUN_NAME" "UYARI ATIŞI"
N/A2498"TF_PYRO_IGNITE_FLAREGUN_NAME" "Uyarı Atışı"
24992499"[english]TF_PYRO_IGNITE_FLAREGUN_NAME" "Attention Getter"
25002500"TF_PYRO_IGNITE_FLAREGUN_DESC" "İşaret fişeği ile 100 düşmanı ateşe ver."
25012501"[english]TF_PYRO_IGNITE_FLAREGUN_DESC" "Ignite 100 enemies with the flare gun."
2502N/A"TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "PYRO KİLOMETRE TAŞI 1"
N/A2502"TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Pyro Kilometre Taşı 1"
25032503"[english]TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Pyro Milestone 1"
25042504"TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Pyro paketindeki 10 başarımı tamamla."
25052505"[english]TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Achieve 10 of the achievements in the Pyro pack."
2506N/A"TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS2_NAME" "PYRO KİLOMETRE TAŞI 2"
N/A2506"TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS2_NAME" "Pyro Kilometre Taşı 2"
25072507"[english]TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS2_NAME" "Pyro Milestone 2"
25082508"TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Pyro paketindeki 16 başarımı tamamla."
25092509"[english]TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Achieve 16 of the achievements in the Pyro pack."
2510N/A"TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS3_NAME" "PYRO KİLOMETRE TAŞI 3"
N/A2510"TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS3_NAME" "Pyro Kilometre Taşı 3"
25112511"[english]TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS3_NAME" "Pyro Milestone 3"
25122512"TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Pyro paketindeki 22 başarımı tamamla."
25132513"[english]TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Achieve 22 of the achievements in the Pyro pack."
2514N/A"TF_HEAVY_DAMAGE_TAKEN_NAME" "DEMİR PERDE"
N/A2514"TF_HEAVY_DAMAGE_TAKEN_NAME" "Demir Perde"
25152515"[english]TF_HEAVY_DAMAGE_TAKEN_NAME" "Iron Kurtain"
25162516"TF_HEAVY_DAMAGE_TAKEN_DESC" "Hiç ölmeden 1000 puanlık hasar al."
25172517"[english]TF_HEAVY_DAMAGE_TAKEN_DESC" "Take 1000 points of damage in a single life."
2518N/A"TF_HEAVY_DEFEND_MEDIC_NAME" "PARTİ SADAKATİ"
N/A2518"TF_HEAVY_DEFEND_MEDIC_NAME" "Parti Sadakati"
25192519"[english]TF_HEAVY_DEFEND_MEDIC_NAME" "Party Loyalty"
25202520"TF_HEAVY_DEFEND_MEDIC_DESC" "50 düşmanı, Medic'ine saldırdıktan sonraki 3 saniye içerisinde öldür."
25212521"[english]TF_HEAVY_DEFEND_MEDIC_DESC" "Kill 50 enemies within 3 seconds of them attacking your Medic."
2522N/A"TF_HEAVY_ASSIST_MEDIC_LARGE_NAME" "İŞ BÖLÜMÜ"
N/A2522"TF_HEAVY_ASSIST_MEDIC_LARGE_NAME" "İş Bölümü"
25232523"[english]TF_HEAVY_ASSIST_MEDIC_LARGE_NAME" "Division of Labor"
25242524"TF_HEAVY_ASSIST_MEDIC_LARGE_DESC" "Her ikiniz de hiç ölmeden, takımındaki bir Medic'le beraber 10 düşmanı öldür."
25252525"[english]TF_HEAVY_ASSIST_MEDIC_LARGE_DESC" "Kill 10 enemies with a Medic assisting you, where neither of you die."
2526N/A"TF_HEAVY_EARN_MEDIC_DOMINATION_NAME" "KIZIL EKİM FESTİVALİ"
N/A2526"TF_HEAVY_EARN_MEDIC_DOMINATION_NAME" "Kızıl Ekim Festivali"
25272527"[english]TF_HEAVY_EARN_MEDIC_DOMINATION_NAME" "Red Oktoberfest"
25282528"TF_HEAVY_EARN_MEDIC_DOMINATION_DESC" "Seni iyileştiren Medic'in bir rakibe hükmetmesini sağla."
25292529"[english]TF_HEAVY_EARN_MEDIC_DOMINATION_DESC" "Earn a domination for a Medic who's healing you."
2530N/A"TF_HEAVY_KILL_TAUNT_NAME" "DENEME GÖSTER"
N/A2530"TF_HEAVY_KILL_TAUNT_NAME" "Deneme Göster"
25312531"[english]TF_HEAVY_KILL_TAUNT_NAME" "Show Trial"
25322532"TF_HEAVY_KILL_TAUNT_DESC" "Alay hareketiyle bir düşman öldür."
25332533"[english]TF_HEAVY_KILL_TAUNT_DESC" "Kill an enemy with a taunt."
2534N/A"TF_HEAVY_KILL_FLAG_CARRIERS_NAME" "SUÇ VE CEZA"
N/A2534"TF_HEAVY_KILL_FLAG_CARRIERS_NAME" "Suç ve Ceza"
25352535"[english]TF_HEAVY_KILL_FLAG_CARRIERS_NAME" "Crime and Punishment"
25362536"TF_HEAVY_KILL_FLAG_CARRIERS_DESC" "İstihbaratınızı taşıyan 10 düşmanı öldür."
25372537"[english]TF_HEAVY_KILL_FLAG_CARRIERS_DESC" "Kill 10 enemies carrying your intelligence."
2538N/A"TF_HEAVY_KILL_MEDIC_PAIR_NAME" "SINIF MÜCADELESİ"
N/A2538"TF_HEAVY_KILL_MEDIC_PAIR_NAME" "Sınıf Mücadelesi"
25392539"[english]TF_HEAVY_KILL_MEDIC_PAIR_NAME" "Class Struggle"
25402540"TF_HEAVY_KILL_MEDIC_PAIR_DESC" "Kendi takımından bir Medic ile, birlikte düşman bir Heavy & Medic ikilisini öldür."
25412541"[english]TF_HEAVY_KILL_MEDIC_PAIR_DESC" "Work with a friendly Medic to kill an enemy Heavy & Medic pair."
2542N/A"TF_HEAVY_BLOCK_INVULN_HEAVY_NAME" "SOVYET ENGELİ"
N/A2542"TF_HEAVY_BLOCK_INVULN_HEAVY_NAME" "Sovyet Engeli"
25432543"[english]TF_HEAVY_BLOCK_INVULN_HEAVY_NAME" "Soviet Block"
25442544"TF_HEAVY_BLOCK_INVULN_HEAVY_DESC" "Savunmada ve ölümsüz haldeyken, ölümsüz düşman bir Heavy'nin hareketini engelle."
25452545"[english]TF_HEAVY_BLOCK_INVULN_HEAVY_DESC" "While invulnerable and on defense, block an invulnerable enemy Heavy's movement."
2546N/A"TF_HEAVY_BLOCK_CART_NAME" "STALIN VAGONU"
N/A2546"TF_HEAVY_BLOCK_CART_NAME" "Stalin Vagonu"
25472547"[english]TF_HEAVY_BLOCK_CART_NAME" "Stalin the Kart"
25482548"TF_HEAVY_BLOCK_CART_DESC" "Rakibin yük vagonunu ilerletmesini 25 kez engelle."
25492549"[english]TF_HEAVY_BLOCK_CART_DESC" "Block the enemy from moving the payload cart 25 times."
2550N/A"TF_HEAVY_RECEIVE_UBER_GRIND_NAME" "ÜSTÜN SOVYET"
N/A2550"TF_HEAVY_RECEIVE_UBER_GRIND_NAME" "Üstün Sovyet"
25512551"[english]TF_HEAVY_RECEIVE_UBER_GRIND_NAME" "Supreme Soviet"
25522552"TF_HEAVY_RECEIVE_UBER_GRIND_DESC" "50 defa ÜberŞarjlan."
25532553"[english]TF_HEAVY_RECEIVE_UBER_GRIND_DESC" "Get ÜberCharged 50 times."
2554N/A"TF_HEAVY_STAND_NEAR_DISPENSER_NAME" "FABRİKA ÇALIŞANI"
N/A2554"TF_HEAVY_STAND_NEAR_DISPENSER_NAME" "Fabrika Çalışanı"
25552555"[english]TF_HEAVY_STAND_NEAR_DISPENSER_NAME" "Factory Worker"
25562556"TF_HEAVY_STAND_NEAR_DISPENSER_DESC" "Dispanserden faydalanırken 20 düşmanı öldür."
25572557"[english]TF_HEAVY_STAND_NEAR_DISPENSER_DESC" "Kill 20 enemies while being recharged by a dispenser."
2558N/A"TF_HEAVY_ASSIST_HEAVY_GRIND_NAME" "SOVYET SENDİKASI"
N/A2558"TF_HEAVY_ASSIST_HEAVY_GRIND_NAME" "Sovyet Sendikası"
25592559"[english]TF_HEAVY_ASSIST_HEAVY_GRIND_NAME" "Soviet Union"
25602560"TF_HEAVY_ASSIST_HEAVY_GRIND_DESC" "Bir Heavy'den yardım alarak veya ona yardım ederek 25 düşmanı öldür."
25612561"[english]TF_HEAVY_ASSIST_HEAVY_GRIND_DESC" "Get 25 enemy kills where you either assist or are assisted by another Heavy."
2562N/A"TF_HEAVY_CLEAR_STICKYBOMBS_NAME" "ÜRETİCİ DÜŞMANI"
N/A2562"TF_HEAVY_CLEAR_STICKYBOMBS_NAME" "Üretici Düşmanı"
25632563"[english]TF_HEAVY_CLEAR_STICKYBOMBS_NAME" "0wn the Means of Production"
25642564"TF_HEAVY_CLEAR_STICKYBOMBS_DESC" "Onları fırlatan Demoman'i öldürerek 20 yapışkan bombayı yok et."
25652565"[english]TF_HEAVY_CLEAR_STICKYBOMBS_DESC" "Remove 20 stickybombs by killing the Demomen who produced them."
2566N/A"TF_HEAVY_KILL_UNDERWATER_NAME" "DELİ IVAN"
N/A2566"TF_HEAVY_KILL_UNDERWATER_NAME" "Deli Ivan"
25672567"[english]TF_HEAVY_KILL_UNDERWATER_NAME" "Krazy Ivan"
25682568"TF_HEAVY_KILL_UNDERWATER_DESC" "Su altındaki çatışmalarda 50 kişiyi öldür."
25692569"[english]TF_HEAVY_KILL_UNDERWATER_DESC" "Kill 50 enemies while both you and your victim are underwater."
2570N/A"TF_HEAVY_TAKE_MULTI_DAMAGE_NAME" "RASPUTIN"
N/A2570"TF_HEAVY_TAKE_MULTI_DAMAGE_NAME" "Rasputin"
25712571"[english]TF_HEAVY_TAKE_MULTI_DAMAGE_NAME" "Rasputin"
25722572"TF_HEAVY_TAKE_MULTI_DAMAGE_DESC" "Hiç ölmeden, yakın dövüş silahı, mermi, alev ve patlayıcı hasarı al."
25732573"[english]TF_HEAVY_TAKE_MULTI_DAMAGE_DESC" "In a single life, get shot, burned, bludgeoned, and receive explosive damage."
2574N/A"TF_HEAVY_KILL_DOMINATED_NAME" "YİNE YENİ YENİDEN"
N/A2574"TF_HEAVY_KILL_DOMINATED_NAME" "Yine Yeni Yeniden"
25752575"[english]TF_HEAVY_KILL_DOMINATED_NAME" "Icing on the Cake"
25762576"TF_HEAVY_KILL_DOMINATED_DESC" "Hükmetmekte olduğun oyuncuları 20 sefer daha öldür."
25772577"[english]TF_HEAVY_KILL_DOMINATED_DESC" "Get 20 kills on players that you're dominating."
2578N/A"TF_HEAVY_SURVIVE_CROCKET_NAME" "KRİTİK ENGELİ"
N/A2578"TF_HEAVY_SURVIVE_CROCKET_NAME" "Kritik Engeli"
25792579"[english]TF_HEAVY_SURVIVE_CROCKET_NAME" "Crock Block"
25802580"TF_HEAVY_SURVIVE_CROCKET_DESC" "Kritik bir roket ile vurulduğun halde hayatta kal."
25812581"[english]TF_HEAVY_SURVIVE_CROCKET_DESC" "Survive a direct hit from a critical rocket."
2582N/A"TF_HEAVY_ASSIST_GRIND_NAME" "ORTAK CİNAYET"
N/A2582"TF_HEAVY_ASSIST_GRIND_NAME" "Ortak Cinayet"
25832583"[english]TF_HEAVY_ASSIST_GRIND_NAME" "Kollectivization"
25842584"TF_HEAVY_ASSIST_GRIND_DESC" "1000 asist yap."
25852585"[english]TF_HEAVY_ASSIST_GRIND_DESC" "Get 1000 assists."
2586N/A"TF_HEAVY_UNCOVER_SPIES_NAME" "SPY BULMA TEKNİKLERİ"
N/A2586"TF_HEAVY_UNCOVER_SPIES_NAME" "Spy Bulma Teknikleri"
25872587"[english]TF_HEAVY_UNCOVER_SPIES_NAME" "Spyalectical Materialism"
25882588"TF_HEAVY_UNCOVER_SPIES_DESC" "Görünmez olan 10 Spy'ı öldür veya öldürülmelerini sağla."
25892589"[english]TF_HEAVY_UNCOVER_SPIES_DESC" "Kill or assist in killing 10 cloaked Spies."
2590N/A"TF_HEAVY_KILL_WHILE_SPUNUP_NAME" "KALICI DEVRİM"
N/A2590"TF_HEAVY_KILL_WHILE_SPUNUP_NAME" "Kalıcı Devrim"
25912591"[english]TF_HEAVY_KILL_WHILE_SPUNUP_NAME" "Permanent Revolution"
25922592"TF_HEAVY_KILL_WHILE_SPUNUP_DESC" "Silahını durdurmadan 5 düşman öldür."
25932593"[english]TF_HEAVY_KILL_WHILE_SPUNUP_DESC" "Kill 5 enemies without spinning down your gun."
2594N/A"TF_HEAVY_FIRE_LOTS_NAME" "HEAVY ENDÜSTRİSİ"
N/A2594"TF_HEAVY_FIRE_LOTS_NAME" "Heavy Endüstrisi"
25952595"[english]TF_HEAVY_FIRE_LOTS_NAME" "Heavy Industry"
25962596"TF_HEAVY_FIRE_LOTS_DESC" "Hiç ölmeden $200.000 değerinde minigun mermisi harca."
25972597"[english]TF_HEAVY_FIRE_LOTS_DESC" "Fire $200,000 worth of minigun rounds in a single life."
2598N/A"TF_HEAVY_KILL_CRIT_PUNCH_NAME" "KOMÜNİST YUMRUKLARI"
N/A2598"TF_HEAVY_KILL_CRIT_PUNCH_NAME" "Komünist Yumrukları"
25992599"[english]TF_HEAVY_KILL_CRIT_PUNCH_NAME" "Communist Mani-Fisto"
26002600"TF_HEAVY_KILL_CRIT_PUNCH_DESC" "Bir düşmanı kritik yumrukla öldür."
26012601"[english]TF_HEAVY_KILL_CRIT_PUNCH_DESC" "Kill an enemy with a critical punch."
2602N/A"TF_HEAVY_HEAL_MEDIKITS_NAME" "SAĞLIK PAKETİ CANAVARI"
N/A2602"TF_HEAVY_HEAL_MEDIKITS_NAME" "Sağlık Paketi Canavarı"
26032603"[english]TF_HEAVY_HEAL_MEDIKITS_NAME" "Redistribution of Health"
26042604"TF_HEAVY_HEAL_MEDIKITS_DESC" "Hiç ölmeden sağlık paketleriyle kendini 1000 sağlık puanı iyileştir."
26052605"[english]TF_HEAVY_HEAL_MEDIKITS_DESC" "Heal 1000 damage with med-kits in a single life."
2606N/A"TF_HEAVY_KILL_SHOTGUN_NAME" "TAYINA BAĞLAMA"
N/A2606"TF_HEAVY_KILL_SHOTGUN_NAME" "Tayına Bağlama"
26072607"[english]TF_HEAVY_KILL_SHOTGUN_NAME" "Rationing"
26082608"TF_HEAVY_KILL_SHOTGUN_DESC" "Minigun cephanen tükendiğinde bir düşmanı av tüfeğinle öldür."
26092609"[english]TF_HEAVY_KILL_SHOTGUN_DESC" "Kill an enemy with your shotgun while you're out of minigun ammo."
2610N/A"TF_HEAVY_FIRST_TO_CAP_NAME" "PARTİ ŞEFİ"
N/A2610"TF_HEAVY_FIRST_TO_CAP_NAME" "Parti Şefi"
26112611"[english]TF_HEAVY_FIRST_TO_CAP_NAME" "Vanguard Party"
26122612"TF_HEAVY_FIRST_TO_CAP_DESC" "Bir raundda takımında kontrol noktası ele geçirmeye başlayan ilk kişi ol."
26132613"[english]TF_HEAVY_FIRST_TO_CAP_DESC" "Be the first on your team to start capturing a control point in a round."
26152615"[english]TF_HEAVY_PAYLOAD_CAP_GRIND_NAME" "Pushkin the Kart"
26162616"TF_HEAVY_PAYLOAD_CAP_GRIND_DESC" "Yük Vagonu haritalarında 50 noktayı ele geçir."
26172617"[english]TF_HEAVY_PAYLOAD_CAP_GRIND_DESC" "Get 50 caps on payload maps."
2618N/A"TF_HEAVY_KILL_MIDAIR_MINIGUN_NAME" "NİŞANCI"
N/A2618"TF_HEAVY_KILL_MIDAIR_MINIGUN_NAME" "Nişancı"
26192619"[english]TF_HEAVY_KILL_MIDAIR_MINIGUN_NAME" "Marxman"
26202620"TF_HEAVY_KILL_MIDAIR_MINIGUN_DESC" "Minigun ile havadaki 10 düşmanı öldür."
26212621"[english]TF_HEAVY_KILL_MIDAIR_MINIGUN_DESC" "Kill 10 enemies in mid-air with the minigun."
2622N/A"TF_HEAVY_DEFEND_CONTROL_POINT_NAME" "GORKY PARKI"
N/A2622"TF_HEAVY_DEFEND_CONTROL_POINT_NAME" "Gorky Parkı"
26232623"[english]TF_HEAVY_DEFEND_CONTROL_POINT_NAME" "Gorky Parked"
26242624"TF_HEAVY_DEFEND_CONTROL_POINT_DESC" "Takımına ait noktada durmaktayken 25 düşmanı öldür."
26252625"[english]TF_HEAVY_DEFEND_CONTROL_POINT_DESC" "Kill 25 enemies while you're standing on a control point you own."
2626N/A"TF_HEAVY_KILL_CAPPING_ENEMIES_NAME" "TASFİYE"
N/A2626"TF_HEAVY_KILL_CAPPING_ENEMIES_NAME" "Tasfiye"
26272627"[english]TF_HEAVY_KILL_CAPPING_ENEMIES_NAME" "Purge"
26282628"TF_HEAVY_KILL_CAPPING_ENEMIES_DESC" "Takımına ait bir noktayı ele geçirmeye çalışan 15 düşmanı öldür."
26292629"[english]TF_HEAVY_KILL_CAPPING_ENEMIES_DESC" "Kill 15 enemies capturing a control point you own."
2630N/A"TF_HEAVY_REVENGE_ASSIST_NAME" "BİR LENIN ELİ"
N/A2630"TF_HEAVY_REVENGE_ASSIST_NAME" "Bir Lenin Eli"
26312631"[english]TF_HEAVY_REVENGE_ASSIST_NAME" "Lenin A Hand"
26322632"TF_HEAVY_REVENGE_ASSIST_DESC" "5 takım arkadaşının nemesislerinden intikam almasına yardım et."
26332633"[english]TF_HEAVY_REVENGE_ASSIST_DESC" "Help 5 teammates get revenge on their nemeses."
2634N/A"TF_HEAVY_TELEPORT_FAST_KILL_NAME" "BEŞ SANİYELİK PLAN"
N/A2634"TF_HEAVY_TELEPORT_FAST_KILL_NAME" "Beş Saniyelik Plan"
26352635"[english]TF_HEAVY_TELEPORT_FAST_KILL_NAME" "Five Second Plan"
26362636"TF_HEAVY_TELEPORT_FAST_KILL_DESC" "Işınlayıcıdan çıktıktan sonraki 5 saniye içinde bir düşmanı öldür."
26372637"[english]TF_HEAVY_TELEPORT_FAST_KILL_DESC" "Kill an enemy in the first 5 seconds after you exit a teleporter."
2638N/A"TF_HEAVY_FREEZECAM_TAUNT_NAME" "FOTOĞRAFÇI"
N/A2638"TF_HEAVY_FREEZECAM_TAUNT_NAME" "Fotoğrafçı"
26392639"[english]TF_HEAVY_FREEZECAM_TAUNT_NAME" "Photostroika"
26402640"TF_HEAVY_FREEZECAM_TAUNT_DESC" "Düşmanın fotoğraf kamerasına, ÜberŞarjlı iken alay hareketi yaparak poz ver."
26412641"[english]TF_HEAVY_FREEZECAM_TAUNT_DESC" "Provide an enemy with a freezecam shot of you taunting while invulnerable."
2642N/A"TF_HEAVY_EAT_SANDWICHES_NAME" "DİKKAT ÇEKİCİ TÜKETİM"
N/A2642"TF_HEAVY_EAT_SANDWICHES_NAME" "Dikkat Çekici Tüketim"
26432643"[english]TF_HEAVY_EAT_SANDWICHES_NAME" "Konspicuous Konsumption"
26442644"TF_HEAVY_EAT_SANDWICHES_DESC" "100 sandviç ye."
26452645"[english]TF_HEAVY_EAT_SANDWICHES_DESC" "Eat 100 sandviches."
2646N/A"TF_HEAVY_KILL_SCOUTS_NAME" "SANDVİÇİME DOKUNMA"
N/A2646"TF_HEAVY_KILL_SCOUTS_NAME" "Sandviçime Dokunma"
26472647"[english]TF_HEAVY_KILL_SCOUTS_NAME" "Don't Touch Sandvich"
26482648"TF_HEAVY_KILL_SCOUTS_DESC" "Nataşa kullanarak 50 Scout öldür."
26492649"[english]TF_HEAVY_KILL_SCOUTS_DESC" "Kill 50 Scouts using Natascha."
2650N/A"TF_HEAVY_KILL_HEAVIES_GLOVES_NAME" "BORŞ KEMER"
N/A2650"TF_HEAVY_KILL_HEAVIES_GLOVES_NAME" "Borş Kemeri"
26512651"[english]TF_HEAVY_KILL_HEAVIES_GLOVES_NAME" "Borscht Belt"
26522652"TF_HEAVY_KILL_HEAVIES_GLOVES_DESC" "K.G.B ile 10 Heavy öldür."
26532653"[english]TF_HEAVY_KILL_HEAVIES_GLOVES_DESC" "Kill 10 Heavies with The K.G.B."
2654N/A"TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "HEAVY KİLOMETRE TAŞI 1"
N/A2654"TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Heavy Kilometre Taşı 1"
26552655"[english]TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Heavy Milestone 1"
26562656"TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Heavy paketindeki 10 başarımı tamamla."
26572657"[english]TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Achieve 10 of the achievements in the Heavy pack."
2658N/A"TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS2_NAME" "HEAVY KİLOMETRE TAŞI 2"
N/A2658"TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS2_NAME" "Heavy Kilometre Taşı 2"
26592659"[english]TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS2_NAME" "Heavy Milestone 2"
26602660"TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Heavy paketindeki 16 başarımı tamamla."
26612661"[english]TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Achieve 16 of the achievements in the Heavy pack."
2662N/A"TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS3_NAME" "HEAVY KİLOMETRE TAŞI 3"
N/A2662"TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS3_NAME" "Heavy Kilometre Taşı 3"
26632663"[english]TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS3_NAME" "Heavy Milestone 3"
26642664"TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Heavy paketindeki 22 başarımı tamamla."
26652665"[english]TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Achieve 22 of the achievements in the Heavy pack."
2666N/A"TF_SCOUT_FIRST_BLOOD_NAME" "İLK KAN"
N/A2666"TF_SCOUT_FIRST_BLOOD_NAME" "İlk Kan"
26672667"[english]TF_SCOUT_FIRST_BLOOD_NAME" "First Blood"
26682668"TF_SCOUT_FIRST_BLOOD_DESC" "Bir Arena oyununda ilk düşmanı sen öldür."
26692669"[english]TF_SCOUT_FIRST_BLOOD_DESC" "Get the first kill in an Arena match."
2670N/A"TF_SCOUT_FIRST_BLOOD_KILL_NAME" "İLK KAN, 2. BÖLÜM"
N/A2670"TF_SCOUT_FIRST_BLOOD_KILL_NAME" "İlk Kan, 2. Bölüm"
26712671"[english]TF_SCOUT_FIRST_BLOOD_KILL_NAME" "First Blood, Part 2"
26722672"TF_SCOUT_FIRST_BLOOD_KILL_DESC" "İlk Kan kritik desteği ile 5 düşman öldür."
26732673"[english]TF_SCOUT_FIRST_BLOOD_KILL_DESC" "Kill 5 enemies with the First Blood crit buff."
2674N/A"TF_SCOUT_WELL_EARLY_KILL_NAME" "HIZLI BAŞLANGIÇ"
N/A2674"TF_SCOUT_WELL_EARLY_KILL_NAME" "Hızlı Başlangıç"
26752675"[english]TF_SCOUT_WELL_EARLY_KILL_NAME" "Quick Hook"
26762676"TF_SCOUT_WELL_EARLY_KILL_DESC" "Well'de raunt başlamadan önce bir düşman öldür."
26772677"[english]TF_SCOUT_WELL_EARLY_KILL_DESC" "Kill a player in Well before the round starts."
2678N/A"TF_SCOUT_LIFETIME_KILLS_NAME" "UNUTULMAYACAK BİR YIL"
N/A2678"TF_SCOUT_LIFETIME_KILLS_NAME" "Unutulmayacak Bir Yıl"
26792679"[english]TF_SCOUT_LIFETIME_KILLS_NAME" "A Year to Remember"
26802680"TF_SCOUT_LIFETIME_KILLS_DESC" "Toplam 2004 düşman öldür."
26812681"[english]TF_SCOUT_LIFETIME_KILLS_DESC" "Get 2004 lifetime kills."
2682N/A"TF_SCOUT_IRON_MAN_KILLS_NAME" "HER TÜRLÜ"
N/A2682"TF_SCOUT_IRON_MAN_KILLS_NAME" "Her Türlü"
26832683"[english]TF_SCOUT_IRON_MAN_KILLS_NAME" "The Cycle"
26842684"TF_SCOUT_IRON_MAN_KILLS_DESC" "Hiç ölmeden, yerde, havada ve suyun içindeyken bir düşman öldür."
26852685"[english]TF_SCOUT_IRON_MAN_KILLS_DESC" "In a single life, kill an enemy while you are on the ground, in the air, and in the water."
2686N/A"TF_SCOUT_DESTROY_TELEPORTERS_NAME" "GİRİŞSİZ ÇIKIŞ"
N/A2686"TF_SCOUT_DESTROY_TELEPORTERS_NAME" "Girişsiz Çıkış"
26872687"[english]TF_SCOUT_DESTROY_TELEPORTERS_NAME" "Closer"
26882688"TF_SCOUT_DESTROY_TELEPORTERS_DESC" "3 ışınlayıcı girişi yok et."
26892689"[english]TF_SCOUT_DESTROY_TELEPORTERS_DESC" "Destroy 3 teleporter entrances."
26912691"[english]TF_SCOUT_DESTROY_BUILDINGS_BEING_BUILT_NAME" "If You Build It"
26922692"TF_SCOUT_DESTROY_BUILDINGS_BEING_BUILT_DESC" "Yapım aşamasında olan 3 düşman yapısını yok et."
26932693"[english]TF_SCOUT_DESTROY_BUILDINGS_BEING_BUILT_DESC" "Destroy 3 enemy buildings while they are still under construction."
2694N/A"TF_SCOUT_DESTROY_SENTRY_WITH_PISTOL_NAME" "TABANCA > TARET"
N/A2694"TF_SCOUT_DESTROY_SENTRY_WITH_PISTOL_NAME" "Tabanca > Taret"
26952695"[english]TF_SCOUT_DESTROY_SENTRY_WITH_PISTOL_NAME" "Gun Down"
26962696"TF_SCOUT_DESTROY_SENTRY_WITH_PISTOL_DESC" "Çalışmakta olan bir tareti tabancanı kullanarak yok et."
26972697"[english]TF_SCOUT_DESTROY_SENTRY_WITH_PISTOL_DESC" "Destroy an active sentry gun using your pistol."
2698N/A"TF_SCOUT_DOUBLE_JUMPS_NAME" "OTURMAYA MI GELDİK?"
N/A2698"TF_SCOUT_DOUBLE_JUMPS_NAME" "Oturmaya Mı Geldik?"
26992699"[english]TF_SCOUT_DOUBLE_JUMPS_NAME" "Batter Up"
27002700"TF_SCOUT_DOUBLE_JUMPS_DESC" "1000 çift zıplama gerçekleştir."
27012701"[english]TF_SCOUT_DOUBLE_JUMPS_DESC" "Perform 1000 double jumps."
2702N/A"TF_SCOUT_ASSIST_MEDIC_NAME" "DOKTORLU DAYAK"
N/A2702"TF_SCOUT_ASSIST_MEDIC_NAME" "Doktorlu Dayak"
27032703"[english]TF_SCOUT_ASSIST_MEDIC_NAME" "Doctoring the Ball"
27042704"TF_SCOUT_ASSIST_MEDIC_DESC" "Bir Medic'in ÜberŞarjının etkisindeyken 3 düşmanı öldür."
27052705"[english]TF_SCOUT_ASSIST_MEDIC_DESC" "Kill 3 enemies while under the effects of a Medic's ÜberCharge."
2706N/A"TF_SCOUT_STEAL_SANDWICH_NAME" "KURNAZLAR 1, KOCAMANLAR 0"
N/A2706"TF_SCOUT_STEAL_SANDWICH_NAME" "Kurnazlar 1, Kocamanlar 0"
27072707"[english]TF_SCOUT_STEAL_SANDWICH_NAME" "Dodgers 1, Giants 0"
27082708"TF_SCOUT_STEAL_SANDWICH_DESC" "Düşman bir Heavy öldür ve Sandviçini al."
27092709"[english]TF_SCOUT_STEAL_SANDWICH_DESC" "Kill an enemy Heavy and take his Sandvich."
2710N/A"TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "SCOUT KİLOMETRE TAŞI 1"
N/A2710"TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Scout Kilometre Taşı 1"
27112711"[english]TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Scout Milestone 1"
27122712"TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Scout paketindeki 10 başarımı tamamla."
27132713"[english]TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Achieve 10 of the achievements in the Scout pack."
2714N/A"TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS2_NAME" "SCOUT KİLOMETRE TAŞI 2"
N/A2714"TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS2_NAME" "Scout Kilometre Taşı 2"
27152715"[english]TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS2_NAME" "Scout Milestone 2"
27162716"TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Scout paketindeki 16 başarımı tamamla."
27172717"[english]TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Achieve 16 of the achievements in the Scout pack."
2718N/A"TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS3_NAME" "SCOUT KİLOMETRE TAŞI 3"
N/A2718"TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS3_NAME" "Scout Kilometre Taşı 3"
27192719"[english]TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS3_NAME" "Scout Milestone 3"
27202720"TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Scout paketindeki 22 başarımı tamamla."
27212721"[english]TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Achieve 22 of the achievements in the Scout pack."
2722N/A"TF_SCOUT_KILL_CHARGED_MEDICS_NAME" "DOKTORU SOPALAMA"
N/A2722"TF_SCOUT_KILL_CHARGED_MEDICS_NAME" "Doktoru Sopalama"
27232723"[english]TF_SCOUT_KILL_CHARGED_MEDICS_NAME" "Batting the Doctor"
27242724"TF_SCOUT_KILL_CHARGED_MEDICS_DESC" "ÜberŞarjlamaya hazır olan bir Medic'i öldür."
27252725"[english]TF_SCOUT_KILL_CHARGED_MEDICS_DESC" "Kill a Medic that is ready to deploy an ÜberCharge."
29472947"[english]TF_SNIPER_JARATE_KILL_MELEE_NAME" "Jarate Chop"
29482948"TF_SNIPER_JARATE_KILL_MELEE_DESC" "3 düşmanı Kavateye bula ve Gurka Kamasıyla öldür."
29492949"[english]TF_SNIPER_JARATE_KILL_MELEE_DESC" "Jarate and then kill 3 enemies with your Kukri."
2950N/A"TF_SNIPER_TAUNT_KILL_NAME" "SAPLAMA"
N/A2950"TF_SNIPER_TAUNT_KILL_NAME" "Saplama"
29512951"[english]TF_SNIPER_TAUNT_KILL_NAME" "Shafted"
29522952"TF_SNIPER_TAUNT_KILL_DESC" "Bir düşmanı ok saplayarak öldür."
29532953"[english]TF_SNIPER_TAUNT_KILL_DESC" "Stab an enemy with an arrow."
29832983"[english]TF_SPY_BACKSTAB_DISGUISE_TARGET_NAME" "Identity Theft"
29842984"TF_SPY_BACKSTAB_DISGUISE_TARGET_DESC" "Kılığına girdiğin düşmanı sırtından bıçakla."
29852985"[english]TF_SPY_BACKSTAB_DISGUISE_TARGET_DESC" "Backstab the enemy that you're currently disguised as."
2986N/A"TF_SPY_TAUNT_KILL_NAME" "D.E.L.İ.C.İ. ADAM"
N/A2986"TF_SPY_TAUNT_KILL_NAME" "D.E.L.İ.C.İ. Adam"
29872987"[english]TF_SPY_TAUNT_KILL_NAME" "The Man from P.U.N.C.T.U.R.E."
29882988"TF_SPY_TAUNT_KILL_DESC" "Eskrim yaparken birini bıçakla."
29892989"[english]TF_SPY_TAUNT_KILL_DESC" "Stab an enemy while fencing."
30713071"[english]TF_SPY_SAPPER_TEAMWORK_NAME" "Joint Operation"
30723072"TF_SPY_SAPPER_TEAMWORK_DESC" "Takım arkadaşın bir tareti bozduğunda sen de 3 saniye içinde başka bir tareti boz."
30733073"[english]TF_SPY_SAPPER_TEAMWORK_DESC" "Sap an enemy sentry gun within 3 seconds of a teammate sapping another."
3074N/A"TF_SPY_BACKSTAB_MEDIC_CHARGED_NAME" "DR. HAAAAAYIIIIIR"
N/A3074"TF_SPY_BACKSTAB_MEDIC_CHARGED_NAME" "Dr. Haaaaayııııır"
30753075"[english]TF_SPY_BACKSTAB_MEDIC_CHARGED_NAME" "Dr. Nooooo"
30763076"TF_SPY_BACKSTAB_MEDIC_CHARGED_DESC" "ÜberŞarjı hazır olan bir Medic'i sırtından bıçakla."
30773077"[english]TF_SPY_BACKSTAB_MEDIC_CHARGED_DESC" "Backstab a Medic that is ready to deploy an ÜberCharge."
33153315"[english]TF_DEMOMAN_DECAPITATE_PLAYERS_FAST_NAME" "Left 4 Heads"
33163316"TF_DEMOMAN_DECAPITATE_PLAYERS_FAST_DESC" "4 düşmanın kellesini en fazla 10 saniye arayla uçur."
33173317"[english]TF_DEMOMAN_DECAPITATE_PLAYERS_FAST_DESC" "Decapitate 4 players with only 10 seconds between each kill."
3318N/A"TF_DEMOMAN_DUO_DEMOMAN_KILLS_NAME" "GÜZEL OYUNDU!"
N/A3318"TF_DEMOMAN_DUO_DEMOMAN_KILLS_NAME" "Güzel Oyundu!"
33193319"[english]TF_DEMOMAN_DUO_DEMOMAN_KILLS_NAME" "Well Plaid!"
33203320"TF_DEMOMAN_DUO_DEMOMAN_KILLS_DESC" "10 düşmanı başka bir Demoman'in yardımıyla veya ona yardım ederek öldür."
33213321"[english]TF_DEMOMAN_DUO_DEMOMAN_KILLS_DESC" "Kill 10 enemies while assisting or being assisted by another Demoman."
33673367"[english]TF_DEMOMAN_DESTROY_BUILDINGS_GRIND_NAME" "Cry Some Moor!"
33683368"TF_DEMOMAN_DESTROY_BUILDINGS_GRIND_DESC" "50 yapı parçala."
33693369"[english]TF_DEMOMAN_DESTROY_BUILDINGS_GRIND_DESC" "Destroy 50 buildings."
3370N/A"TF_DEMOMAN_KILL_X_HEAVIES_FULLHP_ONEDET_NAME" "YAPIŞTIRMA"
N/A3370"TF_DEMOMAN_KILL_X_HEAVIES_FULLHP_ONEDET_NAME" "Yapışma"
33713371"[english]TF_DEMOMAN_KILL_X_HEAVIES_FULLHP_ONEDET_NAME" "The Stickening"
33723372"TF_DEMOMAN_KILL_X_HEAVIES_FULLHP_ONEDET_DESC" "3 tam sağlıklı Heavy'i tek yapışkan bomba patlamasıyla öldür."
33733373"[english]TF_DEMOMAN_KILL_X_HEAVIES_FULLHP_ONEDET_DESC" "Kill 3 Heavies from full health with a single sticky bomb detonation."
33793379"[english]TF_DEMOMAN_TAUNT_KILL_NAME" "Scotch Tap"
33803380"TF_DEMOMAN_TAUNT_KILL_DESC" "Göz Parlatan ile alay hareketi yaparak birini öldür."
33813381"[english]TF_DEMOMAN_TAUNT_KILL_DESC" "Glory in the slaughter of your enemies using the Eyelander."
3382N/A"TF_DEMOMAN_CHARGE_KILL_NAME" "KALKAN HÜCUMU"
N/A3382"TF_DEMOMAN_CHARGE_KILL_NAME" "Kalkan Hücumu"
33833383"[english]TF_DEMOMAN_CHARGE_KILL_NAME" "The Targe Charge"
33843384"TF_DEMOMAN_CHARGE_KILL_DESC" "Kalkan darbesiyle birini öldür."
33853385"[english]TF_DEMOMAN_CHARGE_KILL_DESC" "Charge and kill someone with your shield bash."
3386N/A"TF_DEMOMAN_CRIT_SWORD_KILL_NAME" "PATAKLA BENİ, İSKOÇYALI"
N/A3386"TF_DEMOMAN_CRIT_SWORD_KILL_NAME" "Patakla Beni Scotty"
33873387"[english]TF_DEMOMAN_CRIT_SWORD_KILL_NAME" "Beat Me Up, Scotty"
33883388"TF_DEMOMAN_CRIT_SWORD_KILL_DESC" "Göz Parlatan ile 5 kişiyi kritik vuruşlarla öldür."
33893389"[english]TF_DEMOMAN_CRIT_SWORD_KILL_DESC" "Use a critical swing with the Eyelander to kill 5 enemy players."
33913391"[english]TF_DEMOMAN_AIR_BURST_KILLS_NAME" "Something Stickied This Way Comes"
33923392"TF_DEMOMAN_AIR_BURST_KILLS_DESC" "Yapışkan bombaları havada patlatarak 30 oyuncuyu öldür."
33933393"[english]TF_DEMOMAN_AIR_BURST_KILLS_DESC" "Kill 30 players with air burst sticky bombs."
3394N/A"TF_DEMOMAN_STICKYJUMP_CAP_NAME" "YÜKSEK YOL"
N/A3394"TF_DEMOMAN_STICKYJUMP_CAP_NAME" "Yüksek Yol"
33953395"[english]TF_DEMOMAN_STICKYJUMP_CAP_NAME" "The High Road"
33963396"TF_DEMOMAN_STICKYJUMP_CAP_DESC" "Bir kontrol noktasına yapışkan zıplaması yap ve ele geçir."
33973397"[english]TF_DEMOMAN_STICKYJUMP_CAP_DESC" "Sticky jump onto a cap point and capture it."
3398N/A"TF_DEMOMAN_FREEZECAM_SMILE_NAME" "KANLI VE NEŞELİ"
N/A3398"TF_DEMOMAN_FREEZECAM_SMILE_NAME" "Kanlı ve Neşeli"
33993399"[english]TF_DEMOMAN_FREEZECAM_SMILE_NAME" "Bloody Merry"
34003400"TF_DEMOMAN_FREEZECAM_SMILE_DESC" "Düşmanın fotoğraf kamerasına gülen yüzün ile poz ver."
34013401"[english]TF_DEMOMAN_FREEZECAM_SMILE_DESC" "Provide an enemy player with a freeze cam of your smiling face."
3402N/A"TF_DEMOMAN_FREEZECAM_RUMP_NAME" "İKİNCİ GÖZ"
N/A3402"TF_DEMOMAN_FREEZECAM_RUMP_NAME" "İkinci Göz"
34033403"[english]TF_DEMOMAN_FREEZECAM_RUMP_NAME" "Second Eye"
34043404"TF_DEMOMAN_FREEZECAM_RUMP_DESC" "Düşmanın fotoğraf kamerasına kıçını sallayarak poz ver."
34053405"[english]TF_DEMOMAN_FREEZECAM_RUMP_DESC" "Provide an enemy player with a freeze cam of you shaking your rump."
34233423"[english]TF_DEMOMAN_KILLXSAPPINGSPIES_NAME" "Spynal Tap"
34243424"TF_DEMOMAN_KILLXSAPPINGSPIES_DESC" "20 Spy'ı takım arkadaşının yapısına bozucu yerleştirdikten sonraki 5 saniye içerisinde öldür."
34253425"[english]TF_DEMOMAN_KILLXSAPPINGSPIES_DESC" "Kill 20 spies within 5 seconds of them sapping a friendly building."
3426N/A"TF_DEMOMAN_KILL3_WITH_PIPE_SETUPS_NAME" "YAPIŞKAN YUMRUK"
N/A3426"TF_DEMOMAN_KILL3_WITH_PIPE_SETUPS_NAME" "Yapışkan Yumruk"
34273427"[english]TF_DEMOMAN_KILL3_WITH_PIPE_SETUPS_NAME" "Sticky Thump"
34283428"TF_DEMOMAN_KILL3_WITH_PIPE_SETUPS_DESC" "İskoç Direncini kullanarak, yeni yapışkan bomba yerleştirmeden 3 oyuncuyu farklı patlamalar ile öldür."
34293429"[english]TF_DEMOMAN_KILL3_WITH_PIPE_SETUPS_DESC" "Using the Scottish Resistance, kill 3 players in separate explosions without placing new sticky bombs."
35393539"[english]CloseItemPanel" "OK, RESUME GAME"
35403540"CharInfoAndSetup" "KARAKTER BİLGİSİ VE KURULUMU"
35413541"[english]CharInfoAndSetup" "CHARACTER INFO AND SETUP"
3542N/A"Loadout" "EKİPMAN"
N/A3542"Loadout" "Ekipman"
35433543"[english]Loadout" "LOADOUT"
35443544"Stats" "İSTATİSTİKLER"
35453545"[english]Stats" "STATS"
35463546"Achievements" "BAŞARIMLAR"
35473547"[english]Achievements" "ACHIEVEMENTS"
3548N/A"CharacterLoadout" "KARAKTER EKİPMANI"
N/A3548"CharacterLoadout" "Karakter Ekipmanı"
35493549"[english]CharacterLoadout" "CHARACTER LOADOUT"
3550N/A"EditLoadout" "EKİPMANI DÜZENLE"
N/A3550"EditLoadout" "Ekipmanı Düzenle"
35513551"[english]EditLoadout" "EDIT LOADOUT"
35523552"SelectClassLoadout" "EKİPMAN DÜZENLEMEK İÇİN BİR SINIF SEÇ"
35533553"[english]SelectClassLoadout" "SELECT A CLASS TO MODIFY LOADOUT"
36693669"[english]LoadoutSlot_pda2" "Secondary PDA"
36703670"LoadoutSlot_PrimaryMod" "Cephane"
36713671"[english]LoadoutSlot_PrimaryMod" "Ammo"
3672N/A"LoadoutSlot_Head" "BAŞLIK"
N/A3672"LoadoutSlot_Head" "Baş"
36733673"[english]LoadoutSlot_Head" "Head"
36743674"LoadoutSlot_Misc" "Kozmetik"
36753675"[english]LoadoutSlot_Misc" "Cosmetic"
41154115"[english]Attrib_LunchboxAddsMaxHealth" "Adds +50 max health for 30 seconds"
41164116"TF_NonUnique_Append_Proper" "(%s1)" [$!ENGLISH]
41174117"[english]TF_NonUnique_Append_Proper" "(%s1)"
4118N/A"TF_Unique_Achievement_Medigun1" "KRITZKRIEG"
N/A4118"TF_Unique_Achievement_Medigun1" "Kritzkrieg"
41194119"[english]TF_Unique_Achievement_Medigun1" "The Kritzkrieg"
4120N/A"TF_Unique_Achievement_Syringegun1" "KAN EMİCİ"
N/A4120"TF_Unique_Achievement_Syringegun1" "Kan Emici"
41214121"[english]TF_Unique_Achievement_Syringegun1" "The Blutsauger"
41224122"TF_Unique_Achievement_Bonesaw1" "ÜBERTESTERE"
41234123"[english]TF_Unique_Achievement_Bonesaw1" "The Ubersaw"
41244124"TF_Unique_Achievement_FireAxe1" "YANGIN ÖLDÜRÜCÜ"
41254125"[english]TF_Unique_Achievement_FireAxe1" "The Axtinguisher"
4126N/A"TF_Unique_Achievement_FlareGun" "İŞARET FİŞEĞİ"
N/A4126"TF_Unique_Achievement_FlareGun" "İşaret Fişeği"
41274127"[english]TF_Unique_Achievement_FlareGun" "The Flare Gun"
41284128"TF_Unique_Achievement_Flamethrower" "SIRTYAKAR"
41294129"[english]TF_Unique_Achievement_Flamethrower" "The Backburner"
41954195"[english]TF_Unique_Headgear_Sniper" "Tooth Belt"
41964196"TF_Unique_Headgear_Soldier" "SOLDIER'IN KASKI"
41974197"[english]TF_Unique_Headgear_Soldier" "Soldier's Helmet"
4198N/A"TF_Unique_Headgear_Demoman" "AFRO"
N/A4198"TF_Unique_Headgear_Demoman" "Afro"
41994199"[english]TF_Unique_Headgear_Demoman" "Fro"
42004200"TF_Unique_Headgear_Medic" "MEDIC'İN KASKI"
42014201"[english]TF_Unique_Headgear_Medic" "Medic's Helmet"
42314231"[english]TF_CheatDetectedMajor" "Your account has been flagged for circumventing the item distribution system. We have removed all items in your inventory.\n\nFuture violations may result in your account being disabled."
42324232"TF_HonestyReward" "Tebrikler! Dürüstlüğünüz yeni bir şapka ile ödüllendirildi!\n\n(Bazı oyuncular ise daha dikkatsiz ve şanssızdılar.)"
42334233"[english]TF_HonestyReward" "Congratulations! Your Honesty has been rewarded with a new hat!\n\n(Some other players were less scrupulous, and have been less fortunate)"
4234N/A"TF_medigun_autoheal" "MEDIC: SIHHİLAH, ATEŞ TUŞUNA BASILI TUTMADAN İYİLEŞTİRMEYE DEVAM EDER."
N/A4234"TF_medigun_autoheal" "MEDIC: Sıhhilah, ateş tuşuna basılı tutmadan iyileştirmeye devam eder."
42354235"[english]TF_medigun_autoheal" "MEDIC: Medigun continues healing without holding down fire button."
42364236"TF_autozoom" "SNIPER : ATEŞ ETTİKTEN SONRA TÜFEĞİN DÜRBÜNÜ TEKRAR AÇILIR."
42374237"[english]TF_autozoom" "SNIPER: Sniper rifle will re-zoom after firing a zoomed shot."
42654265"[english]TF_simple_disguise_menu_option" "SPY: Enable Concise Disguise Menu"
42664266"TF_CombatText" "NE KADAR HASAR VERDİĞİNİ HEDEFİN ÜSTÜNE YAZIYLA GÖSTER."
42674267"[english]TF_CombatText" "Display damage done as text over your target"
4268N/A"TF_HealTargetMarker" "MEDIC : İYİLEŞTİRDİĞİN OYUNCUNUN ÜZERİNDE BİR İŞARET GÖSTER"
N/A4268"TF_HealTargetMarker" "MEDIC : İyileştirdiğin oyuncunun üzerinde bir işaret göster"
42694269"[english]TF_HealTargetMarker" "MEDIC: Display a marker over the player you are healing"
4270N/A"TF_AutoMedicCallers" "MEDIC : YARALI TAKIM ARKADAŞLARIN OTOMATİKMAN YARDIM İSTER"
N/A4270"TF_AutoMedicCallers" "MEDIC: Yaralı takım arkadaşların otomatikman yardım ister"
42714271"[english]TF_AutoMedicCallers" "MEDIC: Injured teammates automatically call out"
4272N/A"TF_AutoMedicCallThreshold" "MEDIC : OTOMATİK ÇAĞRI SAĞLIK YÜZDESİ"
N/A4272"TF_AutoMedicCallThreshold" "MEDIC : Otomatik çağrı sağlık yüzdesi"
42734273"[english]TF_AutoMedicCallThreshold" "MEDIC: Auto-call Health percentage"
42744274"TF_Hitbeeps" "DÜŞMANI HER YARALADIĞINDA BİR İSABET SESİ ÇALAR."
42754275"[english]TF_Hitbeeps" "Play a hit sound everytime you injure an enemy."
43614361"[english]TF_playerid_object_mode" "%s1 %s3 built by %s2"
43624362"TF_playerid_teleporter_entrance_nomatch" "Eş ışınlayıcı yok!"
43634363"[english]TF_playerid_teleporter_entrance_nomatch" "No matching teleporter!"
4364N/A"TF_Weapon_Axe" "BALTA"
N/A4364"TF_Weapon_Axe" "Balta"
43654365"[english]TF_Weapon_Axe" "Axe"
43664366"TF_Wearable_Badge" "Rozet"
43674367"[english]TF_Wearable_Badge" "Badge"
4368N/A"TF_ScoutWhoopee" "ŞAMATA KEPİ"
N/A4368"TF_ScoutWhoopee" "Şamata Kepi"
43694369"[english]TF_ScoutWhoopee" "Whoopee Cap"
4370N/A"TF_PyroMonocle" "BIYIKLI BEYEFENDİ"
N/A4370"TF_PyroMonocle" "Bıyıklı Beyefendi"
43714371"[english]TF_PyroMonocle" "Whiskered Gentleman"
4372N/A"TF_MedicGoggles" "BİLİMSEL GÖZLÜK"
N/A4372"TF_MedicGoggles" "Bilimsel Gözlük"
43734373"[english]TF_MedicGoggles" "Ze Goggles"
43744374"TF_MedicGoggles_Desc" "Hiçbir şey"
43754375"[english]TF_MedicGoggles_Desc" "Nothing"
4376N/A"TF_EngineerEarmuffs" "GÜVENLİ VE NEŞELİ"
N/A4376"TF_EngineerEarmuffs" "Güvenli ve Neşeli"
43774377"[english]TF_EngineerEarmuffs" "Safe'n'Sound"
4378N/A"TF_DemomanTricorne" "AKŞAMCININ TRICORNE'U"
N/A4378"TF_DemomanTricorne" "Akşamcının Köşeli Şapkası"
43794379"[english]TF_DemomanTricorne" "Tippler's Tricorne"
4380N/A"TF_SpyBeret" "FRANSIZ BERESİ"
N/A4380"TF_SpyBeret" "Fransız Beresi"
43814381"[english]TF_SpyBeret" "Frenchman's Beret"
4382N/A"TF_SniperFishingHat" "HERİFİN BALIKÇI ŞAPKASI"
N/A4382"TF_SniperFishingHat" "Herifin Balıkçı Şapkası"
43834383"[english]TF_SniperFishingHat" "Bloke's Bucket Hat"
4384N/A"TF_PyroHelm" "KLASİK VİKTORYALI İTFAİYECİ KASKI"
N/A4384"TF_PyroHelm" "Klasik Viktoryalı İtfaiyeci Kaskı"
43854385"[english]TF_PyroHelm" "Vintage Merryweather"
4386N/A"TF_SoldierDrillHat" "ÇAVUŞUN TATBİKAT ŞAPKASI"
N/A4386"TF_SoldierDrillHat" "Çavuşun Tatbikat Şapkası"
43874387"[english]TF_SoldierDrillHat" "Sergeant's Drill Hat"
4388N/A"TF_MedicGatsby" "BEYEFENDİ KASKETİ"
N/A4388"TF_MedicGatsby" "Beyefendi Kasketi"
43894389"[english]TF_MedicGatsby" "Gentleman's Gatsby"
4390N/A"TF_HeavyDorag" "AĞIR GÖREV PAÇAVRASI"
N/A4390"TF_HeavyDorag" "Ağır Görev Paçavrası"
43914391"[english]TF_HeavyDorag" "Heavy Duty Rag"
43924392"TF_Object_Tele" "Işınlayıcı"
43934393"[english]TF_Object_Tele" "Teleporter"
44354435"[english]Attrib_BleedingDuration" "On Hit: Bleed for %s1 seconds"
44364436"TF_Unique_EnergyDrink_CritCola" "KRİTİK KOLA"
44374437"[english]TF_Unique_EnergyDrink_CritCola" "Crit-a-Cola"
4438N/A"TF_Unique_TribalmanKukri" "KABİLE SUSTALISI"
N/A4438"TF_Unique_TribalmanKukri" "Kabile Sustalısı"
44394439"[english]TF_Unique_TribalmanKukri" "The Tribalman's Shiv"
44404440"TF_Unique_BattleAxe" "İSKOÇ KELLE KESERİ"
44414441"[english]TF_Unique_BattleAxe" "The Scotsman's Skullcutter"
44574457"[english]TF_Bot_Title_Friendly" "Friendly "
44584458"TF_Bot_Generic_ClassName" "Oyuncu"
44594459"[english]TF_Bot_Generic_ClassName" "Player"
4460N/A"TF_OSXItem" "KULAKLIKLAR"
N/A4460"TF_OSXItem" "Kulaklıklar"
44614461"[english]TF_OSXItem" "Earbuds"
44624462"TF_OSXItem_Desc" "OSX Temsilcisi!"
44634463"[english]TF_OSXItem_Desc" "OSX represent!"
4464N/A"Gametype_Training" "EĞİTİM MODU"
N/A4464"Gametype_Training" "Eğitim Modu"
44654465"[english]Gametype_Training" "Training Mode"
44664466"Tip_1_6" "Scout iken, Kontrolsüz Güç'ü havadayken kullandığında nişan aldığın yönün tam tersine doğru itilirsin, bunu zıplamalarının mesafesini arttırmak için kullanabilirsin."
44674467"[english]Tip_1_6" "As a Scout, firing the Force-A-Nature in mid-air will knock you back away from the direction you're aiming; you can use this to extend the range of your jumps."
45184518"Tip_3_12" "Soldier iken, Dengeleyici düşük sağlığa sahipsen çok daha fazla hasar verir ancak yüksek sağlığa sahipsen Kürek'e oranla çok daha az hasar verir."
45194519"[english]Tip_3_12" "As a Soldier, the Equalizer does a lot of damage when you're at very low health, but it deals less than the Shovel when you're at high health."
45204520"Tip_3_13" "Soldier iken, Dengeleyici kullanıyorsan Medic'ler seni iyileştiremez ve sana ÜberŞarj basamazlar. Ayrıca Medic de çağıramazsın."
4521N/A"[english]Tip_3_13" "As a Soldier, Medics cannot target you for healing or ÜberCharges while you actively wield the Equalizer. You will also be unable to call for a Medic."
N/A4521"[english]Tip_3_13" "As a Soldier, Medics cannot target you for healing or ÜberCharges while you actively wield the Equalizer or Escape Plan. You will also be unable to call for a Medic."
45224522"Tip_3_14" "Soldier iken, Yarım Zatoichi ile onu kullanan düşmanını tek bir isabetli vuruşla öldürebileceğini unutma."
45234523"[english]Tip_3_14" "As a Soldier, remember that the Half-Zatoichi attacks instantly kill any enemy that is also wielding one!"
45244524"Tip_3_15" "Soldier iken, Kara Kutu rakibine roket ile hasar verdiğin zaman seni iyileştirir. Medic veya sağlık paketi bulmak zorsa onu kullan."
47514751"[english]MMenu_NoRecentAchievements" "You've earned %currentachievements% of %totalachievements% achievements."
47524752"MMenu_RecentAchievements" "Son kazandığın başarımlar:"
47534753"[english]MMenu_RecentAchievements" "Your recent achievements:"
4754N/A"MMenu_ViewAll" "TÜMÜNE BAK"
N/A4754"MMenu_ViewAll" "Tümünü Görüntüle"
47554755"[english]MMenu_ViewAll" "View All"
47564756"MMenu_Tooltip_Training" "EĞİTİM"
47574757"[english]MMenu_Tooltip_Training" "Training"
50335033"[english]TF_Sandwich" "FOOD"
50345034"TF_playerid_object_mini" "%s2 imâlatı Mini-%s1"
50355035"[english]TF_playerid_object_mini" "Mini-%s1 built by %s2"
5036N/A"TF_Weapon_Laser_Pointer" "LAZER İŞARETLEYİCİ"
N/A5036"TF_Weapon_Laser_Pointer" "Lazer İşaretleyici"
50375037"[english]TF_Weapon_Laser_Pointer" "Laser Pointer"
5038N/A"TF_Weapon_Robot_Arm" "ROBOT KOL"
N/A5038"TF_Weapon_Robot_Arm" "Robot Kol"
50395039"[english]TF_Weapon_Robot_Arm" "Robot Arm"
50405040"TF_Wrangler_Desc" "Taretini elle kontrol et"
50415041"[english]TF_Wrangler_Desc" "Take manual control of your Sentry Gun"
51295129"[english]TF_ENGINEER_SENTRY_KILL_LIFETIME_GRIND_NAME" "Best Little Slaughterhouse in Texas"
51305130"TF_ENGINEER_SENTRY_KILL_LIFETIME_GRIND_DESC" "Taretlerin ile toplam 5000 leş sayısına ulaş."
51315131"[english]TF_ENGINEER_SENTRY_KILL_LIFETIME_GRIND_DESC" "Rack up 5000 kills with your sentry guns."
5132N/A"TF_ENGINEER_SENTRY_AVENGES_YOU_NAME" "YARGISIZ İNFAZ"
N/A5132"TF_ENGINEER_SENTRY_AVENGES_YOU_NAME" "Yargısız İnfaz"
51335133"[english]TF_ENGINEER_SENTRY_AVENGES_YOU_NAME" "Frontier Justice"
51345134"TF_ENGINEER_SENTRY_AVENGES_YOU_DESC" "Seni öldüren düşmanını 10 saniye içerisinde taretinle öldür."
51355135"[english]TF_ENGINEER_SENTRY_AVENGES_YOU_DESC" "Have your sentry kill the enemy that just killed you within 10 seconds."
52315231"[english]Attrib_SentryKilledRevenge" "When your sentry is destroyed you\ngain revenge crits for every sentry kill"
52325232"Attrib_BuildingCostReduction" "Bina metal ihtiyacından %s1 azaltır"
52335233"[english]Attrib_BuildingCostReduction" "%s1 metal reduction in building cost"
5234N/A"TF_Unique_Sentry_Shotgun" "YARGISIZ İNFAZ"
N/A5234"TF_Unique_Sentry_Shotgun" "Yargısız İnfaz"
52355235"[english]TF_Unique_Sentry_Shotgun" "The Frontier Justice"
52365236"TF_Unique_Achievement_Laser_Pointer" "KOVBOY"
52375237"[english]TF_Unique_Achievement_Laser_Pointer" "The Wrangler"
52435243"[english]TF_UseGlowEffect" "Use glow effect for Payload objectives."
52445244"TF_Training" "EĞİTİM"
52455245"[english]TF_Training" "TRAINING"
5246N/A"TF_Parasite_Hat" "ALIEN SWARM PARAZİTİ"
N/A5246"TF_Parasite_Hat" "Alien Swarm Paraziti"
52475247"[english]TF_Parasite_Hat" "Alien Swarm Parasite"
52485248"TF_ScoreBoard_Dueling" "Düello"
52495249"[english]TF_ScoreBoard_Dueling" "Dueling"
52515251"[english]TF_Action" "Use Item in Action Slot"
52525252"game_scramble_onrestart" "TAKIMLAR OTOMATİK OLARAK KARIŞTIRILACAK!"
52535253"[english]game_scramble_onrestart" "Auto scrambling the teams!"
5254N/A"TF_Weapon_Jar_Milk" "SÜT OLMAYAN BİR ŞEY"
N/A5254"TF_Weapon_Jar_Milk" "Süt Olmayan Bir Şey"
52555255"[english]TF_Weapon_Jar_Milk" "Non-Milk Substance"
5256N/A"TF_Weapon_Peppergun" "BİBER SİLAHI"
N/A5256"TF_Weapon_Peppergun" "Biber Silahı"
52575257"[english]TF_Weapon_Peppergun" "Peppergun"
5258N/A"TF_Weapon_Fish" "BALIK"
N/A5258"TF_Weapon_Fish" "Balık"
52595259"[english]TF_Weapon_Fish" "Fish"
5260N/A"TF_Weapon_FryingPan" "KIZARTMA TAVASI"
N/A5260"TF_Weapon_FryingPan" "Kızartma Tavası"
52615261"[english]TF_Weapon_FryingPan" "Frying Pan"
52625262"Humiliation_Count" "x%s1"
52635263"[english]Humiliation_Count" "x%s1"
52645264"Humiliation_Kill" "(BALIK LEŞİ!)"
52655265"[english]Humiliation_Kill" "FISH KILL!"
5266N/A"TF_Gift" "HEDİYE"
N/A5266"TF_Gift" "Hediye"
52675267"[english]TF_Gift" "Gift"
5268N/A"TF_Gift_EntireServer" "HEDİYE YIĞINI"
N/A5268"TF_Gift_EntireServer" "Hediye Yığını"
52695269"[english]TF_Gift_EntireServer" "Pile o' Gifts"
52705270"TF_Gift_EntireServer_Desc" "Bu eşya kullanıldığında, sunucudaki\nen fazla 23 kişiye rastgele hediye yollar!"
52715271"[english]TF_Gift_EntireServer_Desc" "When used, this Action Item gives a random gift\nto up to 23 other people on the server!"
5272N/A"TF_Gift_RandomPerson" "GİZLİ SAXTON"
N/A5272"TF_Gift_RandomPerson" "Gizli Saxton"
52735273"[english]TF_Gift_RandomPerson" "Secret Saxton"
52745274"TF_Gift_RandomPerson_Desc" "Bu eşya kullanıldığında, sunucudaki \nrastgele bir oyuncuya hediye yollar!"
52755275"[english]TF_Gift_RandomPerson_Desc" "When used, this Action Item gives a random gift\nto a random person on the server!"
5276N/A"TF_UseFail_NotInGame_Title" "ÖNCE BİR OYUNA KATIL!"
N/A5276"TF_UseFail_NotInGame_Title" "Önce Bir Oyuna Katıl!"
52775277"[english]TF_UseFail_NotInGame_Title" "Join A Game First!"
5278N/A"TF_UseFail_NotInGame" "BU EŞYA YALNIZCA OYUNDAYKEN KULLANILABİLİR."
N/A5278"TF_UseFail_NotInGame" "Bu eşya yalnızca oyundayken kullanılabilir."
52795279"[english]TF_UseFail_NotInGame" "This item can only be used from within a game."
52805280"TF_UseFail_NotOnTeam_Title" "Önce Bir Takıma Katıl!"
52815281"[english]TF_UseFail_NotOnTeam_Title" "Join A Team First!"
5282N/A"TF_UseFail_NotOnTeam" "BU EŞYA YALNIZCA BİR TAKIMA KATILDIKTAN SONRA KULLANILABİLİR."
N/A5282"TF_UseFail_NotOnTeam" "Bu eşya yalnızca bir takıma katıldıktan sonra kullanılabilir."
52835283"[english]TF_UseFail_NotOnTeam" "This item can only be used after you have joined a team."
52845284"TF_UsableItem" "Kullanılabilir Eşya"
52855285"[english]TF_UsableItem" "Usable Item"
5286N/A"TF_Usable_Duel" "DÜELLO OYUNU"
N/A5286"TF_Usable_Duel" "Düello Oyunu"
52875287"[english]TF_Usable_Duel" "Dueling Mini-Game"
52885288"TF_Usable_Duel_Desc" "Karşı takımdan bir oyuncu yeteneğini, kişisel\ntemizliğini ve/veya atalarını mı sorguluyor?\nOnları düelloya davet etmek için bu havalı silahları kullan!\nDetaylı bilgi için Mann Co. kataloğunu incele."
52895289"[english]TF_Usable_Duel_Desc" "Is an enemy player questioning your skills, personal hygiene, and/or ancestry?\nUse these stylish firearms to challenge them to a duel!\nSee the Mann Co. Catalog for full details."
53295329"[english]TF_Duel_InADuel_Initiator" "You have already challenged someone to a duel or are currently in a duel."
53305330"TF_Duel_InADuel_Target" "�%target%� şu anda düello yapıyor."
53315331"[english]TF_Duel_InADuel_Target" "�%target%� is already in a duel."
5332N/A"TF_Duel_Medal_Bronze" "BRONZ DÜELLO ROZETİ"
N/A5332"TF_Duel_Medal_Bronze" "Bronz Düello Rozeti"
53335333"[english]TF_Duel_Medal_Bronze" "Bronze Dueling Badge"
5334N/A"TF_Duel_Medal_Silver" "GÜMÜŞ DÜELLO ROZETİ"
N/A5334"TF_Duel_Medal_Silver" "Gümüş Düello Rozeti"
53355335"[english]TF_Duel_Medal_Silver" "Silver Dueling Badge"
5336N/A"TF_Duel_Medal_Gold" "ALTIN DÜELLO ROZETİ"
N/A5336"TF_Duel_Medal_Gold" "Altın Düello Rozeti"
53375337"[english]TF_Duel_Medal_Gold" "Gold Dueling Badge"
5338N/A"TF_Duel_Medal_Plat" "PLATİN DÜELLO ROZETİ"
N/A5338"TF_Duel_Medal_Plat" "Platin Düello Rozeti"
53395339"[english]TF_Duel_Medal_Plat" "Platinum Dueling Badge"
53405340"TF_Duel_Medal_Bronze_Desc" "Bu rozet düello istatistiklerinizi izler.\nDüelloları kazanarak rozetinizin seviyesini yükseltebilirsiniz!"
53415341"[english]TF_Duel_Medal_Bronze_Desc" "This badge tracks your duel statistics.\nIncrease its level by winning duels!"
53555355"[english]TF_DuelDialog_Title" "Challenge to a Duel"
53565356"TF_StoreBundle" "Eşya Paketi"
53575357"[english]TF_StoreBundle" "Item Bundle"
5358N/A"TF_Bundle_Polycount" "POLYCOUNT PAKETİ"
N/A5358"TF_Bundle_Polycount" "Polycount Paketi"
53595359"[english]TF_Bundle_Polycount" "Polycount Pack"
53605360"TF_Bundle_Polycount_Desc" "Polycount Yarışması'nı kazanan tüm eşyaları içerir:"
53615361"[english]TF_Bundle_Polycount_Desc" "Includes all the Polycount Contest winning entries:"
5362N/A"TF_Bundle_PolycountPyro" "AKARYAKITÇININ TEÇHİZATI"
N/A5362"TF_Bundle_PolycountPyro" "Akaryakıtçının Teçhizatı"
53635363"[english]TF_Bundle_PolycountPyro" "The Gas Jockey's Gear"
53645364"TF_Bundle_PolycountPyro_Desc" "Tüm Polycount Pyro eşyalarını içerir:"
53655365"[english]TF_Bundle_PolycountPyro_Desc" "Includes all the Polycount Pyro Items:"
5366N/A"TF_Bundle_PolycountSpy" "SAHARA CASUSU"
N/A5366"TF_Bundle_PolycountSpy" "Sahara Casusu"
53675367"[english]TF_Bundle_PolycountSpy" "The Saharan Spy"
53685368"TF_Bundle_PolycountSpy_Desc" "Tüm Polycount Spy eşyalarını içerir:"
53695369"[english]TF_Bundle_PolycountSpy_Desc" "Includes all the Polycount Spy Items:"
5370N/A"TF_Bundle_PolycountSoldier" "TANK AVCISI"
N/A5370"TF_Bundle_PolycountSoldier" "Tank Avcısı"
53715371"[english]TF_Bundle_PolycountSoldier" "The Tank Buster"
53725372"TF_Bundle_PolycountSoldier_Desc" "Tüm Polycount Soldier eşyalarını içerir:"
53735373"[english]TF_Bundle_PolycountSoldier_Desc" "Includes all the Polycount Soldier Items:"
5374N/A"TF_Bundle_PolycountSniper" "CROC-O-STYLE KİTİ"
N/A5374"TF_Bundle_PolycountSniper" "Croc-o-Style Seti"
53755375"[english]TF_Bundle_PolycountSniper" "The Croc-o-Style Kit"
53765376"TF_Bundle_PolycountSniper_Desc" "Tüm Polycount Sniper eşyalarını içerir:"
53775377"[english]TF_Bundle_PolycountSniper_Desc" "Includes all the Polycount Sniper Items:"
5378N/A"TF_Bundle_PolycountScout" "ÖZEL TESLİMAT"
N/A5378"TF_Bundle_PolycountScout" "Özel Teslimat"
53795379"[english]TF_Bundle_PolycountScout" "The Special Delivery"
53805380"TF_Bundle_PolycountScout_Desc" "Tüm Polycount Scout eşyalarını içerir:"
53815381"[english]TF_Bundle_PolycountScout_Desc" "Includes all the Polycount Scout Items:"
54535453"[english]TF_SniperPithHelmet_Desc" "Perfect for exploring the outback and the inside of people's heads."
54545454"TF_ScoutWhoopee_Desc" "Zeki gençlere göre modanın zirvesinin tam olarak bu olduğunu anlamamak için aptal olman lazım."
54555455"[english]TF_ScoutWhoopee_Desc" "You'd have to be a jughead not to realize this cap is the pinnacle of fashion for the discerning youth."
5456N/A"TF_Worms_Gear" "SOLUCAN KAŞLARI"
N/A5456"TF_Worms_Gear" "Solucan Kaşları"
54575457"[english]TF_Worms_Gear" "Lumbricus Lid"
54585458"TF_PyroMonocle_Desc" "En seçkin alev yavaşlatıcı sakal yangınların zeki centilmenleri için hazır."
54595459"[english]TF_PyroMonocle_Desc" "The most distinguished tape-on fire-retardant facial hair available, for the discerning gentleman of conflagration."
54755475"[english]TF_HeavyDorag_Desc" "It costs $400,000 to wear this bandanna for 12 seconds."
54765476"TF_Parasite_Hat_Desc" "Başka bir yerde, başka bir zamanda bu küçük sevimli şey insanlığın felâketiydi. Şimdiyse kafana binip güneşten korunmanı sağlamakta kararlı."
54775477"[english]TF_Parasite_Hat_Desc" "This cute little guy was once the scourge of humanity in another time and place. Now he's content to ride on your head and keep the sun off."
5478N/A"TF_TheFamiliarFez" "TANIDIK FES"
N/A5478"TF_TheFamiliarFez" "Tanıdık Fes"
54795479"[english]TF_TheFamiliarFez" "Familiar Fez"
5480N/A"TF_TheGrenadiersSoftcap" "HUMBARACININ KEPİ"
N/A5480"TF_TheGrenadiersSoftcap" "Humbaracının Kepi"
54815481"[english]TF_TheGrenadiersSoftcap" "Grenadier's Softcap"
54825482"TF_Unique_Achievement_SoldierBuff_Desc" "Yakınındaki takım arkadaşlarına mini kritik\nvuruş gücü vererek saldırı desteği sağlar.\nÖfke, verilen hasar ile artar."
54835483"[english]TF_Unique_Achievement_SoldierBuff_Desc" "Provides an offensive buff that causes\nnearby team members to do mini-crits.\nRage increases through damage done."
54845484"TF_TheBattalionsBackup_Desc" "Takım arkadaşlarını kritik vuruşlardan koruyan\ndefansif bir destek sağlar\nve taretlerden alınan hasarı %50,\n diğer tüm hasarları da %35 azaltır.\nÖfke hasar alındıkça artar."
54855485"[english]TF_TheBattalionsBackup_Desc" "Provides a defensive buff that protects\nnearby team members from crits,\nincoming sentry damage by 50%\nand 35% from all other sources.\nRage increases through damage done."
5486N/A"TF_OlSnaggletooth" "ESKİ VE ÇÜRÜK DİŞ"
N/A5486"TF_OlSnaggletooth" "Eski Bir Dost"
54875487"[english]TF_OlSnaggletooth" "Ol' Snaggletooth"
54885488"TF_TheShortstop_Desc" "Mann Co.'nun sert tutumlu hareket\nbozucu kişisel savunma için son ürünü."
54895489"[english]TF_TheShortstop_Desc" "Mann Co.'s latest in high attitude\nbreak-action personal defense."
54935493"[english]TF_MadMilk_Desc" "Players heal 60% of the damage done\nto an enemy covered with milk."
54945494"TF_Weapon_RocketLauncher_Jump_Desc" "Roket zıplayışının inceliklerini öğretmek için\ntasarlanmış hasar vermeyen özel bir roketatar."
54955495"[english]TF_Weapon_RocketLauncher_Jump_Desc" "A special no-damage rocket launcher for learning\nrocket jump tricks and patterns."
5496N/A"TF_ScoutBombingRun" "HAVA SALDIRISI"
N/A5496"TF_ScoutBombingRun" "Bombardıman Uçuşu"
54975497"[english]TF_ScoutBombingRun" "Bombing Run"
54985498"TF_ScoutBombingRun_Desc" "Ölüm tepenize yağacak!"
54995499"[english]TF_ScoutBombingRun_Desc" "Death from above!"
5500N/A"TF_SoldierShako" "CESUR SHAKO"
N/A5500"TF_SoldierShako" "Cesur Shako"
55015501"[english]TF_SoldierShako" "Stout Shako"
55025502"TF_SoldierShako_Desc" "Viktorya dönemi askeri\nmodasının büyük başarısı."
55035503"[english]TF_SoldierShako_Desc" "The grand achievement of\nVictorian military fashion."
5504N/A"TF_SoldierRomanHelmet" "LEJYONERİN MİĞFERİ"
N/A5504"TF_SoldierRomanHelmet" "Lejyonerin Miğferi"
55055505"[english]TF_SoldierRomanHelmet" "Legionaire's Lid"
55065506"TF_SoldierRomanHelmet_Desc" "Galya İmparatorluk Dönemine\nait antik bir parça."
55075507"[english]TF_SoldierRomanHelmet_Desc" "An antique from the late\nImperial Gallic period."
5508N/A"TF_PyroFiestaSombrero" "GUADALAJARA HATIRASI"
N/A5508"TF_PyroFiestaSombrero" "Guadalajara Hatırası"
55095509"[english]TF_PyroFiestaSombrero" "Old Guadalajara"
55105510"TF_PyroFiestaSombrero_Desc" "Bu şapka her ortama tat katar."
55115511"[english]TF_PyroFiestaSombrero_Desc" "This hat adds spice to any occasion."
5512N/A"TF_PyroPlunger" "YAMAĞIN SAPI"
N/A5512"TF_PyroPlunger" "Yağamın Sapı"
55135513"[english]TF_PyroPlunger" "Handyman's Handle"
55145514"TF_PyroPlunger_Desc" "Her türlü tıkanıklığı giderir."
55155515"[english]TF_PyroPlunger_Desc" "Clears all sorts of blockage."
5516N/A"TF_DemoInquisitor" "AYYAŞIN ANTİKASI"
N/A5516"TF_DemoInquisitor" "Ayyaşın Antikası"
55175517"[english]TF_DemoInquisitor" "Carouser's Capotain"
55185518"TF_DemoInquisitor_Desc" "Bir taretin yaşama hakkı yoktur."
55195519"[english]TF_DemoInquisitor_Desc" "Suffer not a sentry to live."
5520N/A"TF_HeavyUmbrella" "SERT KARŞILIK"
N/A5520"TF_HeavyUmbrella" "Şert Karşılık"
55215521"[english]TF_HeavyUmbrella" "Hard Counter"
55225522"TF_HeavyUmbrella_Desc" "Etrafta Kavate varken asla\nyeteri kadar dikkatli olamazsın."
55235523"[english]TF_HeavyUmbrella_Desc" "You can never be too careful\nwith Jarate around."
5524N/A"TF_DemoStuntHelmet" "AYIK DUBLÖR"
N/A5524"TF_DemoStuntHelmet" "Ayık Dublör"
55255525"[english]TF_DemoStuntHelmet" "Sober Stuntman"
55265526"TF_DemoStuntHelmet_Desc" "Yapışkan bombalarla zıplayanların en iyi arkadaşı."
55275527"[english]TF_DemoStuntHelmet_Desc" "A sticky-jumper's best friend."
5528N/A"TF_Seuss" "DOKTORUN ŞIK ŞAPKASI"
N/A5528"TF_Seuss" "Doktorun Şık Şapkası"
55295529"[english]TF_Seuss" "Dr's Dapper Topper"
5530N/A"TF_PyroBeanie" "UYKUCUNUN TEMBELLİĞİ"
N/A5530"TF_PyroBeanie" "Uykucunun Tembelliği"
55315531"[english]TF_PyroBeanie" "Napper's Respite"
55325532"TF_PyroBeanie_Desc" "Scoutları yakmakla geçen uzun bir günün ardından iyi gider."
55335533"[english]TF_PyroBeanie_Desc" "After a long day of burning scouts."
5534N/A"TF_HeavyPugilistProtector" "BOKSÖRÜN KASKI"
N/A5534"TF_HeavyPugilistProtector" "Boksörün Kaskı"
55355535"[english]TF_HeavyPugilistProtector" "Pugilist's Protector"
5536N/A"TF_SoldierChiefRocketeer" "REİSİN DÜELLOSU"
N/A5536"TF_SoldierChiefRocketeer" "Reisin Düellosu"
55375537"[english]TF_SoldierChiefRocketeer" "Chieftain's Challenge"
5538N/A"TF_WikiCap" "WIKI KEPİ"
N/A5538"TF_WikiCap" "Wiki Kepi"
55395539"[english]TF_WikiCap" "Wiki Cap"
55405540"TF_WikiCap_Desc" "Resmî TF2 Wiki sayfasına önemli katkılarda bulunanlara verilir.\nhttp://wiki.teamfortress.com/"
55415541"[english]TF_WikiCap_Desc" "Given to valuable contributors to the official TF2 wiki\nhttp://wiki.teamfortress.com/"
5542N/A"TF_MannCoCap" "MANN CO. KEPİ"
N/A5542"TF_MannCoCap" "Mann Co. Kepi"
55435543"[english]TF_MannCoCap" "Mann Co. Cap"
5544N/A"TF_Polycount_Pin" "POLYCOUNT BROŞU"
N/A5544"TF_Polycount_Pin" "Polycount Broşu"
55455545"[english]TF_Polycount_Pin" "Polycount Pin"
55465546"TF_Polycount_Pin_Desc" "Polycount yarışmasına katılanlar için."
55475547"[english]TF_Polycount_Pin_Desc" "Awarded to participants of the Polycount contest."
5548N/A"TF_EllisHat" "ELLIS'İN KEPİ"
N/A5548"TF_EllisHat" "Ellis'in Kepi"
55495549"[english]TF_EllisHat" "Ellis' Cap"
55505550"NewItemMethod_Dropped" "�BULDUĞUN�:"
55515551"[english]NewItemMethod_Dropped" "You �Found�:"
58495849"[english]TF_TheBushwacka" "The Bushwacka"
58505850"TF_TheHolyMackerel" "KUTSAL PALAMUT"
58515851"[english]TF_TheHolyMackerel" "The Holy Mackerel"
5852N/A"TF_MadMilk" "BOZUK SÜT"
N/A5852"TF_MadMilk" "Bozuk Süt"
58535853"[english]TF_MadMilk" "Mad Milk"
58545854"TF_Weapon_RocketLauncher_Jump" "ROKET ZIPLATICISI"
58555855"[english]TF_Weapon_RocketLauncher_Jump" "The Rocket Jumper"
58835883"[english]Normal" "Normal"
58845884"Unique" "EŞSİZ"
58855885"[english]Unique" "Unique"
5886N/A"rarity4" "OLAĞANDIŞI"
N/A5886"rarity4" "Olağandışı"
58875887"[english]rarity4" "Unusual"
58885888"vintage" "KLASİK"
58895889"[english]vintage" "Vintage"
59775977"[english]Store_Tools" "Tools"
59785978"Store_Crafting" "İŞLEME"
59795979"[english]Store_Crafting" "Crafting"
5980N/A"Store_Special_Items" "ARAÇLAR"
N/A5980"Store_Special_Items" "Araçlar"
59815981"[english]Store_Special_Items" "Tools"
59825982"Store_New_Items" "YENİ!"
59835983"[english]Store_New_Items" "New!"
62946294"[english]TF_TradeStartDialog_SelectFriends" "Friends List"
62956295"TF_TradeStartDialog_SelectServer" "Mevcut Sunucu"
62966296"[english]TF_TradeStartDialog_SelectServer" "Current Server"
6297N/A"TF_TradeStartDialog_SelectProfile" "STEAM PROFİLİ"
N/A6297"TF_TradeStartDialog_SelectProfile" "Steam Profili"
62986298"[english]TF_TradeStartDialog_SelectProfile" "Steam Profile"
62996299"TF_TradeStartDialog_Friends" "TAKAS YAPACAK BİR ARKADAŞ SEÇ:"
63006300"[english]TF_TradeStartDialog_Friends" "Select a friend to trade with:"
63046304"[english]TF_TradeStartDialog_Server" "Select a player to trade with:"
63056305"TF_TradeStartDialog_ServerNone" "BULUNDUĞUN SUNUCUDA BAŞKA\nBİR OYUNCU YOK."
63066306"[english]TF_TradeStartDialog_ServerNone" "There are no other players\non your server."
6307N/A"TF_TradeStartDialog_Profile" "STEAM PROFİLİNİN BAĞLANTISINI YAZIN:"
N/A6307"TF_TradeStartDialog_Profile" "Steam profilinin bağlantısını yazın:"
63086308"[english]TF_TradeStartDialog_Profile" "Enter the URL of a steam profile:"
6309N/A"TF_TradeStartDialog_ProfileGo" "TAKAS İSTEĞİ GÖNDER"
N/A6309"TF_TradeStartDialog_ProfileGo" "Takas İsteği Gönder"
63106310"[english]TF_TradeStartDialog_ProfileGo" "Send Trade Request"
63116311"TF_TradeStartDialog_ProfileHelp" "Bağlantı şu iki biçimden biri olmalıdır:\nhttp://steamcommunity.com/id/<profil adý>\nhttp://steamcommunity.com/profiles/<profil numarasý>"
63126312"[english]TF_TradeStartDialog_ProfileHelp" "The URL should be in one of these two formats:\nhttp://steamcommunity.com/id/<profile name>\nhttp://steamcommunity.com/profiles/<profile number>"
6313N/A"TF_TradeStartDialog_ProfileFail" "OYUNCU BULUNAMADI.\nBAĞLANTI YANLIŞ OLABİLİR\nYA DA OYUNCU TF2'DA OLMAYABİLİR."
N/A6313"TF_TradeStartDialog_ProfileFail" "Oyuncu bulunamadı.\nBağlantı yanlış olabilir\nYa da oyuncu TF2'de olmayabilir."
63146314"[english]TF_TradeStartDialog_ProfileFail" "Failed to find player.\nYour URL may be incorrect,\nor the player may not be running TF2."
63156315"TF_TradeStartDialog_ProfileLookup" "HESAP ARANIYOR..."
63166316"[english]TF_TradeStartDialog_ProfileLookup" "Searching for the account..."
63266326"[english]ArmoryFilter_ActionItems" "Action Items"
63276327"ArmoryFilter_CraftItems" "İŞLEME EŞYALARI"
63286328"[english]ArmoryFilter_CraftItems" "Craft Items"
6329N/A"ArmoryFilter_Tools" "ARAÇLAR"
N/A6329"ArmoryFilter_Tools" "Araçlar"
63306330"[english]ArmoryFilter_Tools" "Tools"
63316331"ArmoryFilter_AllClass" "TÜM SINIF EŞYALARI"
63326332"[english]ArmoryFilter_AllClass" "All-Class Items"
63586358"[english]ArmoryButton_Store" "View in Store"
63596359"TF_Armory_Item_Attrib_OnHit" "Bu silah �İSABETLİ ATIŞ� durumunda etki eden bir özelliğine sahip. Bu özelliğin etkisi, silahın her düşmana hasar verdiğinde geçerli olur. Senin dostlarından biri kılığına girmiş Spylar buna dahil değil: Onlar bu etkiyi tetiklemeyeceklerdir, hasarı alsalar bile."
63606360"[english]TF_Armory_Item_Attrib_OnHit" "This weapon has an �ON HIT� attribute. The effect of this attribute is applied each time the weapon damages an enemy. Enemy Spies disguised as one of your team mates are an exception: they will not trigger the application of this effect, even if they receive the damage."
6361N/A"TF_Armory_Item_Attrib_OnKill" "Bu silah �ÖLDÜRME HALİNDE� durumunda etki eden bir özelliğine sahip. Bu özelliğin etkisi, düşmana her son vuruşu yaptığında geçerli olacaktır."
N/A6361"TF_Armory_Item_Attrib_OnKill" "Bu silah HER ÖLDÜRÜŞTE etki eden bir özelliğine sahip. Bu özelliğin etkisi, düşmana her son vuruşu yaptığında geçerli olacaktır."
63626362"[english]TF_Armory_Item_Attrib_OnKill" "This weapon has an �ON KILL� attribute. The effect of this attribute is applied each time the weapon lands the final blow on an enemy."
63636363"TF_Armory_Item_Attrib_OnWearer" "Bu eşya �KUŞANMA� durumunda etki eden bir özelliğine sahip. Bu özelliğin etkisi, oyuncu bu eşyayı kullandığında, kuşandığında veya aktif olarak kullanılan silah olmadığında bile geçerlidir."
63646364"[english]TF_Armory_Item_Attrib_OnWearer" "This item has an �ON WEARER� attribute. The effect of this attribute is applied to a player whenever this item is in their loadout, even when this item is not their actively wielded weapon."
64566456"[english]TF_Serverlist_Ask_Yes" "Yes"
64576457"TF_Serverlist_Ask_No" "HAYIR"
64586458"[english]TF_Serverlist_Ask_No" "No"
6459N/A"TF_Weapon_Gloves" "BOKS ELDİVENLERİ"
N/A6459"TF_Weapon_Gloves" "Boks Eldivenleri"
64606460"[english]TF_Weapon_Gloves" "Boxing Gloves"
64616461"TF_DeliverGiftDialog_Title" "Bir Hediye Ver"
64626462"[english]TF_DeliverGiftDialog_Title" "Deliver a Gift"
65826582"[english]TF_Halloween_Voodoo" "Voodoo Juju"
65836583"TF_Halloween_Voodoo_Desc" "Sadece en kaliteli deri şapkalar dövmelere ve piercing'a sahiptir."
65846584"[english]TF_Halloween_Voodoo_Desc" "Only the finest leather hats come with tattoos and piercings."
6585N/A"TF_Halloween_Mask_Scout" "SCOUT MASKESİ"
N/A6585"TF_Halloween_Mask_Scout" "Scout Maskesi"
65866586"[english]TF_Halloween_Mask_Scout" "Scout Mask"
6587N/A"TF_Halloween_Mask_Sniper" "SNIPER MASKESİ"
N/A6587"TF_Halloween_Mask_Sniper" "Sniper Maskesi"
65886588"[english]TF_Halloween_Mask_Sniper" "Sniper Mask"
6589N/A"TF_Halloween_Mask_Soldier" "SOLDIER MASKESİ"
N/A6589"TF_Halloween_Mask_Soldier" "Soldier Maskesi"
65906590"[english]TF_Halloween_Mask_Soldier" "Soldier Mask"
6591N/A"TF_Halloween_Mask_Demoman" "DEMOMAN MASKESİ"
N/A6591"TF_Halloween_Mask_Demoman" "Demoman Maskesi"
65926592"[english]TF_Halloween_Mask_Demoman" "Demoman Mask"
6593N/A"TF_Halloween_Mask_Medic" "MEDIC MASKESİ"
N/A6593"TF_Halloween_Mask_Medic" "Medic Maskesi"
65946594"[english]TF_Halloween_Mask_Medic" "Medic Mask"
6595N/A"TF_Halloween_Mask_Heavy" "HEAVY MASKESİ"
N/A6595"TF_Halloween_Mask_Heavy" "Heavy Maskesi"
65966596"[english]TF_Halloween_Mask_Heavy" "Heavy Mask"
6597N/A"TF_Halloween_Mask_Spy" "SPY MASKESİ"
N/A6597"TF_Halloween_Mask_Spy" "Spy Maskesi"
65986598"[english]TF_Halloween_Mask_Spy" "Spy Mask"
6599N/A"TF_Halloween_Mask_Engineer" "ENGINEER MASKESİ"
N/A6599"TF_Halloween_Mask_Engineer" "Engineer Maskesi"
66006600"[english]TF_Halloween_Mask_Engineer" "Engineer Mask"
6601N/A"TF_Halloween_Mask_Pyro" "PYRO MASKESİ"
N/A6601"TF_Halloween_Mask_Pyro" "Pyro Maskesi"
66026602"[english]TF_Halloween_Mask_Pyro" "Pyro Mask"
6603N/A"TF_Halloween_Mask_SaxtonHale" "SAXTON HALE MASKESİ"
N/A6603"TF_Halloween_Mask_SaxtonHale" "Saxton Hale Maskesi"
66046604"[english]TF_Halloween_Mask_SaxtonHale" "Saxton Hale Mask"
66056605"TF_HALLOWEEN_BOSS_KILL_NAME" "HAYALET SÜVARİ(YDİ)"
66066606"[english]TF_HALLOWEEN_BOSS_KILL_NAME" "Sleepy Holl0WND"
66106610"[english]TF_HALLOWEEN_BOSS_KILL_MELEE_NAME" "Gored!"
66116611"TF_HALLOWEEN_BOSS_KILL_MELEE_DESC" "Horseless Headless Horsemann'in Lanetli Hurda Metalini Topla."
66126612"[english]TF_HALLOWEEN_BOSS_KILL_MELEE_DESC" "Collect the Horseless Headless Horsemann's Haunted Metal."
6613N/A"TF_HALLOWEEN_COLLECT_GOODY_BAG_NAME" "MANN MASKESİ"
N/A6613"TF_HALLOWEEN_COLLECT_GOODY_BAG_NAME" "Mann Maskesi"
66146614"[english]TF_HALLOWEEN_COLLECT_GOODY_BAG_NAME" "Masked Mann"
66156615"TF_HALLOWEEN_COLLECT_GOODY_BAG_DESC" "Mann Malikanesi'nde Lanetli Cadılar Bayramı Hediyesi bul."
66166616"[english]TF_HALLOWEEN_COLLECT_GOODY_BAG_DESC" "Collect the Haunted Halloween Gift in Mann Manor."
68466846"[english]TF_LarrikinRobin" "Larrikin Robin"
68476847"TF_BlightedBeak" "BOŞ GAGA"
68486848"[english]TF_BlightedBeak" "Blighted Beak"
6849N/A"TF_PyromancersMask" "ATEŞ UZMANININ MASKESİ"
N/A6849"TF_PyromancersMask" "Ateş Uzmanının Maskesi"
68506850"[english]TF_PyromancersMask" "Pyromancer's Mask"
68516851"TF_PrancersPride" "PRANCER'IN GURURU"
68526852"[english]TF_PrancersPride" "Prancer's Pride"
71467146"[english]IT_BotAnim_ViewScan" "Look around"
71477147"IT_BotAnimSpeed_Title" "Animasyon Hızı:"
71487148"[english]IT_BotAnimSpeed_Title" "Anim speed:"
7149N/A"IT_ExportLoadout" "TEST AYARLARINI KAYDET"
N/A7149"IT_ExportLoadout" "Test Ayarlarını Kaydet"
71507150"[english]IT_ExportLoadout" "Save Test Setup"
7151N/A"IT_ImportLoadout" "TEST AYARLARINI YÜKLE"
N/A7151"IT_ImportLoadout" "Test Ayarlarını Yükle"
71527152"[english]IT_ImportLoadout" "Load Test Setup"
71537153"IT_ImportLast" "EN YENİLERİ YÜKLE"
71547154"[english]IT_ImportLast" "Load most recent"
72227222"[english]TF_Bundle_NastyWeapons_Desc" "An assortment of particularly nasty weapons:"
72237223"TF_BigChief" "BÜYÜK ŞEF"
72247224"[english]TF_BigChief" "The Big Chief"
7225N/A"TF_Tool_ChristmasKey2010" "NOEL HEDİYESİ ANAHTAR"
N/A7225"TF_Tool_ChristmasKey2010" "Noel Hediyesi Anahtarı"
72267226"[english]TF_Tool_ChristmasKey2010" "Stocking Stuffer Key"
72277227"TF_Tool_ChristmasKey2010_Desc" "Birisi bu anahtarı favori kavga çorabının içine bırakmış.\nKeyifli veya normal kutu ayırt etmeden herhangi birini açabilir."
72287228"[english]TF_Tool_ChristmasKey2010_Desc" "Someone left this key in your best pair of fightin' socks.\nIt looks like it will open any festive or normal crate."
74267426"[english]Attrib_Honorbound" "Honorbound: Once drawn cannot be sheathed until it kills."
74277427"Attrib_MarkForDeath" "İsabet hâlinde aynı anda tek bir hedef lanetlenir, bütün hasarları mini kritik olarak alır"
74287428"[english]Attrib_MarkForDeath" "On Hit: One target at a time is marked for death, causing all damage taken to be mini-crits"
7429N/A"Attrib_RestoreHealthOnKill" "Birisini öldürdüğünde %s1% sağlık verir"
N/A7429"Attrib_RestoreHealthOnKill" "Her Öldürüşte: %s1% sağlığı doldurur"
74307430"[english]Attrib_RestoreHealthOnKill" "On Kill: Restores you to %s1% health"
74317431"IT_ExistingItem" "Veya mevcut bir eşya:"
74327432"[english]IT_ExistingItem" "Or an existing item:"
91029102"[english]TF_FuriousFukaamigasa" "Furious Fukaamigasa"
91039103"TF_Connoisseurs_Cap" "GURMENİN KEPİ"
91049104"[english]TF_Connoisseurs_Cap" "Connoisseur's Cap"
9105N/A"TF_VillainsVeil" "HAYDUTUN MASKESİ"
N/A9105"TF_VillainsVeil" "Haydutun Maskesi"
91069106"[english]TF_VillainsVeil" "Villain's Veil"
91079107"TF_PotatoHatStyle_Classified" "[gizli]"
91089108"[english]TF_PotatoHatStyle_Classified" "[classified]"
93069306"[english]TF_BetaSniperRifle1" "Beta Sniper Rifle 1"
93079307"TF_BetaSniperClub1" "BETA KESKİN NİŞANCI PALASI 1"
93089308"[english]TF_BetaSniperClub1" "Beta Sniper Club 1"
9309N/A"TF_ConjurersCowl" "BÜYÜCÜNÜN KUKULETASI"
N/A9309"TF_ConjurersCowl" "Büyücünün Kukuletası"
93109310"[english]TF_ConjurersCowl" "The Conjurer's Cowl"
93119311"TF_ConjurersCowl_Desc" "Sihirbazımın şapkasını takarım."
93129312"[english]TF_ConjurersCowl_Desc" "I put on my wizard's hat."
97749774"[english]KillEaterRank20" "Hale's Own"
97759775"Craft_PremiumRecipe" "Ücretsiz hesabın bu ücretli formülü kullanma hakkına sahip değil."
97769776"[english]Craft_PremiumRecipe" "Your free account is unable to use this Premium blueprint."
9777N/A"TF_Tool_PaintCan_TeamColor2" "OPERATÖR GÖMLEĞİ"
N/A9777"TF_Tool_PaintCan_TeamColor2" "Operatör Gömleği"
97789778"[english]TF_Tool_PaintCan_TeamColor2" "Operator's Overalls"
97799779"TF_Tool_PaintCan_TeamColor3" "NEMLİ LABORATUAR CEKETİ"
97809780"[english]TF_Tool_PaintCan_TeamColor3" "Waterlogged Lab Coat"
9781N/A"TF_Tool_PaintCan_TeamColor4" "SUÇ MASKESİ"
N/A9781"TF_Tool_PaintCan_TeamColor4" "Suç Maskesi"
97829782"[english]TF_Tool_PaintCan_TeamColor4" "Balaclavas Are Forever"
97839783"TF_Tool_PaintCan_TeamColor5" "GÜLERYÜZLÜNÜN FORSU"
97849784"[english]TF_Tool_PaintCan_TeamColor5" "An Air of Debonair"
1010210102"[english]TF_CrossGame_Trading_FreeAccountInitiate" "Only premium accounts may add items to trades."
1010310103"TF_LordCockswainPith" "LORD COCKSWAIN'İN SAFARİ ŞAPKASI"
1010410104"[english]TF_LordCockswainPith" "Lord Cockswain's Pith Helmet"
10105N/A"TF_LordCockswainChops" "LORD COCKSWAIN'İN ORİJİNAL KOYUN PİRZOLASI VE PİPOSU"
N/A10105"TF_LordCockswainChops" "Lord Cockswain'in Takma Favorileri ve Piposu"
1010610106"[english]TF_LordCockswainChops" "Lord Cockswain's Novelty Mutton Chops and Pipe"
1010710107"TF_CowMangler" "İNEK MENGENESİ 5000"
1010810108"[english]TF_CowMangler" "The Cow Mangler 5000"
1011410114"[english]TF_Armory_Item_Attrib_OnActive" "This weapon has �ON WEARER� attributes that only apply when it's �ACTIVE�. Whereas most On Wearer attributes are applied to the player when the item is equipped in the loadout, these attributes only apply when this weapon is the player's actively wielded weapon."
1011510115"TF_TheOriginal" "ORİJİNAL"
1011610116"[english]TF_TheOriginal" "The Original"
10117N/A"TF_MaskOfTheShaman" "ŞAMANIN MASKESİ"
N/A10117"TF_MaskOfTheShaman" "Şamanın Maskesi"
1011810118"[english]TF_MaskOfTheShaman" "The Mask of the Shaman"
1011910119"TF_MaskOfTheShaman_Desc" "Kadim zamanlardan kalmış bir koruyucu maske. Çok, çok uzun bir süredir kullanılmadı."
1012010120"[english]TF_MaskOfTheShaman_Desc" "An invincibility mask made by the Ancients. It hasn't worked in a long, long time."
1036810368"[english]ClassLoadoutItemPresetsExplanation_Text" "Each class now remembers four \"presets,\" represented by these buttons. Any changes to your character's loadout while a button is selected will be automatically stored there, and instantly restored when that button is selected again."
1036910369"ClassSelectionItemPresetsExplanation_Text" "Kayıtlı donanımlarını bu tuşlardan birine tıklayarak seçebilirsin. Donanımlarını oluşturmak için aşağıdaki \"DONANIMI DÜZENLE\"ye tıkla ve başlamak için bir sınıf seç."
1037010370"[english]ClassSelectionItemPresetsExplanation_Text" "You can load your saved presets by clicking on one of these buttons. To set up your presets, click \"EDIT LOADOUT\" below, and select a class to get started."
10371N/A"Store_New" "YENİ"
N/A10371"Store_New" "Yeni Çıkanlar"
1037210372"[english]Store_New" "New Releases"
1037310373"Store_OnSale" "İNDİRİM"
1037410374"[english]Store_OnSale" "On Sale"
1084610846"[english]Attrib_AirBlastPushScale" "+%s1% airblast push force"
1084710847"TF_TreasureHat_3_Style" "H.O.U.W.A.R."
1084810848"[english]TF_TreasureHat_3_Style" "H.O.U.W.A.R."
10849N/A"MMenu_SteamWorkshop" "ATÖLYE"
N/A10849"MMenu_SteamWorkshop" "Atölye"
1085010850"[english]MMenu_SteamWorkshop" "Workshop"
1085110851"Store_Maps_Title" "TOPLULUK HARİTA YAPIMCILARINI DESTEKLE VE BİR ŞAPKA KAZAN!"
1085210852"[english]Store_Maps_Title" "SUPPORT COMMUNITY MAP MAKERS AND GET A HAT!"
1094810948"[english]TF_SteamWorkshop_Instructions" "Instructions"
1094910949"TF_SteamWorkshop_YourItems" "Eşyalarınız:"
1095010950"[english]TF_SteamWorkshop_YourItems" "Your Items:"
10951N/A"TF_SteamWorkshop_ViewPublished" "HEPSİNİ GÖSTER"
N/A10951"TF_SteamWorkshop_ViewPublished" "Tümünü Görüntüle"
1095210952"[english]TF_SteamWorkshop_ViewPublished" "View All"
1095310953"TF_SteamWorkshop_Edit" "Düzenle"
1095410954"[english]TF_SteamWorkshop_Edit" "Edit"
1126811268"[english]TF_Halloween_Eyeball_Boss_Hat" "The MONOCULUS!"
1126911269"TF_Halloween_Eyeball_Boss_Hat_Desc" "Demo'nun en ciddi çocukluk kazasını onun kayıp gözünden esinlenerek yaratılmış bu ürkütücü maske ile kutla."
1127011270"[english]TF_Halloween_Eyeball_Boss_Hat_Desc" "Celebrate the Demo's most serious childhood injury with this gruesome mask based on his missing, haunted eye."
11271N/A"TF_Halloween_Seal_Mask" "FOK MASKESİ"
N/A11271"TF_Halloween_Seal_Mask" "Fok Maskesi"
1127211272"[english]TF_Halloween_Seal_Mask" "The Seal Mask"
1127311273"TF_Halloween_Seal_Mask_Desc" "Bu tatlı maske ile monoton yakın dövüş saldırılarını çevresel nefret suçlarına dönüştür."
1127411274"[english]TF_Halloween_Seal_Mask_Desc" "Turn routine melee attacks into environmental hate crimes with this adorable mask."
1212512125"Tip_4_25" "Demoman iken, Yarım Zatoichi ile alay hareketi yaparak birini öldürürsen silahını değiştirebilirsin."
1212612126"[english]Tip_4_25" "As a Demoman, a successful taunt kill with the Half-Zatoichi will allow you to sheath the sword."
1212712127"Tip_4_26" "Demoman iken, Hücum Kalkanı'nı veya Görkemli Kalkan'ı ufak rampalardan atlayıp uçmak için kullanabilirsin! Onu düşmanlarının kafalarının üzerinden uçarak onları şaşırtmak için kullan."
12128N/A"[english]Tip_4_26" "As a Demoman, you can use the Chargin' Targe or Splendid Screen to launch off small ramps and go flying! Use it to surprise enemies by charging over their heads."
N/A12128"[english]Tip_4_26" "As a Demoman, you can use the Chargin' Targe, Splendid Screen, or Tide Turner to launch off small ramps and go flying! Use it to surprise enemies by charging over their heads."
1212912129"Tip_4_27" "Demoman iken, Göz Parlatan ile topladığın kafa sayısı kalkanın ile verdiğin hasarı arttırır."
1213012130"[english]Tip_4_27" "As a Demoman, the amount of heads you collect with your Eyelander will increase the damage your shield bash does."
1213112131"Tip_4_28" "Demoman iken, ön saflara daha hızlı ulaşmak için Yapışkan Zıplatıcısı'nı kullanabilirsin. Dikkatli ol! Hiç hasar vermez, bu konuda sadece birincil ve yakın dövüş silahına güvenmek zorundasın!"
1213212132"[english]Tip_4_28" "As a Demoman, you can use the Sticky Jumper to get to the front lines quickly. Be careful! It inflicts no damage at all, requiring you to rely on your primary and melee weapons!"
1213312133"Tip_4_29" "Demoman iken, İskoç Kelle Keseri hızını düşürür. Bu hız dezavantajını düzeltmek için onu Hücum Kalkanı veya Görkemli Kalkan ile birlikte kullan."
12134N/A"[english]Tip_4_29" "As a Demoman, the Scotsman's Skullcutter will reduce your speed. Consider pairing it with the Chargin' Targe or Splendid Screen in order to offset the speed reduction."
N/A12134"[english]Tip_4_29" "As a Demoman, the Scotsman's Skullcutter will reduce your speed. Consider pairing it with the Chargin' Targe, Splendid Screen, or Tide Turner in order to offset the speed reduction."
1213512135"Tip_4_30" "Demoman iken, Pers Caydırıcı alınan tüm cephaneyi sağlığa dönüştürür, birincil ve ikincil silahın için cephane tedarik edemezsin. Asla boşa atış yapma!"
1213612136"[english]Tip_4_30" "As a Demoman, the Persian Persuader converts all ammo pickups into health packs, preventing you from acquiring ammo for your primary and secondary weapons. Make every shot count!"
1213712137"Tip_5_13" "Medic iken, Kemik Testeresi Übertestere'den %25 daha hızlıdır. Kemik Testeresi'ni ÜberŞarj'ın önemli olmadığı defansif durumlarda kullan."
1217712177"Tip_6_22" "Heavy iken, Yılbaşı Yumruğu'nun kritik vuruşları düşmanı kahkahalara boğar ve onları savunmasız kılar! Onları rakiplerini etkisiz hale getirmek ve kilit adamları öldürerek takımına yardım etmek için kullan."
1217812178"[english]Tip_6_22" "As a Heavy, the Holiday Punch's critical hits will cause the enemy to burst into laughter, thereby leaving them defenseless! Use them in order to incapacitate enemies and assist your team to eliminate key threats."
1217912179"Tip_7_21" "Pyro iken, Yuvayıkan ile yapılardaki düşman bozucuları kırabilirsin."
12180N/A"[english]Tip_7_21" "As a Pyro, the Homewrecker can be used to remove enemy Sappers from buildings."
N/A12180"[english]Tip_7_21" "As a Pyro, the Homewrecker, Maul, and Neon Annihilator can be used to remove enemy Sappers from buildings."
1218112181"Tip_7_22" "Pyro iken, Sivreltilmiş Volkan Parçası ile düşmanlarına vurarak onları ateşe verebilirsin. Fazladan hasar sağlamak için onu İşaret Fişeği ile birlikte kullan!"
1218212182"[english]Tip_7_22" "As a Pyro, your Sharpened Volcano Fragment sets enemies on fire upon a successful hit. Use in combination with the Flare Gun in order to inflict substantial damage!"
1218312183"Tip_7_23" "Pyro iken, Sırt Kaşıyıcı ile Medic'inin ÜberŞarj'ını daha hızlı doldurmasına yardım edebilirsin."
1293012930"[english]TF_Item_PocketLint_Burned" "Charred Pocket Lint"
1293112931"TF_Item_PocketLint_Burned_Desc" "Pyromania Güncellemesi o kadar sıcak oldu ki sahip olduğun tüm gizemli hazineleri yakıp kül etti.\n\nBu eşyanın artık herhangi bir kullanımı yok ve eşya artık tamamen dekoratif amaçlıdır."
1293212932"[english]TF_Item_PocketLint_Burned_Desc" "The Pyromania Update just got so hot, it burned up all of your mysterious treasures.\n\nThis item no longer has any use and is purely decorative."
12933N/A"TF_Item_CheeseWheel_Burned" "FÜME PEYNİR"
N/A12933"TF_Item_CheeseWheel_Burned" "Füme Peynir"
1293412934"[english]TF_Item_CheeseWheel_Burned" "Smoked Cheese Wheel"
1293512935"TF_Item_CheeseWheel_Burned_Desc" "Pyromania Güncellemesi o kadar sıcak oldu ki sahip olduğun tüm gizemli hazineleri yakıp kül etti.\n\nBu eşyanın artık herhangi bir kullanımı yok ve eşya artık tamamen dekoratif amaçlıdır."
1293612936"[english]TF_Item_CheeseWheel_Burned_Desc" "The Pyromania Update just got so hot, it burned up all of your mysterious treasures.\n\nThis item no longer has any use and is purely decorative."
1363813638"[english]TF_HA_Pyro" "The Tribal Bones"
1363913639"TF_HA_Pyro_Desc" "Öfkeli bir tanrının buyruğu nedeniyle duygusuzca yok edilen insan hayatı ritüellerinin hiçbiri Kabile Kolyesi olmaksızın tamamlanamaz. Garip bir şekilde tüm annelerimizin nasihat ettiği gibi, eğer insan kurban edeceksen bunu eksiksiz yapmalısın."
1364013640"[english]TF_HA_Pyro_Desc" "No ritual that results in the senseless destruction of human life at the behest of an angry god is complete without a Tribal Bones necklace. Like all of our mothers weirdly happened to say, if you're going to do some human sacrifices, you gotta look the part."
13641N/A"TF_HA_Scout" "SAHTE KEŞİŞ SAÇI"
N/A13641"TF_HA_Scout" "Sahte Keşiş Saçı"
1364213642"[english]TF_HA_Scout" "The Void Monk Hair"
1364313643"TF_HA_Scout_Desc" "Sadece yarı yarıya benzeşen Sahte Keşiş Saçı ile bir elfin tüm zarifliğini ve gizemini kazan. Ayrıca ürüne dahildir: feminen güzellik. Ama sen bütün bunlara zaten sahiptin değil mi seni yakışıklı şeytan."
1364413644"[english]TF_HA_Scout_Desc" "Channel all the elegance and mystique of an elf with only half the pretention with the Void Monk Hair. Also included with purchase: effeminate good looks. But you already had those, didn't you, you handsome devil."
1368813688"[english]Tournament_PlayerNotReady" "Not Ready"
1368913689"Tournament_PlayerExpected" "Bağlanıyor"
1369013690"[english]Tournament_PlayerExpected" "Connecting"
13691N/A"Tournament_Instructions_Ready" "F4 = HAZIR / DEĞİL"
N/A13691"Tournament_Instructions_Ready" "F4 = Hazır / Değil"
1369213692"[english]Tournament_Instructions_Ready" "F4 = Toggle Ready"
1369313693"Tournament_Instructions_Waiting" "OYUNCULAR BEKLENİYOR"
1369413694"[english]Tournament_Instructions_Waiting" "Waiting For Players"
1393013930"[english]Attrib_CritVsDisguised" "100% critical hit vs disguised players"
1393113931"Attrib_CritVsNonBurning" "Yanmayan oyunculara %100 kritik vuruş"
1393213932"[english]Attrib_CritVsNonBurning" "100% critical hit vs non-burning players"
13933N/A"Attrib_KillForcesAttackerLaugh" "Öldürme halinde: Kahkahalara boğulma"
N/A13933"Attrib_KillForcesAttackerLaugh" "Her Öldürüşte: Kahkahalara boğulma"
1393413934"[english]Attrib_KillForcesAttackerLaugh" "On Kill: Burst into joyous laughter"
1393513935"Attrib_ClipSize_Atomic" "+%s1 şarjör boyutu"
1393613936"[english]Attrib_ClipSize_Atomic" "+%s1 clip size"
1462814628"[english]TF_BigCountry_Style0" "Nelson"
1462914629"TF_BigCountry_Style1" "BROOKS"
1463014630"[english]TF_BigCountry_Style1" "Brooks"
14631N/A"TF_DemoBeardPipe" "SAKALLI BOMBACI"
N/A14631"TF_DemoBeardPipe" "Sakallı Bombacı"
1463214632"[english]TF_DemoBeardPipe" "The Bearded Bombardier"
1463314633"TF_DemoBeardPipe_Desc" "Demo zaten Noel babaya çok benziyordu. Her ikisi de modern patlayıcılar hakkına engin bilgilere sahip, Judy Garland'dan nefret ediyorlar ve şimdi de her ikis birden bakımlı bir sakal ve kaliteli bir pipo sahibi."
1463414634"[english]TF_DemoBeardPipe_Desc" "Demo is already a lot like Santa Claus. They both have extensive knowledge of modern explosives, they both hate Judy Garland, and now, they can both sport a charming beard and corn cob pipe."
1464414644"[english]TF_HeavyMustacheHat" "The Soviet Gentleman"
1464514645"TF_HeavyMustacheHat_Desc" "Heavy düzenbaz bir adam ve ona denk olabilmek için her düzenbaz adamın güzel bir şapkaya ve bıyığa ihtiyacı vardır. Böylece insanlar birbirlerine heyecanla şunları fısıldayabilir: \"O bıyığı ne kadar sürede uzattı acaba?\" ve \"Sence o şapkanın altında ne saklıyor olabilir?\""
1464614646"[english]TF_HeavyMustacheHat_Desc" "Heavy is a man of intrigue, and every intrigue-man worth his salt deserves a fine hat and moustache to sport. That way, people can excitedly whisper things like: \"I wonder how long it took him to grow that moustache\" and \"what do you think he keeps under his hat?\""
14647N/A"TF_MedicGasMask" "MEDİ-MASKE"
N/A14647"TF_MedicGasMask" "Medi-Maske"
1464814648"[english]TF_MedicGasMask" "Medi-Mask"
1464914649"TF_MedicGasMask_Desc" "Zorlu bir deney olarak Medic bu maskeyi taktı, odanın içerisine zararsız bir gaz boşalttı, \"Aman yarabbi – zehir tankeri patladı!\" diye feryat etmeye başladı ve insanların tepkisini ölçtü. Şu ana dek test sonucu belirsiz. Arada ölenler oldu falan. İlginç gidiyor yani."
1465014650"[english]TF_MedicGasMask_Desc" "As a thought experiment, Medic has taken to wearing this mask, releasing innocuous gas into a room and screaming, \"Dear god – the poison tanker has burst!\" to see what people will do. So far, the tests have been inconclusive. Although, a couple people have died. So that's interesting."
1635216352"[english]TF_HeavysHockeyHair" "Heavy's Hockey Hair"
1635316353"TF_HeavysHockeyHair_Desc" "Dünya çapında meşhur olan infazcıların ve katillerin pratik ve stilize saç tarzları ile rakiplerini buzların içine duygusuzca gömme geleneğini kutla."
1635416354"[english]TF_HeavysHockeyHair_Desc" "Commemorate the age-old tradition of pummelling your opponents senseless on ice by sporting the stylish and practical hairdo of goons and enforcers worldwide."
16355N/A"TF_TheMuttonMann" "FAVORİLER"
N/A16355"TF_TheMuttonMann" "Favoriler"
1635616356"[english]TF_TheMuttonMann" "The Mutton Mann"
1635716357"TF_TheMuttonMann_Desc" "Bu şehvetli surat okşayıcı favoriler ile 19. yüzyılın berber modasına eşlik etmenin keyfini yaşa. Bu kıl yığınlarının ucunda pirzola yok bayanlar, ama çok daha lezzetli bir et ve kas yığını var."
1635816358"[english]TF_TheMuttonMann_Desc" "Enjoy the absolute cutting edge of nineteenth century sideburn fashion with these lustrous, face-hugging muttons. There's no meat in these chops, ladies—but there's plenty of beefcake."
1670816708"[english]TF_Henchboy_Belt" "Flunkyware"
1670916709"TF_Henchboy_Belt_Desc" "Bu yardakçı bot, kemer ve paket seti şeylerden kaçmanı, donunun düşmemesini ve gururundan geriye kalanları taşımanı aynı anda sağlar."
1671016710"[english]TF_Henchboy_Belt_Desc" "This matching henchman's boots, belt and pocket combo lets you run away from things, keep your pants up and carry what's left of your dignity at the same time."
16711N/A"TF_Henchboy_Hat" "ZIPLAYICI MASKESİ"
N/A16711"TF_Henchboy_Hat" "Zıplayıcı Maskesi"
1671216712"[english]TF_Henchboy_Hat" "The Hanger-On Hood"
1671316713"TF_Henchboy_Hat_Desc" "Sivil kimliğini sana zarar verebilecek alçakça amaçlara sahip kişilerden ve bir güve gibi giyindiğin için göbeğinden yumruklayabilecek kişilerden koru."
1671416714"[english]TF_Henchboy_Hat_Desc" "Protect your civilian identity from those who would harm you for your complicity in nefarious deeds, and those who would punch you in the stomach for dressing up like a moth."
1679416794"[english]TF_Weapon_Sandvich_Festive2012" "Festive Sandvich"
1679516795"TF_Weapon_Ubersaw_Festive2012" "KEYİFLİ ÜBERTESTERE"
1679616796"[english]TF_Weapon_Ubersaw_Festive2012" "Festive Ubersaw"
16797N/A"TF_Weapon_FrontierJustice_Festive2012" "KEYİFLİ YARGISIZ İNFAZ"
N/A16797"TF_Weapon_FrontierJustice_Festive2012" "Keyifli Yargısız İnfaz"
1679816798"[english]TF_Weapon_FrontierJustice_Festive2012" "Festive Frontier Justice"
1679916799"TF_Weapon_Huntsman_Festive2012" "KEYİFLİ AVCI"
1680016800"[english]TF_Weapon_Huntsman_Festive2012" "Festive Huntsman"
1709417094"[english]TF_BlindJustice" "Blind Justice"
1709517095"TF_BlindJustice_Desc" "Yanı başınızda değil de şüpheci bir uzaklıkta duran insanlardan saygı görmek ister misiniz? Platinyum bir Pinkerton rozetini takın ve kendi gözlerinizle görün!"
1709617096"[english]TF_BlindJustice_Desc" "Want to command respect from people standing at an indeterminate distance from your immediate right? Bolt on a platinum Pinkerton badge and experience the thrill for yourself!"
17097N/A"TF_IronMask" "DEMİR MASKELİ HERİF"
N/A17097"TF_IronMask" "Demir Maskeli Herif"
1709817098"[english]TF_IronMask" "The Person in the Iron Mask"
1709917099"TF_IronMask_Desc" "Hindi? Tavuk? Mini kuşlar? Senin kafan? Bu demir et fırını içine yerleştirilen her şeyi yakıp kül ediyor."
1710017100"[english]TF_IronMask_Desc" "Turkey? Chicken? Game hens? Your head? This cast iron poultry furnace will smoke anything placed inside it."
1728217282"[english]TF_Bloodhound" "The Bloodhound"
1728317283"TF_Bloodhound_Desc" "Raymond Chandler'ın derlenmiş eserlerini okuyarak kendini hatunları baştan çıkartan sert mizaçlı bir dedektif gibi hisset. Daha sonra tüm bunlara bir ara ver bu aslına uygun ölçüdeki karton köpek şapkasını dene."
1728417284"[english]TF_Bloodhound_Desc" "Experience the vicarious thrill of the tough-talking, dame-seducing gumshoe by reading the collected works of Raymond Chandler. Then take a break from all that and try on this novelty-sized cartoon dog hat."
17285N/A"TF_DapperDisguise" "ŞIK KILIK"
N/A17285"TF_DapperDisguise" "Şık Kılık"
1728617286"[english]TF_DapperDisguise" "The Dapper Disguise"
1728717287"TF_DapperDisguise_Desc" "Yakışıklı bir adam olarak kimliğini gizle ve inanılmaz derecede çekici olmanın gizli avantajlarından faydalan. Yüksek maaşlı işler! Erotik rastlantılar! Zeytin bahçesinde ücretsiz ekmekler! Yiyebildiğin kadar yesen iyi edersin çünkü o maske bir noktadan sonra çürüyecek ve her zamankinden daha çirkin olacaksın."
1728817288"[english]TF_DapperDisguise_Desc" "Go incognito as a handsome man and enjoy the secret benefits of the exceptionally attractive. High-paying jobs! Erotic encounters! Free bread sticks at the Olive Garden! Eat as many as you can, though, because eventually the mask will rot off, leaving you uglier than before."
1788417884"[english]TF_diehard_dynafil" "The Tyurtlenek"
1788517885"TF_diehard_dynafil_Desc" "Bir entelin sıska boynu, bir mücevher hırsızı veya bir fransız, hiç farketmez, boğazlı kazak tek bir anlama gelir: \"Lütfen beni suratımdan tokatla.\" Ancak söz konusu kişi Heavy ise anlamı değişir: \"Ne istersem onu giyerim.\""
1788617886"[english]TF_diehard_dynafil_Desc" "Around the skinny neck of an intellectual, jewel thief or Frenchman, a turtleneck tells people: \"Please open-hand slap me in the face.\" On the iron frame of the Heavy, it says only: \"I wear what I want.\""
17887N/A"TF_hazeguard" "HAVA MASKESİ"
N/A17887"TF_hazeguard" "Hava Maskesi"
1788817888"[english]TF_hazeguard" "The Mair Mask"
1788917889"TF_hazeguard_Desc" "Mann Co.'nun havaya alternatif ürünü olan bir teneke dolusu MAIR ile gelir! Bir parça nitrojen, DOKUZ parça elektrolit içeren, oksijen içermeyen — Mair delikanlı ciğerlere gereken havayı sağlar."
1789017890"[english]TF_hazeguard_Desc" "Comes with a full can of MAIR, Mann Co.'s air substitute! One part nitrogen, no parts oxygen, NINE parts electrolytes—Mair gives regular air a kick in the pants for manly lungs on the go."
1828018280"[english]TF_jul13_rogues_brogues" "The Rogue's Brogues"
1828118281"TF_jul13_rogues_brogues_Desc" "\"Her gün bazı şeyleri jilet gibi yapacağımı biliyorum. Bazen bu dans etmek oluyor. O günler için bu ayakkabılara sahibim.\""
1828218282"[english]TF_jul13_rogues_brogues_Desc" "\"Every day, I know I will be cutting something. Some days it is a rug. For those days, I have these shoes.\""
18283N/A"TF_jul13_shoguns_guard" "ŞOGUN'UN OMUZ ZIRHI"
N/A18283"TF_jul13_shoguns_guard" "Şogun'un Omuz Zırhı"
1828418284"[english]TF_jul13_shoguns_guard" "The Shogun's Shoulder Guard"
1828518285"TF_jul13_shoguns_guard_Desc" "\"Bir daha bir kanayan yürek çevrenin durumu hakkında sizin omzunuzda ağlamak istediğinde, ona gözyaşı bezlerini Şogun'a dayayabileceğini söyleyin. Bu omuz KAPALI!\""
1828618286"[english]TF_jul13_shoguns_guard_Desc" "\"The next time some bleeding heart cries on your shoulder about the state of the environment, he can slam his tear ducts into the Shogun. This shoulder is CLOSED!\""
1837218372To win each team must own all three Control Points."
1837318373"Attrib_AmmoPerShotMissed" "Iskalanan Atış Başına: -%s1 mermi"
1837418374"[english]Attrib_AmmoPerShotMissed" "Per Shot Missed: -%s1 ammo"
18375N/A"TF_tw_demobot_armor" "DEMOBOT ZIRHI"
N/A18375"TF_tw_demobot_armor" "Demobot Zırhı"
1837618376"[english]TF_tw_demobot_armor" "Demobot Armor"
1837718377"TF_tw_demobot_helmet" "DEMOBOT MİĞFERİ"
1837818378"[english]TF_tw_demobot_helmet" "Demobot Helmet"
18379N/A"TF_tw_engineerbot_armor" "ENGINEERBOT ZIRHI"
N/A18379"TF_tw_engineerbot_armor" "Enginerbot Zırhı"
1838018380"[english]TF_tw_engineerbot_armor" "Engineerbot Armor"
1838118381"TF_tw_engineerbot_helmet" "ENGINEERBOT MİĞFERİ"
1838218382"[english]TF_tw_engineerbot_helmet" "Engineerbot Helmet"
18383N/A"TF_tw_heavybot_armor" "HEAVYBOT ZIRHI"
N/A18383"TF_tw_heavybot_armor" "Heavybot Zırhı"
1838418384"[english]TF_tw_heavybot_armor" "Heavybot Armor"
1838518385"TF_tw_heavybot_helmet" "HEAVYBOT MİĞFERİ"
1838618386"[english]TF_tw_heavybot_helmet" "Heavybot Helmet"
1838818388"[english]TF_tw_medibot_chariot" "Medicbot Chariot"
1838918389"TF_tw_medibot_hat" "MEDICBOT ŞAPKASI"
1839018390"[english]TF_tw_medibot_hat" "Medicbot Hat"
18391N/A"TF_tw_pyrobot_armor" "PYROBOT ZIRHI"
N/A18391"TF_tw_pyrobot_armor" "Pyrobot Zırhı"
1839218392"[english]TF_tw_pyrobot_armor" "Pyrobot Armor"
1839318393"TF_tw_pyrobot_helmet" "PYROBOT MİĞFERİ"
1839418394"[english]TF_tw_pyrobot_helmet" "Pyrobot Helmet"
18395N/A"TF_tw_scoutbot_armor" "SCOUTBOT ZIRHI"
N/A18395"TF_tw_scoutbot_armor" "Scoutbot Zırhı"
1839618396"[english]TF_tw_scoutbot_armor" "Scoutbot Armor"
1839718397"TF_tw_scoutbot_hat" "SCOUTBOT ŞAPKASI"
1839818398"[english]TF_tw_scoutbot_hat" "Scoutbot Hat"
18399N/A"TF_tw_sniperbot_armor" "SNIPERBOT ZIRHI"
N/A18399"TF_tw_sniperbot_armor" "Sniperbot Zırhı"
1840018400"[english]TF_tw_sniperbot_armor" "Sniperbot Armor"
1840118401"TF_tw_sniperbot_helmet" "SNIPERBOT MİĞFERİ"
1840218402"[english]TF_tw_sniperbot_helmet" "Sniperbot Helmet"
18403N/A"TF_tw_soldierbot_armor" "SOLDIERBOT ZIRHI"
N/A18403"TF_tw_soldierbot_armor" "Soldierbot Zırhı"
1840418404"[english]TF_tw_soldierbot_armor" "Soldierbot Armor"
1840518405"TF_tw_soldierbot_helmet" "SOLDIERBOT MİĞFERİ"
1840618406"[english]TF_tw_soldierbot_helmet" "Soldierbot Helmet"
18407N/A"TF_tw_spybot_armor" "SPYBOT ZIRHI"
N/A18407"TF_tw_spybot_armor" "Spybot Zırhı"
1840818408"[english]TF_tw_spybot_armor" "Spybot Armor"
1840918409"TF_tw_spybot_hood" "SPYBOT KUKULETASI"
1841018410"[english]TF_tw_spybot_hood" "Spybot Hood"
1844218442"[english]TF_Strangifier_Desc" "Used to add strange qualities to specific items."
1844318443"TF_StrangifierTool" "GARİPLEŞTİRİCİ"
1844418444"[english]TF_StrangifierTool" "Strangifier"
18445N/A"TF_Cosmetic_Strangifier_Recipe" "KİMYA SETİ"
N/A18445"TF_Cosmetic_Strangifier_Recipe" "Kimya Seti"
1844618446"[english]TF_Cosmetic_Strangifier_Recipe" "Chemistry Set"
1844718447"TF_ItemDynamicRecipe_Use" "GÖZLEMLE"
1844818448"[english]TF_ItemDynamicRecipe_Use" "Inspect"
1894018940"[english]TF_hw2013_hardheaded_hardware" "Hard-Headed Hardware"
1894118941"TF_hw2013_hardheaded_hardware_Desc" " "
1894218942"[english]TF_hw2013_hardheaded_hardware_Desc" ""
18943N/A"TF_hw2013_octo_face" "KEP ve KALAMAR"
N/A18943"TF_hw2013_octo_face" "Kaptan Kalamar"
1894418944"[english]TF_hw2013_octo_face" "Cap'n Calamari"
1894518945"TF_hw2013_octo_face_Desc" " "
1894618946"[english]TF_hw2013_octo_face_Desc" ""
1902819028"[english]TF_hw2013_rugged_respirator" "The Rugged Respirator"
1902919029"TF_hw2013_rugged_respirator_Desc" " "
1903019030"[english]TF_hw2013_rugged_respirator_Desc" ""
19031N/A"TF_hw2013_blackguards_bicorn" "KALAMAR ŞAPKASI"
N/A19031"TF_hw2013_blackguards_bicorn" "Kalamar Şapkası"
1903219032"[english]TF_hw2013_blackguards_bicorn" "The Squid's Lid"
1903319033"TF_hw2013_blackguards_bicorn_Desc" " "
1903419034"[english]TF_hw2013_blackguards_bicorn_Desc" ""
1951019510"[english]TF_KillStreakifierRare_Name" "Kit"
1951119511"TF_KillStreakifierRare_Desc" "Bir eşyaya katliam özellikleri ve havalı bir parıltı eklemek için kullanılır.\nKullanıcıya katliam yaptığında özel bir efekt verir.\n"
1951219512"[english]TF_KillStreakifierRare_Desc" "Used to add killstreak properties and a cool sheen to an item.\nGives the user special effects when on a killstreak.\n\nKillstreak effects must be removed from an item via Restore button before a new kit can be applied."
19513N/A"TF_KillStreakifierTool" "KATLİAM ARACI"
N/A19513"TF_KillStreakifierTool" "Katliam Aracı"
1951419514"[english]TF_KillStreakifierTool" "Killstreak Kit"
1951519515"Attrib_Canteen_Specialist" "İyileştirme hedefinle Matara paylaş.\nPuan başına +1 süre, -10 ücret (minimum ücret: 5)"
1951619516"[english]Attrib_Canteen_Specialist" "Share Canteens with your heal target.\n+1 duration, -10 price per point (minimum cost: 5)"
1986419864"[english]TF_StrangePart_FiresSurvived" "Strange Cosmetic Part: Fires Survived"
1986519865"TF_StrangePart_FiresSurvived_Desc" "Bu Garip Parçayı Garip Kaliteye sahip kozmetik eşyaya eklemek, bu eşyayı giyerken kaç defa yangın atlattığını takip edebilmeni sağlayacak."
1986619866"[english]TF_StrangePart_FiresSurvived_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality cosmetic item will enable it to track the times you survive being lit on fire."
N/A19867"TF_StrangePart_AllyHealing" "Garip Parça: Tamamlanan Müttefik İyileştirmesi"
N/A19868"[english]TF_StrangePart_AllyHealing" "Strange Part: Allied Healing Done"
N/A19869"TF_StrangePart_AllyHealing_Desc" "Bu Garip Parçayı Garip bir silaha eklemek, o silah ile takım arkadaşlarına verilen toplam iyileştirme can puanlarını takip etmenizi sağlar."
N/A19870"[english]TF_StrangePart_AllyHealing_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the total number of allied health points you directly restore with that weapon."
1986719871"TF_StrangePart_PointBlankKills" "Garip Parça: Yakın Mesafe Leşleri"
1986819872"[english]TF_StrangePart_PointBlankKills" "Strange Part: Point-Blank Kills"
N/A19873"TF_StrangePart_PointBlankKills_Desc" "Bu Garip Parçayı Garip bir silaha eklemek, o silah ile yakın mesafeden öldürdüğünüz oyuncuların sayısını takip etmenizi sağlar."
N/A19874"[english]TF_StrangePart_PointBlankKills_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of players you kill with that weapon from point-blank range."
1986919875"TF_WinterCrate2013_Naughty" "Yaramaz Kış Kutusu 2013"
1987019876"[english]TF_WinterCrate2013_Naughty" "Naughty Winter Crate 2013"
N/A19877"TF_WinterCrate2013_Naughty_Desc" "Uzun bir zaman önceden kalmış bir hatıra, bu kutu artık süstür ve açılamaz."
N/A19878"[english]TF_WinterCrate2013_Naughty_Desc" "A memento from an age long past, this crate is purely decorative and can no longer be opened."
1987119879"TF_WinterCrate2013_Nice" "Güzel Kış Kasası 2013"
1987219880"[english]TF_WinterCrate2013_Nice" "Nice Winter Crate 2013"
N/A19881"TF_WinterCrate2013_Nice_Desc" "Uzun bir zaman önceden kalmış bir hatıra, bu kutu artık süstür ve açılamaz."
N/A19882"[english]TF_WinterCrate2013_Nice_Desc" "A memento from an age long past, this crate is purely decorative and can no longer be opened."
1987319883"TF_Tool_WinterKey2013_Naughty" "Yaramaz Kış Kutusu Anahtarı 2013"
1987419884"[english]TF_Tool_WinterKey2013_Naughty" "Naughty Winter Crate Key 2013"
N/A19885"TF_Tool_WinterKey2013_Naughty_Desc" "Yaramaz Kış Kutusu 2013'ü açmak için kullanılır.\nBu anahtar Uslu kutuları açmaz.\n\n1/6/2014 tarihinden sonra normal bir anahtara dönüşecektir."
N/A19886"[english]TF_Tool_WinterKey2013_Naughty_Desc" "Used to open Naughty Winter Crate 2013.\nThis key will not open Nice crates.\n\nAfter 1/6/2014 this will turn into a normal key."
N/A19887"TF_Tool_WinterKey2013_Nice" "Uslu Kış Kutusu Anahtarı 2013"
N/A19888"[english]TF_Tool_WinterKey2013_Nice" "Nice Winter Crate Key 2013"
N/A19889"TF_Tool_WinterKey2013_Nice_Desc" "Uslu Kış Kutusu 2013'ü açmak için kullanılır.\nBu anahtar Yaramaz kutuları açmaz.\n\n1/6/2014 tarihinden sonra normal bir anahtara dönüşecektir."
N/A19890"[english]TF_Tool_WinterKey2013_Nice_Desc" "Used to open Nice Winter Crate 2013.\nThis key will not open Naughty crates.\n\nAfter 1/6/2014 this will turn into a normal key."
1987519891"TF_StockingStuffer_2013" "Hediye Dolu Çorap"
1987619892"[english]TF_StockingStuffer_2013" "Gift-Stuffed Stocking"
N/A19893"TF_StockingStuffer_2013_Desc" "İyi küçük Paralı Askerler için bir ürün yelpazesi içerir."
N/A19894"[english]TF_StockingStuffer_2013_Desc" "Contains an assortment of goodies for good little Mercenaries."
1987719895"TF_Tool_GiftWrap_Global" "Hediyecınık"
1987819896"[english]TF_Tool_GiftWrap_Global" "Giftapult"
N/A19897"TF_Tool_Giftwrap_Global_Desc" "Bu bir eşyayı hediye etmek için sarmakta kullanılabilir. Hediye o anda TF2 oynayan rastgele bir Steam kullanıcısına verilecektir."
N/A19898"[english]TF_Tool_Giftwrap_Global_Desc" "Can be used to wrap one item for gifting. The gift will be distributed to a random Steam user currently playing TF2."
N/A19899"TF_Tool_Gift_Global" "Doldurulmuş Hediyecınık"
N/A19900"[english]TF_Tool_Gift_Global" "Loaded Giftapult"
N/A19901"TF_Tool_Gift_Global_Desc" "Bu Hediyecınık hazırlanmış ve teslimata hazır durumda. Çantanızdan kullanarak çevrim içi rastgele bir oyuncuya yüklenen eşyayı ulaştırın."
N/A19902"[english]TF_Tool_Gift_Global_Desc" "This Giftapult is prepped and ready for delivery. Use it from your backpack to deliver the contents to a random online player."
N/A19903"TF_Tool_Gift_Global_Received" "Teslim Edilmiş Hediyecınık Paketi"
N/A19904"[english]TF_Tool_Gift_Global_Received" "Delivered Giftapult Package"
1987919905"TF_Tool_Gift_Global_Received_Desc" "Bu paket rastgele çevrimiçi bir yabancı tarafından Hediyecınık ile teslim edilmiştir. Bunu sırt çantandan açabilirsin."
1988019906"[english]TF_Tool_Gift_Global_Received_Desc" "This package was delivered by Giftapult from a random online stranger. You can open it from your backpack."
1988119907"Attrib_ShortCircuitPositive" "İsabet halinde mermi harcamaz"
1988219908"[english]Attrib_ShortCircuitPositive" "Consumes no ammo on hit"
N/A19909"TF_Item_GlitchedCircuitBoard" "Arızalanmış Anakart"
N/A19910"[english]TF_Item_GlitchedCircuitBoard" "Glitched Circuit Board"
N/A19911"TF_Item_GlitchedCircuitBoard_Desc" "Bir Robo GateBot Işığının kalıntısıdır. İnsanların eline düştükten sonra kendini imha etmiş."
N/A19912"[english]TF_Item_GlitchedCircuitBoard_Desc" "The remains of a Robo GateBot Light. It self-destructed after falling into the hands of a human."
1988319913"TF_Weapon_ForceANature_Festive2013" "Keyifli Kontrolsüz Güç"
1988419914"[english]TF_Weapon_ForceANature_Festive2013" "Festive Force-A-Nature"
1988519915"TF_Weapon_CrusaderCrossbow_Festive2013" "Keyifli Akıncının Arbaleti"
1989819928"[english]TF_Weapon_Blackbox_Festive2013" "Festive Black Box"
1989919929"TF_Weapon_Wrangler_Festive2013" "Keyifli Kovboy"
1990019930"[english]TF_Weapon_Wrangler_Festive2013" "Festive Wrangler"
N/A19931"TF_xms2013_pyro_arctic_mask" "Fırtına Maskesi"
N/A19932"[english]TF_xms2013_pyro_arctic_mask" "The Blizzard Breather"
1990119933"TF_xms2013_pyro_arctic_suit" "Sıfır Derece Takımı"
1990219934"[english]TF_xms2013_pyro_arctic_suit" "The Sub Zero Suit"
1990319935"TF_xms2013_winter_hat_scarf" "Atkılı Şapka"
1990419936"[english]TF_xms2013_winter_hat_scarf" "Neckwear Headwear"
N/A19937"TF_xms2013_pyro_sled" "Önderin Kızağı"
N/A19938"[english]TF_xms2013_pyro_sled" "The Trail-Blazer"
1990519939"TF_xms2013_spy_jacket" "Gecenin Ölüsü"
1990619940"[english]TF_xms2013_spy_jacket" "Dead of Night"
N/A19941"TF_xms2013_sniper_jacket" "Kar Nişancısı"
N/A19942"[english]TF_xms2013_sniper_jacket" "The Snow Scoper"
1990719943"TF_xms2013_medic_hood" "Rahibelik"
1990819944"[english]TF_xms2013_medic_hood" "The Nunhood"
1990919945"TF_xms2013_medic_robe" "Ölüm Meleği"
1991019946"[english]TF_xms2013_medic_robe" "The Angel of Death"
1991119947"TF_xms2013_kissking" "Öpücük Kral"
1991219948"[english]TF_xms2013_kissking" "The Kiss King"
N/A19949"TF_xms2013_soldier_marshal_hat" "Tembellik Simgesi"
N/A19950"[english]TF_xms2013_soldier_marshal_hat" "The Slo-Poke"
N/A19951"TF_xms2013_heavy_slick_hair" "Minnesota Tarzı"
N/A19952"[english]TF_xms2013_heavy_slick_hair" "Minnesota Slick"
1991319953"TF_xms2013_sniper_shako" "Oyuncak Asker"
1991419954"[english]TF_xms2013_sniper_shako" "The Toy Soldier"
1991519955"TF_xms2013_sniper_beard" "Kabasakal"
1991819958"[english]TF_xms2013_medic_knecht_hat" "The Mann of Reason"
1991919959"TF_xms2013_heavy_pants" "Evin Adamı"
1992019960"[english]TF_xms2013_heavy_pants" "Mann of the House"
N/A19961"TF_xms2013_scout_squirrel" "Kemirgen Dost"
N/A19962"[english]TF_xms2013_scout_squirrel" "Chucklenuts"
N/A19963"TF_xms2013_pyro_wood" "Çıra"
N/A19964"[english]TF_xms2013_pyro_wood" "Tiny Timber"
N/A19965"TF_xms2013_festive_beard" "Keyifli Sakal"
N/A19966"[english]TF_xms2013_festive_beard" "Face Full of Festive"
N/A19967"TF_xms2013_ruffled_beard" "Uşak Sakalı"
N/A19968"[english]TF_xms2013_ruffled_beard" "The Ruffled Ruprecht"
N/A19969"TF_xms2013_sniper_golden_garment" "Britanya'nın Gururu"
N/A19970"[english]TF_xms2013_sniper_golden_garment" "The Golden Garment"
N/A19971"TF_xms2013_scout_drummer_shirt" "Minik Davulcu"
N/A19972"[english]TF_xms2013_scout_drummer_shirt" "The Little Drummer Mann"
1992119973"TF_xms2013_scout_drummer_hat" "Scout Shakosu"
1992219974"[english]TF_xms2013_scout_drummer_hat" "The Scout Shako"
1992319975"TF_xms2013_pyro_tailor_hat" "Oyuncak Terzisi"
1992419976"[english]TF_xms2013_pyro_tailor_hat" "The Toy Tailor"
N/A19977"TF_xms2013_sniper_layer_vest" "Ekstra Katman"
N/A19978"[english]TF_xms2013_sniper_layer_vest" "The Extra Layer"
N/A19979"TF_xms2013_polar_pullover" "Dağcı Maskesi"
N/A19980"[english]TF_xms2013_polar_pullover" "The Polar Pullover"
N/A19981"TF_xms2013_dogfighter_jacket" "İt Dalaşçı"
N/A19982"[english]TF_xms2013_dogfighter_jacket" "The Dogfighter"
1992519983"TF_xms2013_soldier_parka" "Antarktik Anorak"
1992619984"[english]TF_xms2013_soldier_parka" "Antarctic Parka"
1992719985"TF_xms2013_scout_skicap" "Koşucu'nun Isınması"
1992819986"[english]TF_xms2013_scout_skicap" "Runner's Warm-Up"
N/A19987"TF_xms2013_demo_plaid_boots" "Dağcılık Botu"
N/A19988"[english]TF_xms2013_demo_plaid_boots" "Highland High Heels"
N/A19989"TF_xms2013_demo_plaid_hat" "Ekose Tirol"
N/A19990"[english]TF_xms2013_demo_plaid_hat" "Tartan Tyrolean"
N/A19991"TF_xms2013_soldier_marshal_beard" "Şerif'in Bakımlı Sakalı"
N/A19992"[english]TF_xms2013_soldier_marshal_beard" "Marshall's Mutton Chops"
1992919993"TF_xms2013_soviet_stache" "Diktatör"
1993019994"[english]TF_xms2013_soviet_stache" "Dictator"
1993119995"TF_Sapper" "BOZUCU"
1993219996"[english]TF_Sapper" "SAPPER"
N/A19997"TF_playerid_noheal_unknown" "İyileştirme engellendi!"
N/A19998"[english]TF_playerid_noheal_unknown" "Healing is blocked!"
1993319999"TF_TournamentMedal_UGCHL_Season11" "UGC Highlander Ligi Sezon 11"
1993420000"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Season11" "UGC Highlander League Season 11"
N/A20001"TF_TournamentMedal_UGC6v6_Platinum_1st" "UGC 6vs6 1.'lik Platin"
N/A20002"[english]TF_TournamentMedal_UGC6v6_Platinum_1st" "UGC 6vs6 1st Place Platinum"
N/A20003"TF_TournamentMedal_UGC6v6_Platinum_2nd" "UGC 6vs6 2.'lik Platin"
N/A20004"[english]TF_TournamentMedal_UGC6v6_Platinum_2nd" "UGC 6vs6 2nd Place Platinum"
N/A20005"TF_TournamentMedal_UGC6v6_Platinum_3rd" "UGC 6vs6 3.'lük Platin"
N/A20006"[english]TF_TournamentMedal_UGC6v6_Platinum_3rd" "UGC 6vs6 3rd Place Platinum"
N/A20007"TF_TournamentMedal_UGC6v6_Iron_Participant" "UGC 6vs6 Demir Katılımcı"
N/A20008"[english]TF_TournamentMedal_UGC6v6_Iron_Participant" "UGC 6vs6 Iron Participant"
1993520009"TF_TournamentMedal_UGC6v6_Season13" "UGC 6vs6 Ligi Sezon 13"
1993620010"[english]TF_TournamentMedal_UGC6v6_Season13" "UGC 6vs6 League Season 13"
1993720011"TF_Brainiac_Style_Helmet" "BAŞLIKLI"
1993820012"[english]TF_Brainiac_Style_Helmet" "With Helmet"
1993920013"TF_Brainiac_Style_NoHelmet" "BAŞLIKSIZ"
1994020014"[english]TF_Brainiac_Style_NoHelmet" "Without Helmet"
N/A20015"KillEaterEvent_PlayerKillsBySentry" "Kovboy ile Taret Leşleri"
N/A20016"[english]KillEaterEvent_PlayerKillsBySentry" "Wrangled Sentry Kills"
N/A20017"TF_StrongboxCrate" "Mann Co. Kasası"
N/A20018"[english]TF_StrongboxCrate" "Mann Co. Strongbox"
N/A20019"TF_StrongboxCrate_Desc" "Bu kutu özeldir.\nİçersindekiler bilinmiyor ve açmak için bir\nMann Co. Kasası anahtarı gerekli.\n\nBu kutu Ender Bulunan Özel 3. Seriden Olağandışı Şapka açma şansı içerir!"
N/A20020"[english]TF_StrongboxCrate_Desc" "This crate is special.\nIts contents are unknown and requires a\nMann Co. Strongbox Key to unlock.\n\nThis crate contains a chance for an Exceedingly Rare Series #3 Unusual Hat!"
1994120021"TF_Quickplay_OfficialServersOnly" "Sadece resmi sunucular"
1994220022"[english]TF_Quickplay_OfficialServersOnly" "Official servers only"
1994320023"TF_MVM_Victory" "Zafer!"
1995220032"[english]TF_Wearable_Quiver" "Quiver"
1995320033"TF_Wearable_Apron" "Önlük"
1995420034"[english]TF_Wearable_Apron" "Apron"
N/A20035"TF_RobotHeavy_Promo" "Robot Heavy Koleksiyon Figürü Promosyonu"
N/A20036"[english]TF_RobotHeavy_Promo" "Robot Heavy Collectible Figure Promo"
1995520037"Gametype_Any" "Herhangi"
1995620038"[english]Gametype_Any" "Any"
N/A20039"Gametype_AnyGameMode" "Herhangi bir oyun modu"
N/A20040"[english]Gametype_AnyGameMode" "Any game mode"
N/A20041"TF_StrongboxKey" "Mann Co. Kasası Anahtarı"
N/A20042"[english]TF_StrongboxKey" "Mann Co. Strongbox Key"
N/A20043"TF_StrongboxKey_Desc" "Mann Co. Kasasını açmak için kullanıldı."
N/A20044"[english]TF_StrongboxKey_Desc" "Used to unlock a Mann Co. Strongbox."
N/A20045"Attrib_MiniCritBoost_OnKill" "Her Öldürüşte: %s1 saniye mini kritik hasar edin."
N/A20046"[english]Attrib_MiniCritBoost_OnKill" "On Kill: Gain Mini-crits for %s1 seconds."
N/A20047"Attrib_NoMetalFromDispensersWhileActive" "Aktif iken dispanserlerden metal elde edilemez."
N/A20048"[english]Attrib_NoMetalFromDispensersWhileActive" "No metal from dispensers when active."
N/A20049"TF_MM_WaitDialog_Title_FeelingLucky" "En uygun sunucu aranıyor"
N/A20050"[english]TF_MM_WaitDialog_Title_FeelingLucky" "Searching for the best available server"
1995720051"TF_MM_WaitDialog_Title_ShowServers" "Sunucular aranıyor"
1995820052"[english]TF_MM_WaitDialog_Title_ShowServers" "Searching for servers"
1995920053"TF_Quickplay_ShowServers" "Sunucuları göster"
1996820062"[english]TF_Quickplay_SelectedServer_NoLongerMeetsCriteria" "The gameserver has changed its settings and no longer meets the filter criteria."
1996920063"TF_Quickplay_AdvancedOptions" "Gelişmiş Seçenekler"
1997020064"[english]TF_Quickplay_AdvancedOptions" "Advanced Options"
N/A20065"TF_Quickplay_ServerHost" "Oyun sunucusu sahibi"
N/A20066"[english]TF_Quickplay_ServerHost" "Gameserver host"
1997120067"TF_Quickplay_ServerHost_Official" "Resmi sunucu"
1997220068"[english]TF_Quickplay_ServerHost_Official" "Official server"
1997320069"TF_Quickplay_ServerHost_Official_Summary" "Resmi sunucu"
1997620072"[english]TF_Quickplay_ServerHost_Community" "Community server"
1997720073"TF_Quickplay_ServerHost_Community_Summary" "Topluluk sunucusu"
1997820074"[english]TF_Quickplay_ServerHost_Community_Summary" "Community server"
N/A20075"TF_Quickplay_ServerHost_DontCare" "Herhangi bir sunucu"
N/A20076"[english]TF_Quickplay_ServerHost_DontCare" "Any server"
N/A20077"TF_Quickplay_ServerHost_DontCare_Summary" "Herhangi bir sunucu"
N/A20078"[english]TF_Quickplay_ServerHost_DontCare_Summary" "Any server"
1997920079"TF_Quickplay_MaxPlayers" "Sunucu kapasitesi"
1998020080"[english]TF_Quickplay_MaxPlayers" "Server capacity"
1998120081"TF_Quickplay_MaxPlayers_Default" "24 oyuncu (varsayılan)"
1998420084"[english]TF_Quickplay_MaxPlayers_Increased" "30+ players"
1998520085"TF_Quickplay_MaxPlayers_Increased_Summary" "30+ oyuncu"
1998620086"[english]TF_Quickplay_MaxPlayers_Increased_Summary" "30+ players"
N/A20087"TF_Quickplay_MaxPlayers_DontCare" "Fark etmez"
N/A20088"[english]TF_Quickplay_MaxPlayers_DontCare" "Don't care"
1998720089"TF_Quickplay_MaxPlayers_DontCare_Summary" "24+ oyuncu"
1998820090"[english]TF_Quickplay_MaxPlayers_DontCare_Summary" "24+ players"
N/A20091"TF_Quickplay_RespawnTimes" "Yeniden doğuma süreleri"
N/A20092"[english]TF_Quickplay_RespawnTimes" "Respawn times"
N/A20093"TF_Quickplay_RespawnTimes_Default" "Standart yeniden doğma zamanı"
N/A20094"[english]TF_Quickplay_RespawnTimes_Default" "Default respawn times"
1998920095"TF_Quickplay_RespawnTimes_Instant" "Anında canlanma"
1999020096"[english]TF_Quickplay_RespawnTimes_Instant" "Instant respawn"
1999120097"TF_Quickplay_RespawnTimes_Instant_Summary" "Anında canlanma"
1999220098"[english]TF_Quickplay_RespawnTimes_Instant_Summary" "Instant respawn"
N/A20099"TF_Quickplay_RespawnTimes_DontCare" "Fark etmez"
N/A20100"[english]TF_Quickplay_RespawnTimes_DontCare" "Don't care"
N/A20101"TF_Quickplay_RespawnTimes_DontCare_Summary" "Yeniden doğma süresi farketmez"
N/A20102"[english]TF_Quickplay_RespawnTimes_DontCare_Summary" "Any respawn times"
1999320103"TF_Quickplay_RandomCrits" "Rastgele kritikler"
1999420104"[english]TF_Quickplay_RandomCrits" "Random crits"
N/A20105"TF_Quickplay_RandomCrits_Default" "Etkin (varsayılan)"
N/A20106"[english]TF_Quickplay_RandomCrits_Default" "Enabled (default)"
1999520107"TF_Quickplay_RandomCrits_Disabled" "Devre Dışı"
1999620108"[english]TF_Quickplay_RandomCrits_Disabled" "Disabled"
N/A20109"TF_Quickplay_RandomCrits_Disabled_Summary" "Rastgele kritik yoktur"
N/A20110"[english]TF_Quickplay_RandomCrits_Disabled_Summary" "No random crits"
N/A20111"TF_Quickplay_RandomCrits_DontCare" "Fark etmez"
N/A20112"[english]TF_Quickplay_RandomCrits_DontCare" "Don't care"
N/A20113"TF_Quickplay_RandomCrits_DontCare_Summary" "Rastgele kritikler önemsiz"
N/A20114"[english]TF_Quickplay_RandomCrits_DontCare_Summary" "Any random crits"
1999720115"TF_Quickplay_DamageSpread" "Hasar dağılımı"
1999820116"[english]TF_Quickplay_DamageSpread" "Damage spread"
N/A20117"TF_Quickplay_DamageSpread_Default" "Etkin (varsayılan)"
N/A20118"[english]TF_Quickplay_DamageSpread_Default" "Enabled (default)"
1999920119"TF_Quickplay_DamageSpread_Disabled" "Devre Dışı"
2000020120"[english]TF_Quickplay_DamageSpread_Disabled" "Disabled"
2000120121"TF_Quickplay_DamageSpread_Disabled_Summary" "Hasar dağılımı yok"
2000220122"[english]TF_Quickplay_DamageSpread_Disabled_Summary" "No damage spread"
N/A20123"TF_Quickplay_DamageSpread_DontCare" "Fark etmez"
N/A20124"[english]TF_Quickplay_DamageSpread_DontCare" "Don't care"
N/A20125"TF_Quickplay_DamageSpread_DontCare_Summary" "Hasar dağılımı farketmez"
N/A20126"[english]TF_Quickplay_DamageSpread_DontCare_Summary" "Any Damage spread"
N/A20127"TF_ImportFile_ImageUnsupportedFileType" "%file% yüklenemedi\nDesteklenmeyen dosya türü"
N/A20128"[english]TF_ImportFile_ImageUnsupportedFileType" "Couldn't load %file%\nUnsupported file type"
N/A20129"TF_ImportFile_ImageResolutionNotPowerOf2" "%file% yüklenemedi\nÇözünürlüğün 2'nin kuvvetinde olması"
N/A20130"[english]TF_ImportFile_ImageResolutionNotPowerOf2" "Couldn't load %file%\nResolution must be power of 2"
N/A20131"TF_sbox2014_trenchers_topper" "Hendek Kazıcı"
N/A20132"[english]TF_sbox2014_trenchers_topper" "The Trencher's Topper"
N/A20133"TF_sbox2014_trenchers_tunic" "Hendek Kazıcı'nın Ceketi"
N/A20134"[english]TF_sbox2014_trenchers_tunic" "The Trencher's Tunic"
N/A20135"TF_sbox2014_soldier_major" "Ana Kumanda"
N/A20136"[english]TF_sbox2014_soldier_major" "Ground Control"
N/A20137"TF_sbox2014_killers_kit" "Katilin Seti"
N/A20138"[english]TF_sbox2014_killers_kit" "The Killer's Kit"
2000320139"TF_sbox2014_stylish_degroot" "Şık DeGroot"
2000420140"[english]TF_sbox2014_stylish_degroot" "Stylish DeGroot"
2000520141"TF_sbox2014_einstein" "Kanarya"
2000620142"[english]TF_sbox2014_einstein" "Ein"
N/A20143"TF_sbox2014_heavy_gunshow" "Halterci"
N/A20144"[english]TF_sbox2014_heavy_gunshow" "The Heavy Lifter"
N/A20145"TF_sbox2014_heavy_camopants" "Komando Pantolonu"
N/A20146"[english]TF_sbox2014_heavy_camopants" "Gone Commando"
N/A20147"TF_sbox2014_heavy_buzzcut" "Amerikan Tıraşı"
N/A20148"[english]TF_sbox2014_heavy_buzzcut" "Bullet Buzz"
N/A20149"TF_sbox2014_leftover_trap" "Evsiz Sakalı"
N/A20150"[english]TF_sbox2014_leftover_trap" "The Leftover Trap"
N/A20151"TF_sbox2014_trash_man" "Çöpçü"
N/A20152"[english]TF_sbox2014_trash_man" "The Trash Man"
N/A20153"TF_sbox2014_scotch_saver" "Gür Sakal"
N/A20154"[english]TF_sbox2014_scotch_saver" "The Scotch Saver"
N/A20155"TF_sbox2014_demo_samurai_armour" "Savaşçının Zırhı"
N/A20156"[english]TF_sbox2014_demo_samurai_armour" "Bushi-Dou"
N/A20157"TF_sbox2014_fashionable_megalomaniac" "Şık Megaloman"
N/A20158"[english]TF_sbox2014_fashionable_megalomaniac" "The Fashionable Megalomaniac"
N/A20159"TF_sbox2014_chefs_coat" "Hamur İşi Ustası"
N/A20160"[english]TF_sbox2014_chefs_coat" "The Dough Puncher"
N/A20161"TF_sbox2014_teutonic_toque" "Alman Aşçı"
N/A20162"[english]TF_sbox2014_teutonic_toque" "The Teutonic Toque"
N/A20163"TF_sbox2014_mustachioed_mann" "Şef Bıyığı"
N/A20164"[english]TF_sbox2014_mustachioed_mann" "The Mustachioed Mann"
N/A20165"TF_sbox2014_spy_snake" "İki Yüzlünün Yılanı"
N/A20166"[english]TF_sbox2014_spy_snake" "The Backstabber's Boomslang"
2000720167"TF_sbox2014_rat_stompers" "Fare Eziciler"
2000820168"[english]TF_sbox2014_rat_stompers" "The Rat Stompers"
N/A20169"TF_sbox2014_sole_mate" "Dil Balığı"
N/A20170"[english]TF_sbox2014_sole_mate" "Sole Mate"
2000920171"TF_sbox2014_demo_knight_helmet" "Kara Falkirk Miğferi"
2001020172"[english]TF_sbox2014_demo_knight_helmet" "The Dark Falkirk Helm"
N/A20173"TF_sbox2014_demo_armor_shoes" "Taban Koruyucular"
N/A20174"[english]TF_sbox2014_demo_armor_shoes" "The Sole Saviors"
N/A20175"TF_sbox2014_sniper_quiver" "Avcının Gereksinimleri"
N/A20176"[english]TF_sbox2014_sniper_quiver" "The Huntsman's Essentials"
2001120177"TF_sbox2014_napolean_complex" "Napolyon Kompleksi"
2001220178"[english]TF_sbox2014_napolean_complex" "The Napoleon Complex"
2001320179"TF_sbox2014_medic_colonel_coat" "Albayın Ceketi"
2001420180"[english]TF_sbox2014_medic_colonel_coat" "The Colonel's Coat"
2001520181"TF_sbox2014_law" "Kanun"
2001620182"[english]TF_sbox2014_law" "The Law"
N/A20183"TF_sbox2014_juggernaut_jacket" "Yıkım Ceketi"
N/A20184"[english]TF_sbox2014_juggernaut_jacket" "The Juggernaut Jacket"
2001720185"TF_sbox2014_warmth_preserver" "Isı Koruyucu"
2001820186"[english]TF_sbox2014_warmth_preserver" "The Warmth Preserver"
N/A20187"TF_sbox2014_medic_apron" "Cerrahi Önlük"
N/A20188"[english]TF_sbox2014_medic_apron" "The Smock Surgeon"
N/A20189"TF_sbox2014_demo_samurai_sleeves" "Sangu Kollukları"
N/A20190"[english]TF_sbox2014_demo_samurai_sleeves" "The Sangu Sleeves"
2001920191"TF_sbox2014_pyro_zipper_suit" "Sevimli Elbise"
2002020192"[english]TF_sbox2014_pyro_zipper_suit" "The Cute Suit"
2002120193"TF_sbox2014_war_goggles" "Savaş Gözlükleri"
2002220194"[english]TF_sbox2014_war_goggles" "The War Goggles"
N/A20195"TF_sbox2014_war_helmet" "Yokedicinin Kaskı"
N/A20196"[english]TF_sbox2014_war_helmet" "The Eliminators Safeguard"
N/A20197"TF_sbox2014_archers_groundings" "Okçunun Botları"
N/A20198"[english]TF_sbox2014_archers_groundings" "The Archers Groundings"
N/A20199"TF_sbox2014_war_pants" "Savaş Pantolonu"
N/A20200"[english]TF_sbox2014_war_pants" "Combat Slacks"
N/A20201"TF_sbox2014_toowoomba_tunic" "Toowoomba Ceketi"
N/A20202"[english]TF_sbox2014_toowoomba_tunic" "The Toowoomba Tunic"
N/A20203"TF_sbox2014_sammy_cap" "Azmettirici Sandviç Oltası"
N/A20204"[english]TF_sbox2014_sammy_cap" "The Sammy Cap"
N/A20205"TF_sbox2014_camo_headband" "Büyük Patron'un Bandanası"
N/A20206"[english]TF_sbox2014_camo_headband" "The Deep Cover Operator"
2002320207"TF_sbox2014_ticket_boy" "Biletçi"
2002420208"[english]TF_sbox2014_ticket_boy" "The Ticket Boy"
2002520209"TF_sbox2014_antarctic_researcher" "Antarktik Araştırmacı"
2002620210"[english]TF_sbox2014_antarctic_researcher" "The Antarctic Researcher"
N/A20211"TF_sbox2014_medic_wintergarb_helmet" "Ordu Doktoru"
N/A20212"[english]TF_sbox2014_medic_wintergarb_helmet" "Heer's Helmet"
N/A20213"TF_sbox2014_medic_wintergarb_gaiter" "Tehlikeli Tozluk"
N/A20214"[english]TF_sbox2014_medic_wintergarb_gaiter" "The Gaiter Guards"
N/A20215"TF_sbxo2014_medic_wintergarb_coat" "Kışlık Pardesü"
N/A20216"[english]TF_sbxo2014_medic_wintergarb_coat" "The Heat of Winter"
N/A20217"TF_MisterBubbles" "Peluş Koruyucu"
N/A20218"[english]TF_MisterBubbles" "Mister Bubbles"
N/A20219"TF_BigDaddy" "Başkanın Yüzü"
N/A20220"[english]TF_BigDaddy" "The Big Daddy"
N/A20221"TF_BigDaddy_Desc" "Bu düzenbaz Başkan maskesi ile başkan olmanın bütün ayrıcalıklarının (dünyayı yönetmek, banka soyan sörf çetelerine katılmak, hazır yemek restoranlarında büyük indirimler) tadını çıkarın."
N/A20222"[english]TF_BigDaddy_Desc" "Enjoy all of the benefits of being President (leading the free world, joining up with bank-robbing surf-gangs, steep discounts at fast food restaurants) with this tricky Presidential mask."
2002720223"TF_FirstAmerican" "İlk Amerikalı"
2002820224"[english]TF_FirstAmerican" "The First American"
N/A20225"TF_FirstAmerican_Desc" "Devlet Adamı. Bilim Adamı. Mucit. Bu Benjamin Franklin maskesi ile bunların hepsi ve daha fazlasıymış gibi rol yapın. O kadar gerçekçi ki, gerçek Franklin kendinin başka bir versiyonunu yaptığını zannedecek!"
N/A20226"[english]TF_FirstAmerican_Desc" "Statesman. Scientist. Inventor. Pretend to be all of these things and more with this Benjamin Franklin mask. So life-like, the real Franklin will think he invented another version of himself!"
N/A20227"TF_FortifiedCompound" "Güçlendirilmiş Yay"
N/A20228"[english]TF_FortifiedCompound" "The Fortified Compound"
2002920229"TF_Weapon_Severed_Arm" "Kesik Kol"
2003020230"[english]TF_Weapon_Severed_Arm" "Severed Arm"
N/A20231"TF_GildedGuard" "Gösterişli Koruma"
N/A20232"[english]TF_GildedGuard" "The Gilded Guard"
N/A20233"TF_CriminalCloak" "Suçlu Pelerini"
N/A20234"[english]TF_CriminalCloak" "The Criminal Cloak"
N/A20235"TF_DreadHidingHood" "Ürkütücü Başlık"
N/A20236"[english]TF_DreadHidingHood" "The Dread Hiding Hood"
2003120237"TF_BaronialBadge" "Baronluk Rozeti"
2003220238"[english]TF_BaronialBadge" "The Baronial Badge"
N/A20239"TF_Welcome_april_fools" "Hoşgeldiniz ve 1 Nisan!"
N/A20240"[english]TF_Welcome_april_fools" "Welcome and April Fools!"
2003320241"TF_Medal_InfoShow2014" "InfoShow TF2 Turnuvası Katılımcısı"
2003420242"[english]TF_Medal_InfoShow2014" "InfoShow TF2 Tournament Participant"
2003520243"TF_Medal_InfoShow2014_Desc" "InfoShow LAN Partisi 2014"
2003620244"[english]TF_Medal_InfoShow2014_Desc" "InfoShow LAN Party 2014"
2003720245"KillEaterEvent_CosmeticKills" "Leşler"
2003820246"[english]KillEaterEvent_CosmeticKills" "Kills"
N/A20247"KillEaterEvent_FullHealthKills" "Tam Canlı Leşler"
N/A20248"[english]KillEaterEvent_FullHealthKills" "Full Health Kills"
2003920249"TF_StrangePart_CosmeticKills" "Garip Kozmetik Parça: Leşler"
2004020250"[english]TF_StrangePart_CosmeticKills" "Strange Cosmetic Part: Kills"
N/A20251"TF_StrangePart_CosmeticKills_Desc" "Bu Garip Parça'yı Garip nitelikte bir kozmetik eşyaya eklemek, o eşya giyiliyken aldığınız toplam leşlerin sayısını takip etmenizi sağlar."
N/A20252"[english]TF_StrangePart_CosmeticKills_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality cosmetic will enable it to track the total number of kills you have while wearing that item."
N/A20253"TF_StrangePart_FullHealthKills" "Garip Parça: Tam Canlı Leşler"
N/A20254"[english]TF_StrangePart_FullHealthKills" "Strange Part: Full Health Kills"
N/A20255"TF_ItemDynamic_Recipe_No_Partial_Completion" "Bu tarif kısmen tamamlanamaz."
N/A20256"[english]TF_ItemDynamic_Recipe_No_Partial_Completion" "This recipe cannot be partially completed."
N/A20257"Dynamic_Recipe_Outputs_No_Partial_Complete" "Bir seferde tümünü tüketmek zorunda:"
N/A20258"[english]Dynamic_Recipe_Outputs_No_Partial_Complete" "Must consume all at once:"
N/A20259"Dynamic_Recipe_Untradable_Checkbox" "Takaslanamayan eşyaları göster"
N/A20260"[english]Dynamic_Recipe_Untradable_Checkbox" "Show untradable items"
N/A20261"TF_SupplyCrateRation" "Mann Co. Mühimmat Kutusu"
N/A20262"[english]TF_SupplyCrateRation" "Mann Co. Supply Munition"
2004120263"TF_LittleBear" "Küçük Ayı"
2004220264"[english]TF_LittleBear" "The Little Bear"
N/A20265"TF_LittleBear_Desc" "Bu en son çıkan Komünist cep yürürlüğü ile cebinizdekilerin eşit derecede dağıtıldığından emin olun."
N/A20266"[english]TF_LittleBear_Desc" "Make sure the contents of your pockets are distributed fairly with the latest in Communist pocket enforcement."
2004320267"TF_TournamentMedal_ETF2L_Season5" "Sezon 5"
2004420268"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Season5" "Season 5"
2004520269"TF_TournamentMedal_ETF2L_Season6" "Sezon 6"
2004820272"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Season7" "Season 7"
2004920273"TF_TournamentMedal_ETF2L_Season17" "Sezon 17"
2005020274"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Season17" "Season 17"
N/A20275"TF_MaschinensoldatenHelm" "Robot Asker Miğferi"
N/A20276"[english]TF_MaschinensoldatenHelm" "Der Maschinensoldaten-Helm"
N/A20277"TF_MaschinensoldatenHelm_Desc" "\"Alternatif geçmişi hatırlayamayanlar bunu tekrarlamaya mahkûmdur\" diye bir atasözü vardır. Zaten yeniden tekrarlayacaksak neden kötü bir robot kostümüyle ortamı hareketlendirmiyoruz?"
N/A20278"[english]TF_MaschinensoldatenHelm_Desc" "As the saying goes, \"Those who cannot remember the alternate past are condemned to repeat it.\" Since you have to do it again anyway, why not liven things up with an evil robot costume?"
N/A20279"TF_RegimePanzerung" "Rejim Zırhı"
N/A20280"[english]TF_RegimePanzerung" "Die Regime-Panzerung"
N/A20281"TF_RegimePanzerung_Desc" "\"Alternatif geçmişi hatırlayamayanlar bunu tekrarlamaya mahkûmdur\" diye bir atasözü vardır. Zaten yeniden tekrarlayacaksak neden kötü bir robot kostümüyle ortamı hareketlendirmiyoruz?"
N/A20282"[english]TF_RegimePanzerung_Desc" "As the saying goes, \"Those who cannot remember the alternate past are condemned to repeat it.\" Since you have to do it again anyway, why not liven things up with an evil robot costume?"
N/A20283"TF_TournamentMedal_LBTF2_Elite_1st" "LBTF2 Elite Birinciliği"
N/A20284"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Elite_1st" "LBTF2 Elite 1st Place"
N/A20285"TF_TournamentMedal_LBTF2_Elite_2nd" "LBTF2 Elite İkinciliği"
N/A20286"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Elite_2nd" "LBTF2 Elite 2nd Place"
N/A20287"TF_TournamentMedal_LBTF2_Elite_3rd" "LBTF2 Elite Üçüncülüğü"
N/A20288"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Elite_3rd" "LBTF2 Elite 3rd Place"
N/A20289"TF_TournamentMedal_LBTF2_Elite_Participant" "LBTF2 Elite Katılımcısı"
N/A20290"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Elite_Participant" "LBTF2 Elite Participant"
N/A20291"TF_TournamentMedal_LBTF2_Central_1st" "LBTF2 Central Birinciliği"
N/A20292"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Central_1st" "LBTF2 Central 1st Place"
N/A20293"TF_TournamentMedal_LBTF2_Central_2nd" "LBTF2 Central İkinciliği"
N/A20294"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Central_2nd" "LBTF2 Central 2nd Place"
N/A20295"TF_TournamentMedal_LBTF2_Central_3rd" "LBTF2 Central Üçüncülüğü"
N/A20296"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Central_3rd" "LBTF2 Central 3rd Place"
N/A20297"TF_TournamentMedal_LBTF2_Central_Participant" "LBTF2 Central Katılımcısı"
N/A20298"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Central_Participant" "LBTF2 Central Participant"
N/A20299"TF_TournamentMedal_LBTF2_Access_1st" "LBTF2 Access Birinciliği"
N/A20300"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Access_1st" "LBTF2 Access 1st Place"
N/A20301"TF_TournamentMedal_LBTF2_Access_2nd" "LBTF2 Access İkinciliği"
N/A20302"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Access_2nd" "LBTF2 Access 2nd Place"
N/A20303"TF_TournamentMedal_LBTF2_Access_3rd" "LBTF2 Access Üçüncülüğü"
N/A20304"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Access_3rd" "LBTF2 Access 3rd Place"
N/A20305"TF_TournamentMedal_LBTF2_Access_Participant" "LBTF2 Access Katılımcısı"
N/A20306"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Access_Participant" "LBTF2 Access Participant"
N/A20307"TF_TournamentMedal_LBTF2_Open_1st" "LBTF2 Open Birinciliği"
N/A20308"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Open_1st" "LBTF2 Open 1st Place"
N/A20309"TF_TournamentMedal_LBTF2_Open_2nd" "LBTF2 Open İkincilği"
N/A20310"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Open_2nd" "LBTF2 Open 2nd Place"
N/A20311"TF_TournamentMedal_LBTF2_Open_3rd" "LBTF2 Open Üçüncülüğü"
N/A20312"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Open_3rd" "LBTF2 Open 3rd Place"
N/A20313"TF_TournamentMedal_LBTF2_Open_Participant" "LBTF2 Open Katılımcısı"
N/A20314"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Open_Participant" "LBTF2 Open Participant"
2005120315"TF_TournamentMedal_LBTF2_Season9" "LBTF2 Sezon 9"
2005220316"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Season9" "LBTF2 Season 9"
2005320317"TF_Scoreboard_Support" "Destek:"
2030820572"[english]TF_SOLDIER_AIRSTRIKE_MAX_CLIP_NAME" "Maximum Potential"
2030920573"TF_SOLDIER_AIRSTRIKE_MAX_CLIP_DESC" "Hava Saldırısında maksimum darbeye erişmek için yeteri kadar kayıp topla."
2031020574"[english]TF_SOLDIER_AIRSTRIKE_MAX_CLIP_DESC" "Collect enough casualties to get the max clip for the Air Strike."
N/A20575"TF_SOLDIER_AIRSTRIKE_GROUP_KILL_NAME" "Bombalar Yollandı!"
N/A20576"[english]TF_SOLDIER_AIRSTRIKE_GROUP_KILL_NAME" "Bombs Away!"
N/A20577"TF_SOLDIER_AIRSTRIKE_GROUP_KILL_DESC" "Tek bir roket zıplamasında 3 kişiyi Hava Saldırısı ile öldür."
N/A20578"[english]TF_SOLDIER_AIRSTRIKE_GROUP_KILL_DESC" "Kill 3 people with the Air Strike during a single rocket jump."
2031120579"TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_GROUP_NAME" "Hava Baskını"
2031220580"[english]TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_GROUP_NAME" "Air Raid"
N/A20581"TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_GROUP_DESC" "Aynı paraşüt kullanımında 3 oyuncuyu öldür."
N/A20582"[english]TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_GROUP_DESC" "Kill 3 players during the same parachute deploy."
2031320583"TF_DEMOMAN_PARACHUTE_DISTANCE_NAME" "Operasyon Yüksek Dalış"
2031420584"[english]TF_DEMOMAN_PARACHUTE_DISTANCE_NAME" "Operation High Dive"
N/A20585"TF_DEMOMAN_PARACHUTE_DISTANCE_DESC" "31.33 Kilometre boyunca paraşütle uç."
N/A20586"[english]TF_DEMOMAN_PARACHUTE_DISTANCE_DESC" "Parachute 19.47 miles."
2031520587"TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_PARACHUTE_NAME" "Uçuş Kontrolü"
2031620588"[english]TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_PARACHUTE_NAME" "Flight Control"
N/A20589"TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_PARACHUTE_DESC" "Paraşütle uçan bir düşmanı paraşütle uçarken öldür."
N/A20590"[english]TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_PARACHUTE_DESC" "Kill a parachuting player while parachuting."
2031720591"TF_DEMOMAN_KILL_PLAYER_YOU_DIDNT_SEE_NAME" "U Dönüşü"
2031820592"[english]TF_DEMOMAN_KILL_PLAYER_YOU_DIDNT_SEE_NAME" "U-Turn"
N/A20593"TF_DEMOMAN_KILL_PLAYER_YOU_DIDNT_SEE_DESC" "Şarjın başındayken görüş alanında olmayan bir düşmanı öldür."
N/A20594"[english]TF_DEMOMAN_KILL_PLAYER_YOU_DIDNT_SEE_DESC" "Kill an enemy that you couldn't see at the beginning of your charge."
N/A20595"TF_DEMOMAN_QUICK_KILLS_NAME" "Zincirleme Reaksiyon"
N/A20596"[english]TF_DEMOMAN_QUICK_KILLS_NAME" "Chain Reaction"
2031920597"TF_DEMOMAN_CHARGE_KILL_CHARGING_DEMO_NAME" "Kafa Kafaya Çarpışma"
2032020598"[english]TF_DEMOMAN_CHARGE_KILL_CHARGING_DEMO_NAME" "Head-On Collision"
2032120599"ItemSel_TAUNT" "- ALAY"
2032220600"[english]ItemSel_TAUNT" "- TAUNT"
2032320601"UseKey" "ANAHTAR İLE AÇ"
2032420602"[english]UseKey" "OPEN WITH A KEY"
N/A20603"Recharge" "YENİDEN ŞARJ"
N/A20604"[english]Recharge" "RECHARGE"
2032520605"ShuffleContents" "KARIŞTIR"
2032620606"[english]ShuffleContents" "SHUFFLE"
2032720607"ShufflingContents" "KARIŞTIRILIYOR..."
2033020610"[english]ShuffleContents_Title" "Shuffle Crate Contents"
2033120611"ShuffleContents_Desc" "Herhangi bir kelime yaz! Farklı kelimeler farklı eşya setlerine yol açar."
2033220612"[english]ShuffleContents_Desc" "Type in any word! Different words result in different sets of items."
N/A20613"EditSlots" "YUVALARI DÜZENLE"
N/A20614"[english]EditSlots" "EDIT SLOTS"
N/A20615"EditSlots_SelectItemPanel" "YUVAYA YERLEŞİLECEK EŞYAYI SEÇ"
N/A20616"[english]EditSlots_SelectItemPanel" "SELECT ITEM TO USE IN SLOT"
2033320617"LoadoutSlot_Taunt" "Alay 1"
2033420618"[english]LoadoutSlot_Taunt" "Taunt 1"
2033520619"LoadoutSlot_Taunt2" "Alay 2"
2035020634"[english]LoadoutSlot_TauntSlot" "Taunt Slots"
2035120635"TF_StrangePart" "Garip Parça"
2035220636"[english]TF_StrangePart" "Strange Part"
N/A20637"TF_StrangePartRestriction" "Garip Filtre"
N/A20638"[english]TF_StrangePartRestriction" "Strange Filter"
2035320639"TF_KillStreakifierToolA" "Katliam Aracı"
2035420640"[english]TF_KillStreakifierToolA" "Killstreak Kit"
N/A20641"TF_KillStreakifierToolB" "Uzmanlaşmış Katliam Aracı"
N/A20642"[english]TF_KillStreakifierToolB" "Specialized Killstreak Kit"
N/A20643"TF_KillStreakifierToolC" "Profesyonel Katliam Aracı"
N/A20644"[english]TF_KillStreakifierToolC" "Professional Killstreak Kit"
N/A20645"TF_ChemSetCrate_Name" "Açılmamış Kimya Seti"
N/A20646"[english]TF_ChemSetCrate_Name" "Unopened Chemistry Set"
N/A20647"TF_LockedCrate" "İkmal Kutusu"
N/A20648"[english]TF_LockedCrate" "Supply Crate"
N/A20649"TF_CrateKey_BL" "Mann Co. Depo Kutusu Anahtarı"
N/A20650"[english]TF_CrateKey_BL" "Mann Co. Stockpile Crate Key"
N/A20651"TF_SupplyCrate_BL" "Mann Co. Depo Kutusu"
N/A20652"[english]TF_SupplyCrate_BL" "Mann Co. Stockpile Crate"
N/A20653"TF_SupplyCrate_BLTaunt" "Mann Co. Alay Rulosu"
N/A20654"[english]TF_SupplyCrate_BLTaunt" "Mann Co. Audition Reel"
2035520655"TF_BreadBox" "Ekmek Kutusu"
2035620656"[english]TF_BreadBox" "Bread Box"
N/A20657"Econ_Breadbox_Lootlist_Footer" "Bu kutudaki bazı, fakat hepsi değil, eşyalar Garip'tir..."
N/A20658"[english]Econ_Breadbox_Lootlist_Footer" "Some, but not all, of the items in this box are Strange..."
N/A20659"Econ_Revolving_Loot_List_Rare_Series_1" "veya Ender Bulunan Özel 1. Seriden Olağandışı Şapka!"
N/A20660"[english]Econ_Revolving_Loot_List_Rare_Series_1" "or an Exceedingly Rare Series #1 Unusual Hat!"
N/A20661"Econ_Revolving_Loot_List_Rare_Series_2" "veya Ender Bulunan Özel 2. Seriden Olağandışı Şapka!"
N/A20662"[english]Econ_Revolving_Loot_List_Rare_Series_2" "or an Exceedingly Rare Series #2 Unusual Hat!"
N/A20663"Econ_Revolving_Loot_List_Rare_Series_3" "veya Ender Bulunan Özel 3. Seriden Olağandışı Şapka!"
N/A20664"[english]Econ_Revolving_Loot_List_Rare_Series_3" "or an Exceedingly Rare Series #3 Unusual Hat!"
N/A20665"Econ_Revolving_Unusual_Taunt" "veya Ender Bulunan Özel Olağandışı Alay!"
N/A20666"[english]Econ_Revolving_Unusual_Taunt" "or an Exceedingly Rare Unusual Taunt!"
2035720667"TF_Set_short2014_DemoDrinking" "Sınırın Güneyi Paketi"
2035820668"[english]TF_Set_short2014_DemoDrinking" "The South of the Border Pack"
2035920669"TF_Set_short2014_ScoutFancy" "Retro Asi Paketi"
2036020670"[english]TF_Set_short2014_ScoutFancy" "The Retro Rebel Pack"
2036120671"TF_Set_short2014_SoldierPack" "Federal Ekspres Paketi"
2036220672"[english]TF_Set_short2014_SoldierPack" "The Federal Express Pack"
N/A20673"TF_Set_short2014_PyroPack1" "Ronin Fırını Paketi"
N/A20674"[english]TF_Set_short2014_PyroPack1" "The Ronin Roaster Pack"
N/A20675"TF_Set_short2014_PyroPack2" "Kundakçı Paketi"
N/A20676"[english]TF_Set_short2014_PyroPack2" "The Sons of Arsonry Pack"
N/A20677"TF_Set_short2014_EngineerPack1" "İnşaatçı'nın Temel Kiti"
N/A20678"[english]TF_Set_short2014_EngineerPack1" "The Builder's Basics Kit"
2036320679"TF_Set_short2014_SpyPack" "Otomatik Pilot Paketi"
2036420680"[english]TF_Set_short2014_SpyPack" "The Automatic Pilot Pack"
N/A20681"TF_Set_short2014_EngineerPack2" "Texas Bilişim Birliği"
N/A20682"[english]TF_Set_short2014_EngineerPack2" "The Texas Tech-hand"
N/A20683"Attrib_AxtinguisherProperties" "Yanan oyunculara arkadan 100% oranla kritik vuruş yapar.\nYanan oyunculara önden mini kritik vuruş yapar."
N/A20684"[english]Attrib_AxtinguisherProperties" "100% critical hits burning players from behind.\nMini-crits burning players from the front."
N/A20685"Attrib_UpgradeRate_Decreased" "%s1% daha yavaş gelişme oranı"
N/A20686"[english]Attrib_UpgradeRate_Decreased" "%s1% slower upgrade rate"
N/A20687"Attrib_ChargeTurnControlFull" "Şarj ederken tam dönme kontrölü"
N/A20688"[english]Attrib_ChargeTurnControlFull" "Full turning control while charging"
N/A20689"Attrib_SniperIndependentZoom" "Dürbün açmak şarjı etkilemez"
N/A20690"[english]Attrib_SniperIndependentZoom" "Zoom does not affect charge"
N/A20691"Attrib_KillsRefillMeter" "Şarj ederken edindiğiniz leşler şarj göstergenizi 100% doldurur."
N/A20692"[english]Attrib_KillsRefillMeter" "Kills while charging refill 100% of your charge meter."
N/A20693"Attrib_AirControl" "%s1% arttırılmış hava kontrolü."
N/A20694"[english]Attrib_AirControl" "%s1% increased air control."
N/A20695"Attrib_HypeDecays" "Gaz Zamanla Azalır."
N/A20696"[english]Attrib_HypeDecays" "Hype Decays Over Time."
N/A20697"Attrib_RocketJumpAttackRateBonus" "Roket zıplayış yaparken saldırı hızı artar"
N/A20698"[english]Attrib_RocketJumpAttackRateBonus" "Increased attack speed while blast jumping"
N/A20699"Attrib_ExtraRocketsOnKill" "Şarjör boyutu öldürdükçe artar"
N/A20700"[english]Attrib_ExtraRocketsOnKill" "Clip size increased on kill"
N/A20701"Attrib_CrateGenerationCode" "Kutu üretim kodu: '%s1'"
N/A20702"[english]Attrib_CrateGenerationCode" "Crate generation code: '%s1'"
N/A20703"Attrib_Revive" "Takım Arkadaşlarını Canlandır"
N/A20704"[english]Attrib_Revive" "Revive Teammates"
N/A20705"Attrib_Particle3001" "Havai Fişekler"
N/A20706"[english]Attrib_Particle3001" "Showstopper"
N/A20707"Attrib_Particle3002" "Havai Fişekler"
N/A20708"[english]Attrib_Particle3002" "Showstopper"
2036520709"Attrib_Particle3003" "Kutsal Kase"
2036620710"[english]Attrib_Particle3003" "Holy Grail"
2036720711"Attrib_Particle3004" "'72"
2036820712"[english]Attrib_Particle3004" "'72"
N/A20713"Attrib_Particle3005" "Sevgi Çeşmesi"
N/A20714"[english]Attrib_Particle3005" "Fountain of Delight"
2036920715"Attrib_Particle3006" "Kükreyen Kaplan"
2037020716"[english]Attrib_Particle3006" "Screaming Tiger"
N/A20717"Attrib_Particle3007" "Yetenek Kazancı"
N/A20718"[english]Attrib_Particle3007" "Skill Gotten Gains"
N/A20719"Attrib_Particle3008" "Gece Kasırgası"
N/A20720"[english]Attrib_Particle3008" "Midnight Whirlwind"
2037120721"Attrib_Particle3009" "Gümüş Kasırga"
2037220722"[english]Attrib_Particle3009" "Silver Cyclone"
2037320723"Attrib_Particle3010" "Büyük Saldırı"
2037420724"[english]Attrib_Particle3010" "Mega Strike"
N/A20725"TF_TideTurner" "Dalgakıran"
N/A20726"[english]TF_TideTurner" "The Tide Turner"
N/A20727"TF_Weapon_BreadBite" "Isıran Ekmek"
N/A20728"[english]TF_Weapon_BreadBite" "The Bread Bite"
N/A20729"TF_Weapon_BreadBite_Desc" "'Expiration Date' TF2 filminden esinlenilmiştir"
N/A20730"[english]TF_Weapon_BreadBite_Desc" "Inspired by the TF2 Movie 'Expiration Date'"
2037520731"TF_Weapon_SnackAttack" "Atıştırma Saldırısı"
2037620732"[english]TF_Weapon_SnackAttack" "The Snack Attack"
N/A20733"TF_Weapon_SnackAttack_Desc" "'Expiration Date' TF2 filminden esinlenilmiştir"
N/A20734"[english]TF_Weapon_SnackAttack_Desc" "Inspired by the TF2 Movie 'Expiration Date'"
N/A20735"TF_Weapon_SelfAwareBeautyMark" "Mutasyona Uğramış Ekmek Turşusu"
N/A20736"[english]TF_Weapon_SelfAwareBeautyMark" "The Self-Aware Beauty Mark"
N/A20737"TF_Weapon_SelfAwareBeautyMark_desc" "\n'Expiration Date' TF2 filminden esinlenilmiştir"
N/A20738"[english]TF_Weapon_SelfAwareBeautyMark_desc" "\nInspired by the TF2 Movie 'Expiration Date'"
2037720739"TF_Weapon_MutatedMilk" "Mutasyona Uğramış Süt"
2037820740"[english]TF_Weapon_MutatedMilk" "Mutated Milk"
N/A20741"TF_Weapon_MutatedMilk_desc" "Oyuncular, üzerine süt dökülmüş düşmana verdikleri hasarın %60'ını sağlık olarak alırlar.\n\n'Expiration Date' TF2 filminden esinlenilmiştir"
N/A20742"[english]TF_Weapon_MutatedMilk_desc" "Players heal 60% of the damage done to an enemy covered with milk.\n\nInspired by the TF2 Movie 'Expiration Date'"
N/A20743"TF_Weapon_BaseJumper" "S.E.R.B.E.S.T. Atlayıcı"
N/A20744"[english]TF_Weapon_BaseJumper" "The B.A.S.E. Jumper"
N/A20745"TF_Weapon_BaseJumper_Desc" "'ZIPLA' tuşuna basarak açın.\nAçık Paraşüt alçalma hızınızı yavaşlatır."
N/A20746"[english]TF_Weapon_BaseJumper_Desc" "Press 'JUMP' key in the air to deploy.\nDeployed Parachutes slow your descent."
2037920747"TF_Weapon_BackScatter" "Geri Saçan"
2038020748"[english]TF_Weapon_BackScatter" "The Back Scatter"
N/A20749"Attrib_BackAttackMinicrits" "Hedeflere arkadan ve yakından vurulduğunda mini kritik vurur"
N/A20750"[english]Attrib_BackAttackMinicrits" "Mini-crits targets when fired at their back from close range"
N/A20751"TF_Weapon_AirStrike" "Hava Saldırısı"
N/A20752"[english]TF_Weapon_AirStrike" "The Air Strike"
N/A20753"TauntsExplanation_Title" "Alay Ekipmanı"
N/A20754"[english]TauntsExplanation_Title" "Taunts Loadout"
N/A20755"Store_Cosmetics" "Kozmetik Eşyalar"
N/A20756"[english]Store_Cosmetics" "Cosmetics"
2038120757"Store_Taunts" "Alay Hareketleri"
2038220758"[english]Store_Taunts" "Taunts"
N/A20759"TF_ClassLoadoutTauntInputHint" "Oyun içi alay göstergesini açmak için '%taunt%' tuşuna basın."
N/A20760"[english]TF_ClassLoadoutTauntInputHint" "Hit '%taunt%' to bring up the in-game taunt HUD."
2038320761"TF_TauntDemomanNuke_Desc" "Demoman Alay Hareketi"
2038420762"[english]TF_TauntDemomanNuke_Desc" "Demoman Taunt"
N/A20763"TF_TauntDemomanWoohoo" "Alay: Ayyaş"
N/A20764"[english]TF_TauntDemomanWoohoo" "Taunt: Oblooterated"
2038520765"TF_TauntDemomanWoohoo_Desc" "Demoman Alay Hareketi"
2038620766"[english]TF_TauntDemomanWoohoo_Desc" "Demoman Taunt"
N/A20767"TF_TauntEngineerRancho" "Alay: Dinlenme Merkezi"
N/A20768"[english]TF_TauntEngineerRancho" "Taunt: Rancho Relaxo"
2038720769"TF_TauntEngineerRancho_Desc" "Engineer Alay Hareketi"
2038820770"[english]TF_TauntEngineerRancho_Desc" "Engineer Taunt"
N/A20771"TF_TauntMedicXRay" "Alay: Tahliller Çıktı"
N/A20772"[english]TF_TauntMedicXRay" "Taunt: Results Are In"
2038920773"TF_TauntMedicXRay_Desc" "Medic Alay Hareketi"
2039020774"[english]TF_TauntMedicXRay_Desc" "Medic Taunt"
N/A20775"TF_TauntPyroPartyTrick" "Alay: Parti Numarası"
N/A20776"[english]TF_TauntPyroPartyTrick" "Taunt: Party Trick"
2039120777"TF_TauntPyroPartyTrick_Desc" "Pyro Alay Hareketi"
2039220778"[english]TF_TauntPyroPartyTrick_Desc" "Pyro Taunt"
N/A20779"TF_TauntScoutBatMan" "Alay: Bin Vuruşluk Yetenek"
N/A20780"[english]TF_TauntScoutBatMan" "Taunt: Battin' a Thousand"
2039320781"TF_TauntScoutBatMan_Desc" "Scout Alay Hareketi"
2039420782"[english]TF_TauntScoutBatMan_Desc" "Scout Taunt"
N/A20783"TF_TauntScoutChickenBucket" "Alay: Kızartılmış Arzu"
N/A20784"[english]TF_TauntScoutChickenBucket" "Taunt: Deep Fried Desire"
2039520785"TF_TauntScoutChickenBucket_Desc" "Scout Alay Hareketi"
2039620786"[english]TF_TauntScoutChickenBucket_Desc" "Scout Taunt"
2039720787"TF_TauntSniperISeeYou" "Alay: Seni Görüyorum"
2039820788"[english]TF_TauntSniperISeeYou" "Taunt: I See You"
2039920789"TF_TauntSniperISeeYou_Desc" "Sniper Alay Hareketi"
2040020790"[english]TF_TauntSniperISeeYou_Desc" "Sniper Taunt"
N/A20791"TF_TauntSoldierCoffee" "Alay: Taze Zafer"
N/A20792"[english]TF_TauntSoldierCoffee" "Taunt: Fresh Brewed Victory"
2040120793"TF_TauntSoldierCoffee_Desc" "Soldier Alay Hareketi"
2040220794"[english]TF_TauntSoldierCoffee_Desc" "Soldier Taunt"
N/A20795"TF_TauntSpyBuyALife" "Alay: Sadaka"
N/A20796"[english]TF_TauntSpyBuyALife" "Taunt: Buy A Life"
2040320797"TF_TauntSpyBuyALife_Desc" "Spy Alay Hareketi"
2040420798"[english]TF_TauntSpyBuyALife_Desc" "Spy Taunt"
2040520799"TF_TauntAllClassConga" "Alay: Conga"
2040620800"[english]TF_TauntAllClassConga" "Taunt: Conga"
20407N/A"TF_TauntAllClassSquareDance" "ALAY: MEYDAN DANSI"
N/A20801"TF_TauntAllClassConga_Desc" "Bu bir grup alay hareketidir\nDiğer oyuncular silahlarının alay hareketini kullanarak size katılabilirler\n\nAçıp/Kapatmak için alay yuva tuşuna basın\nYürüme tuşlarını kullanarak Conga yaparken kendinize yön verebilirsiniz"
N/A20802"[english]TF_TauntAllClassConga_Desc" "This is a group taunt\nOther players can join you by activating their weapon taunt\n\nPress the taunt slot key to toggle\nUse the Strafe keys to rotate as you Conga"
N/A20803"TF_TauntAllClassSquareDance" "Alay: Meydan Dansı"
2040820804"[english]TF_TauntAllClassSquareDance" "Taunt: Square Dance"
N/A20805"TF_TauntAllClassSquareDance_Desc" "Bu eşli bir alay hareketidir. Başlatmak için alay tuşuna basın."
N/A20806"[english]TF_TauntAllClassSquareDance_Desc" "This is a partner taunt. Press the taunt key to toggle."
N/A20807"TF_TauntAllClassFlip" "Alay: Perende"
N/A20808"[english]TF_TauntAllClassFlip" "Taunt: Flippin' Awesome"
N/A20809"TF_TauntAllClassFlip_Desc" "Bu eşli bir alaydır. Katılmak için alay tuşuna bas."
N/A20810"[english]TF_TauntAllClassFlip_Desc" "This is a partner taunt. Press the taunt key to toggle."
2040920811"TF_TauntAllClassRPS" "Alay: Taş, Kağıt, Makas"
2041020812"[english]TF_TauntAllClassRPS" "Taunt: Rock, Paper, Scissors"
N/A20813"TF_TauntAllClassRPS_Desc" "Bu eşli bir alaydır. Katılmak için alay tuşuna bas.\nKarşı takımın oyuncuları kaybederlerse öleceklerdir."
N/A20814"[english]TF_TauntAllClassRPS_Desc" "This is a partner taunt. Press the taunt key to toggle.\nOpposing teams will face off to the death."
2041120815"TF_TauntAllClassSkullcracker" "Alay: Kafa Kıran"
2041220816"[english]TF_TauntAllClassSkullcracker" "Taunt: Skullcracker"
N/A20817"TF_TauntAllClassSkullcracker_Desc" "Bu eşli bir alay hareketi. Katılmak için alay tuşuna bas."
N/A20818"[english]TF_TauntAllClassSkullcracker_Desc" "This is a partner taunt. Press the taunt key to toggle."
N/A20819"TF_short2014_soldier_fed_coat" "Gizli Gömlek"
N/A20820"[english]TF_short2014_soldier_fed_coat" "The Classified Coif"
N/A20821"TF_short2014_invisible_ishikawa" "Uzak Doğu Düzenbazı"
N/A20822"[english]TF_short2014_invisible_ishikawa" "The Rogue's Robe"
N/A20823"TF_short2014_soldier_fedhair" "Ajan Gözlüğü"
N/A20824"[english]TF_short2014_soldier_fedhair" "The Spook Specs"
N/A20825"TF_short2014_sengoku_scorcher" "Dojo Kundakçısı"
N/A20826"[english]TF_short2014_sengoku_scorcher" "Sengoku Scorcher"
N/A20827"TF_short2014_demo_mohawk" "Jilet Tıraşı"
N/A20828"[english]TF_short2014_demo_mohawk" "The Razor Cut"
N/A20829"TF_short2014_ninja_vest" "Güneyli Ninja"
N/A20830"[english]TF_short2014_ninja_vest" "The Southie Shinobi"
2041320831"TF_short2014_ninja_boots" "Kırmızı Çoraplar"
2041420832"[english]TF_short2014_ninja_boots" "The Red Socks"
2041520833"TF_short2014_all_mercs_mask" "Holigan'ın Bandanası"
2041620834"[english]TF_short2014_all_mercs_mask" "The Bruiser's Bandanna"
N/A20835"TF_short2014_the_gas_guzzler" "Petrol Canavarı"
N/A20836"[english]TF_short2014_the_gas_guzzler" "The Gas Guzzler"
N/A20837"TF_short2014_wildfire_wrappers" "Motorcu Ceketi"
N/A20838"[english]TF_short2014_wildfire_wrappers" "The Lunatic's Leathers"
2041720839"TF_short2014_heavy_goatee" "Yuri'nin İntikamı"
2041820840"[english]TF_short2014_heavy_goatee" "Yuri's Revenge"
N/A20841"TF_short2014_engie_toolbelt" "Ticaret Araçları"
N/A20842"[english]TF_short2014_engie_toolbelt" "The Tools of the Trade"
N/A20843"TF_short2014_poopyj_backpack" "Hazır Joe"
N/A20844"[english]TF_short2014_poopyj_backpack" "The Joe-on-the-Go"
N/A20845"TF_short2014_deadhead" "Havacı Katili"
N/A20846"[english]TF_short2014_deadhead" "The Aviator Assassin"
2041920847"TF_short2014_confidence_trickster" "Gökyüzü Kaptanı"
2042020848"[english]TF_short2014_confidence_trickster" "The Sky Captain"
N/A20849"TF_short2014_engineer_nerd_hair" "Barışçılın At Kuyruğu"
N/A20850"[english]TF_short2014_engineer_nerd_hair" "The Peacenik's Ponytail"
2042120851"TF_short2014_engineer_nerd_chin" "Seviye Üç Çene"
2042220852"[english]TF_short2014_engineer_nerd_chin" "The Level Three Chin"
N/A20853"TF_short2014_engineer_nerd_shirt" "Tombul Usta"
N/A20854"[english]TF_short2014_engineer_nerd_shirt" "The Egghead's Overalls"
N/A20855"TF_short2014_engineer_nerd_feet" "Çoraplı Sandalet"
N/A20856"[english]TF_short2014_engineer_nerd_feet" "The Lonesome Loafers"
N/A20857"TF_short2014_medic_nietzsche" "Üstün İnsan Bıyığı"
N/A20858"[english]TF_short2014_medic_nietzsche" "Ze Übermensch"
N/A20859"TF_short2014_spy_ascot_vest" "Son Moda Suikastçi"
N/A20860"[english]TF_short2014_spy_ascot_vest" "The Au Courant Assassin"
N/A20861"TF_short2014_endothermic_exowear" "Endotermik Kıyafet"
N/A20862"[english]TF_short2014_endothermic_exowear" "The Endothermic Exowear"
N/A20863"TF_short2014_lil_moe" "Paralı Askerin Mohavkı"
N/A20864"[english]TF_short2014_lil_moe" "The Merc's Mohawk"
N/A20865"TF_short2014_all_eyepatch" "Göz Bandı"
N/A20866"[english]TF_short2014_all_eyepatch" "The Eye-Catcher"
N/A20867"TF_short2014_medic_messenger_bag" "İlaç Çantası"
N/A20868"[english]TF_short2014_medic_messenger_bag" "The Medicine Manpurse"
N/A20869"TF_short2014_pyro_chickenhat" "Ayın Çalışanı"
N/A20870"[english]TF_short2014_pyro_chickenhat" "Employee of the Mmmph"
N/A20871"TF_short2014_fowl_fryer" "Fritöz"
N/A20872"[english]TF_short2014_fowl_fryer" "The Frymaster"
N/A20873"TF_short2014_honnoji_helm" "Yanıcı Kabuto"
N/A20874"[english]TF_short2014_honnoji_helm" "The Combustible Kabuto"
N/A20875"TF_short2014_chronoscarf" "Zaman Atkısı"
N/A20876"[english]TF_short2014_chronoscarf" "The Chronoscarf"
N/A20877"TF_short2014_chemists_pride" "Tehlike"
N/A20878"[english]TF_short2014_chemists_pride" "The Danger"
N/A20879"TF_short2014_vintage_director" "Yaşasın Fransa"
N/A20880"[english]TF_short2014_vintage_director" "Vive La France"
N/A20881"TF_short2014_scopers_smoke" "Nişancının İnce Purosu"
N/A20882"[english]TF_short2014_scopers_smoke" "The Scoper's Smoke"
N/A20883"TF_short2014_sniper_cargo_pants" "Tetikçi Pantolunu"
N/A20884"[english]TF_short2014_sniper_cargo_pants" "The Triggerman's Tacticals"
N/A20885"TF_short2014_tip_of_the_hats" "Eğik Başlık"
N/A20886"[english]TF_short2014_tip_of_the_hats" "Tipped Lid"
2042320887"TF_ClassicSniperRifle" "Klasik"
2042420888"[english]TF_ClassicSniperRifle" "The Classic"
2042520889"TF_TournamentMedal_UGCHL_Season12" "UGC Highlander Ligi Sezon 12"
2050020964"[english]TF_RPS_Promo" "RPS Promo"
2050120965"TF_Horace" "Horace"
2050220966"[english]TF_Horace" "Horace"
N/A20967"TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open_1st" "ETF2L Highlander Açık Birincilik"
N/A20968"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open_1st" "ETF2L Highlander Open 1st Place"
N/A20969"TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open_2nd" "ETF2L Highlander Açık İkincilik"
N/A20970"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open_2nd" "ETF2L Highlander Open 2nd Place"
N/A20971"TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open_3rd" "ETF2L Highlander Açık Üçüncülük"
N/A20972"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open_3rd" "ETF2L Highlander Open 3rd Place"
N/A20973"TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open_Participant" "ETF2L Highlander Açık Katılımcı"
N/A20974"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open_Participant" "ETF2L Highlander Open Participant"
N/A20975"TF_TournamentMedal_Season21" "Sezon 21"
N/A20976"[english]TF_TournamentMedal_Season21" "Season 21"
N/A20977"TF_TournamentMedal_Season22" "Sezon 22"
N/A20978"[english]TF_TournamentMedal_Season22" "Season 22"
N/A20979"TF_TournamentMedal_Season23" "Sezon 23"
N/A20980"[english]TF_TournamentMedal_Season23" "Season 23"
N/A20981"TF_TournamentMedal_Season24" "Sezon 24"
N/A20982"[english]TF_TournamentMedal_Season24" "Season 24"
N/A20983"TF_TournamentMedal_Season25" "Sezon 25"
N/A20984"[english]TF_TournamentMedal_Season25" "Season 25"
N/A20985"TF_RETF2_EE22_6v6_Winner" "RETF2 EE22 6v6 Galibi"
N/A20986"[english]TF_RETF2_EE22_6v6_Winner" "RETF2 EE22 6v6 Winner"
N/A20987"TF_RETF2_EE22_6v6_Participant" "RETF2 EE22 6v6 Katılımcısı"
N/A20988"[english]TF_RETF2_EE22_6v6_Participant" "RETF2 EE22 6v6 Participant"
N/A20989"TF_RETF2_EE22_4v4_Winner" "RETF2 EE22 4v4 Galibi"
N/A20990"[english]TF_RETF2_EE22_4v4_Winner" "RETF2 EE22 4v4 Winner"
N/A20991"TF_RETF2_EE22_4v4_Participant" "RETF2 EE22 4v4 Katılımcısı"
N/A20992"[english]TF_RETF2_EE22_4v4_Participant" "RETF2 EE22 4v4 Participant"
N/A20993"TF_RETF2_EE22_Dodgeball_Winner" "RETF2 EE22 Dodgeball Galibi"
N/A20994"[english]TF_RETF2_EE22_Dodgeball_Winner" "RETF2 EE22 Dodgeball Winner"
N/A20995"TF_RETF2_EE22_Dodgeball_Participant" "RETF2 EE22 Dodgeball Katılımcısı"
N/A20996"[english]TF_RETF2_EE22_Dodgeball_Participant" "RETF2 EE22 Dodgeball Participant"
N/A20997"TF_RETF2_EE22_Pan_Tournament_Winner" "RETF2 EE22 Pan Tournament Galibi"
N/A20998"[english]TF_RETF2_EE22_Pan_Tournament_Winner" "RETF2 EE22 Pan Tournament Winner"
N/A20999"TF_RETF2_EE22_Pan_Tournament_Participant" "RETF2 EE22 Pan Tournament Katılımcısı"
N/A21000"[english]TF_RETF2_EE22_Pan_Tournament_Participant" "RETF2 EE22 Pan Tournament Participant"
N/A21001"TF_RETF2_EE22_Contributor" "RETF2 EE22 İştirakçi"
N/A21002"[english]TF_RETF2_EE22_Contributor" "RETF2 EE22 Contributor"
N/A21003"TF_SteamWorkshop_Tag_Halloween" "Cadılar Bayramı"
N/A21004"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_Halloween" "Halloween"
N/A21005"TF_SteamWorkshop_Tag_Taunt" "Alay"
N/A21006"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_Taunt" "Taunt"
N/A21007"TF_ImportFile_AnimationProp" "Nesne: (opsiyonel)"
N/A21008"[english]TF_ImportFile_AnimationProp" "Prop: (optional)"
N/A21009"TF_ImportFile_AnimationSource" "Animasyon"
N/A21010"[english]TF_ImportFile_AnimationSource" "Animation"
N/A21011"TF_ImportFile_AnimationVCD" "VCD (opsiyonel)"
N/A21012"[english]TF_ImportFile_AnimationVCD" "VCD (optional)"
N/A21013"TF_ImportFile_AnimationDuration" "Alay Süresi : %s1"
N/A21014"[english]TF_ImportFile_AnimationDuration" "Taunt Duration : %s1"
N/A21015"TF_ImportFile_SelectAnimationSource" "Animasyon Seç"
N/A21016"[english]TF_ImportFile_SelectAnimationSource" "Select Animation"
N/A21017"TF_ImportFile_AnimationSourceFileType" "*.smd,*.dmx,*.fbx"
N/A21018"[english]TF_ImportFile_AnimationSourceFileType" "*.smd,*.dmx,*.fbx"
N/A21019"TF_ImportFile_SelectAnimationVCD" "Animasyon VCD'yi seç"
N/A21020"[english]TF_ImportFile_SelectAnimationVCD" "Select Animation VCD"
N/A21021"TF_ImportFile_AnimationVCDFileType" "*.vcd"
N/A21022"[english]TF_ImportFile_AnimationVCDFileType" "*.vcd"
N/A21023"TF_ImportFile_EditQCI" "QCI Düzenle"
N/A21024"[english]TF_ImportFile_EditQCI" "Edit QCI"
N/A21025"TF_ImportFile_BuildFailedBadVCD" "VCD işlemini onaylarken bir hata oluştu."
N/A21026"[english]TF_ImportFile_BuildFailedBadVCD" "There is some error in verifying VCD process."
N/A21027"TF_ImportFile_BuildFailedVCDMissingEventSequence" "VCD'de olay dizisi bulunamadı."
N/A21028"[english]TF_ImportFile_BuildFailedVCDMissingEventSequence" "Missing event sequence in the VCD."
N/A21029"TF_ImportFile_BuildFailedVCDEventSequenceTooLong" "VCD'de bulunan olay dizisi kabul edilen 5 saniyeden fazla."
N/A21030"[english]TF_ImportFile_BuildFailedVCDEventSequenceTooLong" "VCD has event sequence end time that is longer than allowed maximum time of 5 seconds."
N/A21031"TF_ImportFile_LoadFailedAnimationTooLong" "%file%'dan animasyon süreci %current_anim_duration% saniyedir. %max_anim_duration%'dan fazla olamaz."
N/A21032"[english]TF_ImportFile_LoadFailedAnimationTooLong" "Animation duration from %file% is %current_anim_duration% seconds. Cannot be over %max_anim_duration% seconds."
N/A21033"TF_ItemPrefab_taunt" "alay (beta)"
N/A21034"[english]TF_ItemPrefab_taunt" "taunt (beta)"
N/A21035"TF_ImportPreview_Taunt" "Alay"
N/A21036"[english]TF_ImportPreview_Taunt" "Taunt"
2050321037}
2050421038}