Template:PatchDiff/September 15, 2014 Patch/tf/resource/tf greek.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
12471247"[english]Hint_spotted_a_friend" "You have spotted a teammate!"
12481248"Hint_spotted_an_enemy" "Εντοπίσατε έναν εχθρό!"
12491249"[english]Hint_spotted_an_enemy" "You have spotted an enemy!"
1250N/A"Hint_killing_enemies_is_good" "Φονεύσατε έναν εχθρό!"
N/A1250"Hint_killing_enemies_is_good" "Σκοτώσατε έναν εχθρό!"
12511251"[english]Hint_killing_enemies_is_good" "You killed an enemy!"
12521252"Hint_out_of_ammo" "Το όπλο σας ξέμεινε από πυρομαχικά!"
12531253"[english]Hint_out_of_ammo" "Your weapon is out of ammo!"
22532253"[english]TF_MEDIC_BONESAW_MEDICS_DESC" "Kill 10 Medics with your bone saw."
22542254"TF_MEDIC_ASSIST_HEAVY_LONG_NAME" "Θέρισμα"
22552255"[english]TF_MEDIC_ASSIST_HEAVY_LONG_NAME" "Big Pharma"
2256N/A"TF_MEDIC_ASSIST_HEAVY_LONG_DESC" "Βοηθήστε ένα Βαρύ να φονεύσει 10 εχθρούς, χωρίς κανείς σας να πεθάνει."
N/A2256"TF_MEDIC_ASSIST_HEAVY_LONG_DESC" "Βοηθήστε ένα Βαρύ να σκοτώσει 10 εχθρούς, χωρίς κανείς σας να πεθάνει."
22572257"[english]TF_MEDIC_ASSIST_HEAVY_LONG_DESC" "Assist a Heavy in killing 10 enemies, where neither of you die."
22582258"TF_MEDIC_ASSIST_SCOUT_NAME" "Θα νιώσεις ένα μικρό τσίμπημα"
22592259"[english]TF_MEDIC_ASSIST_SCOUT_NAME" "You'll Feel a Little Prick"
30173017"[english]TF_SPY_BUMP_CLOAKED_SPY_DESC" "While cloaked, bump into an enemy cloaked Spy."
30183018"TF_SPY_KILL_SPY_WITH_KNIFE_NAME" "Ένα Κόψιμο Πιο Πάνω"
30193019"[english]TF_SPY_KILL_SPY_WITH_KNIFE_NAME" "A Cut Above"
3020N/A"TF_SPY_KILL_SPY_WITH_KNIFE_DESC" "Φονεύστε έναν Κατάσκοπο που κρατάει περίστροφο με το μαχαίρι σας."
N/A3020"TF_SPY_KILL_SPY_WITH_KNIFE_DESC" "Σκοτώστε έναν Κατάσκοπο που κρατάει περίστροφο με το μαχαίρι σας."
30213021"[english]TF_SPY_KILL_SPY_WITH_KNIFE_DESC" "Kill a gun-wielding Spy with your knife."
30223022"TF_SPY_SURVIVE_BURNING_NAME" "Προσοχή! Καίει!"
30233023"[english]TF_SPY_SURVIVE_BURNING_NAME" "Burn Notice"
30293029"[english]TF_SPY_BREAK_SHIELD_KILL_SNIPER_DESC" "Kill a Sniper after your backstab breaks his Razorback."
30303030"TF_SPY_KILL_WORKING_ENGY_NAME" "Επικοδομήτικους Διακόψιους"
30313031"[english]TF_SPY_KILL_WORKING_ENGY_NAME" "Constructus Interruptus"
3032N/A"TF_SPY_KILL_WORKING_ENGY_DESC" "Φονεύστε έναν Μηχανικό ο οποίος δουλεύει πάνω σε ένα sentry."
N/A3032"TF_SPY_KILL_WORKING_ENGY_DESC" "Σκοτώστε έναν Μηχανικό ο οποίος δουλεύει πάνω σε ένα sentry."
30333033"[english]TF_SPY_KILL_WORKING_ENGY_DESC" "Kill an Engineer who is working on a sentry gun."
30343034"TF_SPY_FAST_CAP_NAME" "Στην επιφάνεια της αυτού μεγαλειότητος"
30353035"[english]TF_SPY_FAST_CAP_NAME" "On Her Majesty's Secret Surface"
30413041"[english]TF_SPY_MEDIC_HEALING_KILL_ENEMY_DESC" "Kill an enemy while you're being healed by an enemy Medic."
30423042"TF_SPY_KILL_CP_DEFENDERS_NAME" "Σημειο-κατακτητής"
30433043"[english]TF_SPY_KILL_CP_DEFENDERS_NAME" "Point Breaker"
3044N/A"TF_SPY_KILL_CP_DEFENDERS_DESC" "Φονεύστε 15 εχθρούς που στέκονται πάνω σε ένα σημείο ελέγχου που έχουν καταλάβει."
N/A3044"TF_SPY_KILL_CP_DEFENDERS_DESC" "Σκοτώστε 15 εχθρούς που στέκονται πάνω σε ένα σημείο ελέγχου που έχουν καταλάβει."
30453045"[english]TF_SPY_KILL_CP_DEFENDERS_DESC" "Kill 15 enemies who are standing on a control point they own."
30463046"TF_SPY_BACKSTAB_DOMINATING_ENEMY_NAME" "Στόχος Ύψιστης Σημασίας"
30473047"[english]TF_SPY_BACKSTAB_DOMINATING_ENEMY_NAME" "High Value Target"
30853085"[english]TF_SPY_BACKSTAB_ENEMY_SWITCH_PYRO_DESC" "Backstab an enemy, who then switches to Pyro before they respawn."
30863086"TF_SPY_AMBASSADOR_GRIND_NAME" "Διπλωματία"
30873087"[english]TF_SPY_AMBASSADOR_GRIND_NAME" "Diplomacy"
3088N/A"TF_SPY_AMBASSADOR_GRIND_DESC" "Φονεύστε 50 εχθρούς με το Ambassador."
N/A3088"TF_SPY_AMBASSADOR_GRIND_DESC" "Σκοτώστε 50 εχθρούς με το Ambassador."
30893089"[english]TF_SPY_AMBASSADOR_GRIND_DESC" "Kill 50 enemies with the Ambassador."
30903090"TF_SPY_AMBASSADOR_SNIPER_GRIND_NAME" "Συλλογή Σκαλπ"
30913091"[english]TF_SPY_AMBASSADOR_SNIPER_GRIND_NAME" "Skullpluggery"
31013101"[english]TF_SPY_AMBASSADOR_SCOUT_GRIND_DESC" "Headshot 3 Scouts with the Ambassador."
31023102"TF_SPY_CAMP_POSITION_NAME" "Βαθιά Καλυμμένος"
31033103"[english]TF_SPY_CAMP_POSITION_NAME" "Deep Undercover"
3104N/A"TF_SPY_CAMP_POSITION_DESC" "Χρησιμοποιώντας το Cloak and Dagger, φονεύστε τον ίδιο εχθρό 3 φορές στην ίδια ζωή, χωρίς να φύγετε από την περιοχή."
N/A3104"TF_SPY_CAMP_POSITION_DESC" "Χρησιμοποιώντας το Cloak and Dagger, σκοτώστε τον ίδιο εχθρό 3 φορές στην ίδια ζωή, χωρίς να φύγετε από την περιοχή."
31053105"[english]TF_SPY_CAMP_POSITION_DESC" "While using the Cloak and Dagger, kill the same enemy 3 times, all within the same area in a single life."
31063106"TF_SPY_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "1ο ορόσημο Κατασκόπου"
31073107"[english]TF_SPY_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Spy Milestone 1"
31613161"[english]TF_SOLDIER_THREE_DOMINATIONS_DESC" "Get 3 dominations in a single life."
31623162"TF_SOLDIER_DEFEND_MEDIC_NAME" "Έγκλημα Πολέμου και Τιμωρία"
31633163"[english]TF_SOLDIER_DEFEND_MEDIC_NAME" "War Crime and Punishment"
3164N/A"TF_SOLDIER_DEFEND_MEDIC_DESC" "Σε μία ζωή, φονεύστε 3 εχθρούς οι οποίοι τραυμάτισαν έναν Γιατρό ο οποίος σας γιατρεύει."
N/A3164"TF_SOLDIER_DEFEND_MEDIC_DESC" "Σε μία ζωή, σκοτώστε 3 εχθρούς οι οποίοι τραυμάτισαν έναν Γιατρό ο οποίος σας γιατρεύει."
31653165"[english]TF_SOLDIER_DEFEND_MEDIC_DESC" "In a single life, kill 3 enemies who have damaged a Medic that is healing you."
31663166"TF_SOLDIER_KILL_TAUNT_NAME" "Χλευασμός της ήττας"
31673167"[english]TF_SOLDIER_KILL_TAUNT_NAME" "Spray of Defeat"
31733173"[english]TF_SOLDIER_DESTROY_SENTRY_OUT_OF_RANGE_DESC" "Kill 5 Engineer sentries while you are standing outside of their range."
31743174"TF_SOLDIER_KILL_SNIPER_WHILE_DEAD_NAME" "Αμοιβαία Επιβεβαιωμένη Καταστροφή"
31753175"[english]TF_SOLDIER_KILL_SNIPER_WHILE_DEAD_NAME" "Mutually Assured Destruction"
3176N/A"TF_SOLDIER_KILL_SNIPER_WHILE_DEAD_DESC" "Σκοτώστε έναν εχθρικό Ακροβολιστή με μία ρουκέτα αφού σας φονεύσει."
N/A3176"TF_SOLDIER_KILL_SNIPER_WHILE_DEAD_DESC" "Σκοτώστε έναν εχθρικό Ακροβολιστή με μία ρουκέτα αφού σας σκοτώσει."
31773177"[english]TF_SOLDIER_KILL_SNIPER_WHILE_DEAD_DESC" "Kill an enemy sniper with a rocket after he kills you."
31783178"TF_SOLDIER_KILL_AIRBORNE_TARGET_WHILE_AIRBORNE_NAME" "Τα Φτερά της Δόξας"
31793179"[english]TF_SOLDIER_KILL_AIRBORNE_TARGET_WHILE_AIRBORNE_NAME" "Wings of Glory"
31813181"[english]TF_SOLDIER_KILL_AIRBORNE_TARGET_WHILE_AIRBORNE_DESC" "Kill an enemy soldier while both you and the target are airborne."
31823182"TF_SOLDIER_KILL_ENGY_NAME" "Μια Ζωή Μηχανικός"
31833183"[english]TF_SOLDIER_KILL_ENGY_NAME" "Engineer to Eternity"
3184N/A"TF_SOLDIER_KILL_ENGY_DESC" "Φονεύστε έναν Μηχανικό καθώς επισκευάζει το sentry του όταν αυτό δέχεται πυρά."
N/A3184"TF_SOLDIER_KILL_ENGY_DESC" "Σκοτώστε έναν Μηχανικό καθώς επισκευάζει το sentry του όταν αυτό δέχεται πυρά."
31853185"[english]TF_SOLDIER_KILL_ENGY_DESC" "Kill an Engineer as he repairs his sentry gun while it's under enemy fire."
31863186"TF_SOLDIER_NEMESIS_SHOVEL_KILL_NAME" "Πόλεμος χαρακωμάτων"
31873187"[english]TF_SOLDIER_NEMESIS_SHOVEL_KILL_NAME" "Trench Warfare"
32013201"[english]TF_SOLDIER_BUFF_FRIENDS_DESC" "Buff 5 steam friends at once with the Buff Banner."
32023202"TF_SOLDIER_KILL_TWENTY_FROM_ABOVE_NAME" "Ο Αετός που Τσιρίζει"
32033203"[english]TF_SOLDIER_KILL_TWENTY_FROM_ABOVE_NAME" "Screamin' Eagle"
3204N/A"TF_SOLDIER_KILL_TWENTY_FROM_ABOVE_DESC" "Φονεύστε 20 εχθρούς από πάνω."
N/A3204"TF_SOLDIER_KILL_TWENTY_FROM_ABOVE_DESC" "Σκοτώστε 20 εχθρούς από πάνω."
32053205"[english]TF_SOLDIER_KILL_TWENTY_FROM_ABOVE_DESC" "Kill 20 enemies from above."
32063206"TF_SOLDIER_SHOOT_MULT_CRITS_NAME" "Κρουκέτες και πράσσειν άλογα"
32073207"[english]TF_SOLDIER_SHOOT_MULT_CRITS_NAME" "Crockets Are Such B.S."
32133213"[english]TF_SOLDIER_KILL_DEFENSELESS_DESC" "Kill 3 defenseless players after a single match has ended."
32143214"TF_SOLDIER_KILL_ON_FIRE_NAME" "Πάντα Τηγανητός"
32153215"[english]TF_SOLDIER_KILL_ON_FIRE_NAME" "Semper Fry"
3216N/A"TF_SOLDIER_KILL_ON_FIRE_DESC" "Φονεύστε 20 εχθρούς ενώ καίγεστε."
N/A3216"TF_SOLDIER_KILL_ON_FIRE_DESC" "Σκοτώστε 20 εχθρούς ενώ καίγεστε."
32173217"[english]TF_SOLDIER_KILL_ON_FIRE_DESC" "Kill 20 enemies while you are on fire."
32183218"TF_SOLDIER_KILL_FIVE_STUNNED_NAME" "Η Μεγάλη Ζαλάδα"
32193219"[english]TF_SOLDIER_KILL_FIVE_STUNNED_NAME" "The Longest Daze"
32453245"[english]TF_SOLDIER_BUFF_TEAMMATES_DESC" "Buff 15 teammates with the Buff Banner in a single life."
32463246"TF_SOLDIER_KILL_DEMOMAN_GRIND_NAME" "Ούστ, Αναθεματισμένε Σκοτσέζε!"
32473247"[english]TF_SOLDIER_KILL_DEMOMAN_GRIND_NAME" "Out, Damned Scot!"
3248N/A"TF_SOLDIER_KILL_DEMOMAN_GRIND_DESC" "Φονεύστε 500 εχθρικούς Κατεδαφιστές."
N/A3248"TF_SOLDIER_KILL_DEMOMAN_GRIND_DESC" "Σκοτώστε 500 εχθρικούς Κατεδαφιστές."
32493249"[english]TF_SOLDIER_KILL_DEMOMAN_GRIND_DESC" "Kill 500 enemy Demomen"
32503250"TF_SOLDIER_KILL_PYRO_NAME" "Θάνατος ρουκετοδιώκτη"
32513251"[english]TF_SOLDIER_KILL_PYRO_NAME" "Backdraft Dodger"
32533253"[english]TF_SOLDIER_KILL_PYRO_DESC" "Kill a Pyro who has airblasted one of your rockets in the last 10 seconds."
32543254"TF_SOLDIER_EQUALIZER_STREAK_NAME" "Δεν Έχω Χρόνο για Μάτωμα"
32553255"[english]TF_SOLDIER_EQUALIZER_STREAK_NAME" "Ain't Got Time to Bleed"
3256N/A"TF_SOLDIER_EQUALIZER_STREAK_DESC" "Φονεύστε 3 παίκτες με το Equalizer σε μία ζωή χωρίς να γιατρευτείτε."
N/A3256"TF_SOLDIER_EQUALIZER_STREAK_DESC" "Σκοτώστε 3 παίκτες με το Equalizer σε μία ζωή χωρίς να γιατρευτείτε."
32573257"[english]TF_SOLDIER_EQUALIZER_STREAK_DESC" "Kill 3 players with the Equalizer in a single life without being healed."
32583258"TF_SOLDIER_KILL_WITH_EQUALIZER_WHILE_HURT_NAME" "Επιθανάτια Εμπειρία"
32593259"[english]TF_SOLDIER_KILL_WITH_EQUALIZER_WHILE_HURT_NAME" "Near Death Experience"
3260N/A"TF_SOLDIER_KILL_WITH_EQUALIZER_WHILE_HURT_DESC" "Φονεύστε 20 εχθρούς με το Equalizer καθώς έχετε λιγότερο από 25 ζωή."
N/A3260"TF_SOLDIER_KILL_WITH_EQUALIZER_WHILE_HURT_DESC" "Σκοτώστε 20 εχθρούς με το Equalizer καθώς έχετε λιγότερο από 25 ζωή."
32613261"[english]TF_SOLDIER_KILL_WITH_EQUALIZER_WHILE_HURT_DESC" "Kill 20 enemies with your Equalizer while you have less than 25 health."
32623262"TF_SOLDIER_BOUNCE_THEN_SHOTGUN_NAME" "Για Ποιόν Κρούει η Καραμπίνα;"
32633263"[english]TF_SOLDIER_BOUNCE_THEN_SHOTGUN_NAME" "For Whom the Shell Trolls"
3264N/A"TF_SOLDIER_BOUNCE_THEN_SHOTGUN_DESC" "Σηκώστε στον αέρα έναν εχθρό με μία ρουκέτα και μετά φονεύστε τον με την καραμπίνα πριν προσγειωθεί."
N/A3264"TF_SOLDIER_BOUNCE_THEN_SHOTGUN_DESC" "Σηκώστε στον αέρα έναν εχθρό με μία ρουκέτα και μετά σκοτώστε τον με την καραμπίνα πριν προσγειωθεί."
32653265"[english]TF_SOLDIER_BOUNCE_THEN_SHOTGUN_DESC" "Bounce an opponent into the air with a rocket and then kill them with the shotgun before they land."
32663266"TF_SOLDIER_KILL_AIRBORNE_WITH_DIRECT_HIT_NAME" "Θάνατος Από Χαμηλά"
32673267"[english]TF_SOLDIER_KILL_AIRBORNE_WITH_DIRECT_HIT_NAME" "Death From Below"
3268N/A"TF_SOLDIER_KILL_AIRBORNE_WITH_DIRECT_HIT_DESC" "Φονεύστε 10 εναέριους εχθρούς με το Direct Hit."
N/A3268"TF_SOLDIER_KILL_AIRBORNE_WITH_DIRECT_HIT_DESC" "Σκοτώστε 10 εναέριους εχθρούς με το Direct Hit."
32693269"[english]TF_SOLDIER_KILL_AIRBORNE_WITH_DIRECT_HIT_DESC" "Kill 10 opponents who are airborne with the Direct Hit."
32703270"TF_SOLDIER_FREEZECAM_TAUNT_NAME" "Όσο Χίλιες Λέξεις"
32713271"[english]TF_SOLDIER_FREEZECAM_TAUNT_NAME" "Worth a Thousand Words"
32733273"[english]TF_SOLDIER_FREEZECAM_TAUNT_DESC" "Provide the enemy with a freezecam of your 21 gun salute."
32743274"TF_SOLDIER_DUO_SOLDIER_KILLS_NAME" "Μαζί και στα Δύσκολα"
32753275"[english]TF_SOLDIER_DUO_SOLDIER_KILLS_NAME" "Brothers in Harms"
3276N/A"TF_SOLDIER_DUO_SOLDIER_KILLS_DESC" "Φονεύστε 10 εχθρούς καθώς βοηθάτε ή δέχεστε βοήθεια από έναν άλλον Στρατιώτη."
N/A3276"TF_SOLDIER_DUO_SOLDIER_KILLS_DESC" "Σκοτώστε 10 εχθρούς καθώς βοηθάτε ή δέχεστε βοήθεια από έναν άλλον Στρατιώτη."
32773277"[english]TF_SOLDIER_DUO_SOLDIER_KILLS_DESC" "Kill 10 enemies while assisting or being assisted by another Soldier."
32783278"TF_SOLDIER_MVP_NAME" "Μετάλλια Τιμής"
32793279"[english]TF_SOLDIER_MVP_NAME" "Medals of Honor"
32893289"[english]TF_SOLDIER_ASSIST_MEDIC_UBER_DESC" "Assist a Medic in exploding 5 enemies with a single ÜberCharge."
32903290"TF_DEMOMAN_KILL_SOLDIER_GRIND_NAME" "Κιλτ σε δράση"
32913291"[english]TF_DEMOMAN_KILL_SOLDIER_GRIND_NAME" "Kilt in Action"
3292N/A"TF_DEMOMAN_KILL_SOLDIER_GRIND_DESC" "Φονεύστε 500 εχθρικούς Στρατιώτες"
N/A3292"TF_DEMOMAN_KILL_SOLDIER_GRIND_DESC" "Σκοτώστε 500 εχθρικούς Στρατιώτες"
32933293"[english]TF_DEMOMAN_KILL_SOLDIER_GRIND_DESC" "Kill 500 enemy Soldiers"
32943294"TF_DEMOMAN_DESTROY_BUILDINGS_WITH_MEDIC_NAME" "Πλήρης διάλυση"
32953295"[english]TF_DEMOMAN_DESTROY_BUILDINGS_WITH_MEDIC_NAME" "Tam O'Shatter"
45174517"[english]Tip_3_11" "As a Soldier, the Escape Plan provides a speed bonus when your health is low. Use it to escape dangerous areas and dodge enemy fire!"
45184518"Tip_3_12" "Ως Στρατιώτης, το Equalizer προκαλεί πολύ ζημιά όταν βρίσκεστε με πολύ χαμηλή υγεία, αλλά λιγότερη από το Φτυάρι όταν βρίσκεστε με υψηλή υγεία."
45194519"[english]Tip_3_12" "As a Soldier, the Equalizer does a lot of damage when you're at very low health, but it deals less than the Shovel when you're at high health."
4520N/A"Tip_3_13" "Ως Στρατιώτης, οι Γιατροί δεν μπορούν να σας θεραπεύσουν ή να σας δώσουν ÜberCharges όταν κρατάτε το Equalizer. Επίσης δε θα μπορείτε να καλέσετε για Γιατρό."
4521N/A"[english]Tip_3_13" "As a Soldier, Medics cannot target you for healing or ÜberCharges while you actively wield the Equalizer. You will also be unable to call for a Medic."
N/A4520"Tip_3_13" "Ως Στρατιώτης, οι Γιατροί δεν μπορούν να σας θεραπεύσουν ή να σας δώσουν ÜberCharges όταν κρατάτε το Equalizer ή το Escape Plan. Επίσης δε θα μπορείτε να καλέσετε για Γιατρό."
N/A4521"[english]Tip_3_13" "As a Soldier, Medics cannot target you for healing or ÜberCharges while you actively wield the Equalizer or Escape Plan. You will also be unable to call for a Medic."
45224522"Tip_3_14" "Ως Στρατιώτης, θυμηθείτε ότι ένα πετυχημένο χτύπημα με το Half-Zatoichi σε εχθρό που κρατάει το ίδιο όπλο θα έχει ως αποτέλεσμα τον άμεσο φόνο του."
45234523"[english]Tip_3_14" "As a Soldier, remember that the Half-Zatoichi attacks instantly kill any enemy that is also wielding one!"
45244524"Tip_3_15" "Ως Στρατιώτης, το Black Box θεραπεύει όποτε προκαλείτε ζημιά σε έναν εχθρό με μια ρουκέτα. Χρησιμοποιήστε το όταν φιλικοί Γιατροί και κιτ υγείας σπανίζουν."
51115111"[english]TF_ENGINEER_KILL_SPY_TWO_SAPPERS_DESC" "Kill a spy and two sappers within 10 seconds."
51125112"TF_ENGINEER_KILL_DISGUISED_SPY_NAME" "Ο συνδετικός κρίκος"
51135113"[english]TF_ENGINEER_KILL_DISGUISED_SPY_NAME" "The Wrench Connection"
5114N/A"TF_ENGINEER_KILL_DISGUISED_SPY_DESC" "Φονεύστε έναν μεταμφιεσμένο κατάσκοπο με το κλειδί σας."
N/A5114"TF_ENGINEER_KILL_DISGUISED_SPY_DESC" "Σκοτώστε έναν μεταμφιεσμένο κατάσκοπο με το κλειδί σας."
51155115"[english]TF_ENGINEER_KILL_DISGUISED_SPY_DESC" "Kill a disguised spy with your Wrench."
51165116"TF_ENGINEER_UPGRADE_BUILDINGS_NAME" "Σιωπηλός συνέταιρος"
51175117"[english]TF_ENGINEER_UPGRADE_BUILDINGS_NAME" "Silent Pardner"
61716171"[english]TF_UseItem_MiniGameAlreadyStarted" "That mini-game has already been started."
61726172"TF_GiftedItems" "Ο %s1� έδωσε ένα δώρο στον %s2!�"
61736173"[english]TF_GiftedItems" "�%s1� has given a gift to �%s2!�"
6174N/A"TF_GifterText_Random" "Ο %recipient%� επιλέχθηκε τυχαία για να λάβει ένα δώρο από τον %giver%�!"
N/A6174"TF_GifterText_Random" "Ο �%recipient%� επιλέχθηκε τυχαία για να λάβει ένα δώρο από τον %giver%�!"
61756175"[english]TF_GifterText_Random" "�%recipient%� was selected at random to receive a gift from �%giver%�!"
6176N/A"TF_GifterText_All" "Ο %giver%� μοίρασε αρκετά δώρα!"
N/A6176"TF_GifterText_All" "Ο �%giver%� μοίρασε αρκετά δώρα!"
61776177"[english]TF_GifterText_All" "�%giver%� has given out a bunch of gifts!"
61786178"TF_ShowTradeRequestsFrom" "Εμφάνιση αιτημάτων ανταλλαγής από:"
61796179"[english]TF_ShowTradeRequestsFrom" "Show Trade Requests From:"
90879087"[english]Replay_Contest_SubmitFormDirections" "SUBMIT YOUR VIDEO ENTRY"
90889088"Replay_Contest_ChooseCategory" "Παρακαλώ επιλέξτε μία κατηγορία."
90899089"[english]Replay_Contest_ChooseCategory" "Please choose a category."
9090N/A"Replay_Contest_EnterURL" "Παρακαλώ εισάγετε ένα έγκυρο YouTube™ URL."
N/A9090"Replay_Contest_EnterURL" "Εισάγετε ένα έγκυρο YouTube™ URL."
90919091"[english]Replay_Contest_EnterURL" "Please enter a valid YouTube™ URL."
90929092"Replay_Contest_StatusSuccess" "Η καταχώρισή σας στάλθηκε επιτυχώς!"
90939093"[english]Replay_Contest_StatusSuccess" "Your entry was submitted successfully!"
1011510115"[english]Store_DrGrordbort" "> Dr. Grordbort <"
1011610116"Store_GrordbortSale" "Αλάνθαστοι ταλαντωτές αιθέρα του Δρ. Grordbort: Εκεί όπου η επιστήμη συναντά τη βία!\nΑγοράστε τα πραγματικά Rayguns σας στο www.DrGrordborts.com"
1011710117"[english]Store_GrordbortSale" "Dr. Grordbort's Infallible Aether Oscillators: Where Science Meets Violence!\nBuy your real Rayguns at www.DrGrordborts.com"
10118N/A"TF_GifterText_SelfOpen" "Ο %giver%� άνοιξε ένα πακέτο!"
N/A10118"TF_GifterText_SelfOpen" "Ο �%giver%� άνοιξε ένα πακέτο!"
1011910119"[english]TF_GifterText_SelfOpen" "�%giver%� has opened a package!"
1012010120"TF_CrossGame_Trading_FreeAccountInitiate" "Μόνο οι Premium λογαριασμοί μπορούν να προσθέσουν αντικείμενα στις ανταλλαγές."
1012110121"[english]TF_CrossGame_Trading_FreeAccountInitiate" "Only premium accounts may add items to trades."
1217712177"[english]Tip_4_24" "As a Demoman, your Eyelander will collect the stored heads from a slain enemy Demoman."
1217812178"Tip_4_25" "Ως Κατεδαφιστής, ένας πετυχημένος φόνος με χλευασμό με το Half-Zatoichi θα σας επιτρέψει να βάλετε το σπαθί στη θήκη."
1217912179"[english]Tip_4_25" "As a Demoman, a successful taunt kill with the Half-Zatoichi will allow you to sheath the sword."
12180N/A"Tip_4_26" "Ως Κατεδαφιστής, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Chargin' Targe ή το Splendid Screen για να εκτιναχθείτε από μικρές ράμπες και να πετάξετε! Χρησιμοποιήστε το για να εκπλήξετε εχθρούς κάνοντας έφοδο πάνω από τα κεφάλια τους."
12181N/A"[english]Tip_4_26" "As a Demoman, you can use the Chargin' Targe or Splendid Screen to launch off small ramps and go flying! Use it to surprise enemies by charging over their heads."
N/A12180"Tip_4_26" "Ως Κατεδαφιστής, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Chargin' Targe, το Splendid Screen ή το Tide Turner για να εκτιναχθείτε από μικρές ράμπες και να πετάξετε! Χρησιμοποιήστε το για να εκπλήξετε εχθρούς κάνοντας έφοδο πάνω από τα κεφάλια τους."
N/A12181"[english]Tip_4_26" "As a Demoman, you can use the Chargin' Targe, Splendid Screen, or Tide Turner to launch off small ramps and go flying! Use it to surprise enemies by charging over their heads."
1218212182"Tip_4_27" "Ως Κατεδαφιστής, ο αριθμός των κεφαλιών που συλλέγετε με το Eyelander θα αυξήσει και τη ζημιά που προκαλεί το χτύπημα με την ασπίδα σας."
1218312183"[english]Tip_4_27" "As a Demoman, the amount of heads you collect with your Eyelander will increase the damage your shield bash does."
1218412184"Tip_4_28" "Ως Κατεδαφιστής, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Sticky Jumper για να φτάσετε την πρώτη γραμμή γρήγορα. Προσέξτε όμως, γιατί δεν προκαλεί καθόλου ζημιά, απαιτώντας να βασιστείτε στο κύριο και στο εξ επαφής όπλο σας!"
1218512185"[english]Tip_4_28" "As a Demoman, you can use the Sticky Jumper to get to the front lines quickly. Be careful! It inflicts no damage at all, requiring you to rely on your primary and melee weapons!"
12186N/A"Tip_4_29" "Ως Κατεδαφιστής, το Scotsman's Skullcutter θα μειώσει την ταχύτητά σας. Σκεφτείτε να το συνδυάσετε με το Chargin' Targe ή το Splendid Screen για να αντισταθμίσετε τη μείωση της ταχύτητας."
12187N/A"[english]Tip_4_29" "As a Demoman, the Scotsman's Skullcutter will reduce your speed. Consider pairing it with the Chargin' Targe or Splendid Screen in order to offset the speed reduction."
N/A12186"Tip_4_29" "Ως Κατεδαφιστής, το Scotsman's Skullcutter θα μειώσει την ταχύτητά σας. Σκεφτείτε να το συνδυάσετε με το Chargin' Targe, το Splendid Screen ή το Tide Turner για να αντισταθμίσετε τη μείωση της ταχύτητας."
N/A12187"[english]Tip_4_29" "As a Demoman, the Scotsman's Skullcutter will reduce your speed. Consider pairing it with the Chargin' Targe, Splendid Screen, or Tide Turner in order to offset the speed reduction."
1218812188"Tip_4_30" "Ως Κατεδαφιστής, το Persian Persuader μετατρέπει όλα τα πακέτα πυρομαχικών σε πακέτα υγείας, αποτρέποντας σας να αποκτήσετε πυρομαχικά για τα πρωτεύοντα ή δευτερεύοντα όπλα σας. Κάντε κάθε βολή να μετράει!"
1218912189"[english]Tip_4_30" "As a Demoman, the Persian Persuader converts all ammo pickups into health packs, preventing you from acquiring ammo for your primary and secondary weapons. Make every shot count!"
1219012190"Tip_5_13" "Ως Γιατρός, το οστοπρίονο χτυπά 25%% γρηγορότερα από το Übersaw. Χρησιμοποιήστε το οστοπρίονο σε αμυντικές καταστάσεις όπου ένα ÜberCharge δεν είναι τόσο σημαντικό."
1223012230"[english]Tip_6_21" "As a Heavy, the Eviction Notice increases your melee attack speed. Use them for more opportunities to hit faster moving classes!"
1223112231"Tip_6_22" "Ως Βαρύς, τα καίρια χτυπήματα του Holiday Punch θα προκαλέσουν γέλια στον εχθρό, αφήνοντάς τον ανυπεράσπιστο! Χρησιμοποιήστε το για να εξουδετερώσετε εχθρούς και να βοηθήσετε την ομάδα σας να σκοτώσει στόχους κλειδιά."
1223212232"[english]Tip_6_22" "As a Heavy, the Holiday Punch's critical hits will cause the enemy to burst into laughter, thereby leaving them defenseless! Use them in order to incapacitate enemies and assist your team to eliminate key threats."
12233N/A"Tip_7_21" "Ως Εμπρηστής, το Homewrecker μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αφαίρεση εχθρικών Sappers από κτίρια."
12234N/A"[english]Tip_7_21" "As a Pyro, the Homewrecker can be used to remove enemy Sappers from buildings."
N/A12233"Tip_7_21" "Ως Εμπρηστής, το Homewrecker, το Maul και το Neon Annihilator μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την αφαίρεση εχθρικών Sappers από κτίρια."
N/A12234"[english]Tip_7_21" "As a Pyro, the Homewrecker, Maul, and Neon Annihilator can be used to remove enemy Sappers from buildings."
1223512235"Tip_7_22" "Ως Εμπρηστής, το Sharpened Volcano Fragment βάζει φωτιά σε εχθρούς ανά πετυχημένο χτύπημα. Χρησιμοποιήστε το σε συνδυασμό με το Flare Gun για να προκαλέσετε σημαντική ζημιά!"
1223612236"[english]Tip_7_22" "As a Pyro, your Sharpened Volcano Fragment sets enemies on fire upon a successful hit. Use in combination with the Flare Gun in order to inflict substantial damage!"
1223712237"Tip_7_23" "Ως Εμπρηστής, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Back Scratcher για να βοηθήσετε ένα Γιατρό να χτίσει το ÜberCharge πιο γρήγορα."
1331613316"[english]StoreCheckout_LimitedQuantityItemsUnavailable" "There are not enough of those items left available for purchase."
1331713317"TF_MM_NoGC_Title" "Σφάλμα"
1331813318"[english]TF_MM_NoGC_Title" "Error"
13319N/A"TF_MM_NoGC" "Δεν υπάρχει σύνδεση στην υπηρεσία συντονισμού παιχνιδιών TF. Παρακαλούμε προσπαθήστε αργότερα."
N/A13319"TF_MM_NoGC" "Δεν υπάρχει σύνδεση στην υπηρεσία συντονισμού παιχνιδιών TF. Προσπαθήστε αργότερα."
1332013320"[english]TF_MM_NoGC" "Not currently connected to the TF game coordinator service. Please try again in a few minutes."
1332113321"TF_Matchmaking_Party" "Παρέα"
1332213322"[english]TF_Matchmaking_Party" "Party"
1987419874"[english]TF_StrangePart_KillstreaksEnded" "Strange Part: Killstreaks Ended"
1987519875"TF_StrangePart_KillstreaksEnded_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των σερί σκοτωμών που τελειώσατε."
1987619876"[english]TF_StrangePart_KillstreaksEnded_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of enemy player killstreaks you end with that weapon."
N/A19877"TF_StrangePart_KillcamTaunts" "Μετρητής στατιστικών: Εμφανίσεις χλευασμού σε στιγμιότυπα"
N/A19878"[english]TF_StrangePart_KillcamTaunts" "Strange Cosmetic Part: Freezecam Taunt Appearances"
N/A19879"TF_StrangePart_KillcamTaunts_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα διακοσμητικό αντικείμενο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τις φορές που εμφανιστήκατε να χλευάζετε σε εχθρικό στιγμιότυπο."
N/A19880"[english]TF_StrangePart_KillcamTaunts_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality cosmetic item will enable it to track the number of times you appear in enemy freezecams taunting while wearing it."
1987719881"TF_StrangePart_DamageDealt" "Μετρητής στατιστικών: Ζημιά που προκλήθηκε"
1987819882"[english]TF_StrangePart_DamageDealt" "Strange Part: Damage Dealt"
1987919883"TF_StrangePart_DamageDealt_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί την συνολική ζημιά που έχετε κάνει με αυτό."
1988019884"[english]TF_StrangePart_DamageDealt_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the total amount of damage you deal to other players with that weapon."
1988119885"TF_StrangePart_FiresSurvived" "Μετρητής στατιστικών: Πυρκαγιές που επιζήσατε"
1988219886"[english]TF_StrangePart_FiresSurvived" "Strange Cosmetic Part: Fires Survived"
N/A19887"TF_StrangePart_FiresSurvived_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα διακοσμητικό αντικείμενο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τις φορές που επιζήσατε ενώ είχατε πάρει φωτιά."
N/A19888"[english]TF_StrangePart_FiresSurvived_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality cosmetic item will enable it to track the times you survive being lit on fire."
1988319889"TF_StrangePart_AllyHealing" "Μετρητής στατιστικών: Θεραπεία προς συμμάχους"
1988419890"[english]TF_StrangePart_AllyHealing" "Strange Part: Allied Healing Done"
1988519891"TF_StrangePart_AllyHealing_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τους συνολικούς πόντους υγείας των συμμάχων που γιατρέψατε."
2012920135"TF_Quickplay_RandomCrits_DontCare" "Αδιάφορο"
2013020136"[english]TF_Quickplay_RandomCrits_DontCare" "Don't care"
2013120137"TF_Quickplay_RandomCrits_DontCare_Summary" "Οποιαδήποτε τυχαία καίρια χτυπήματα"
20132N/A"[english]TF_Quickplay_RandomCrits_DontCare_Summary" "Any random rits"
N/A20138"[english]TF_Quickplay_RandomCrits_DontCare_Summary" "Any random crits"
2013320139"TF_Quickplay_DamageSpread" "Διακύμανση ζημιάς"
2013420140"[english]TF_Quickplay_DamageSpread" "Damage spread"
2013520141"TF_Quickplay_DamageSpread_Default" "Ενεργή (προεπιλογή)"
2028020286"[english]KillEaterEvent_FullHealthKills" "Full Health Kills"
2028120287"TF_StrangePart_CosmeticKills" "Μετρητής στατιστικών: Φόνοι"
2028220288"[english]TF_StrangePart_CosmeticKills" "Strange Cosmetic Part: Kills"
N/A20289"TF_StrangePart_CosmeticKills_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα διακοσμητικό αντικείμενο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των φόνων που προκαλέσατε ενώ φορούσατε αυτό το αντικείμενο."
N/A20290"[english]TF_StrangePart_CosmeticKills_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality cosmetic will enable it to track the total number of kills you have while wearing that item."
2028320291"TF_StrangePart_FullHealthKills" "Μετρητής στατιστικών: Σκοτωμοί με πλήρη υγεία"
2028420292"[english]TF_StrangePart_FullHealthKills" "Strange Part: Full Health Kills"
2028520293"TF_StrangePart_FullHealthKills_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των παικτών που σκοτώσατε ενώ είχατε πλήρης ή και παραπάνω υγεία."
2029620304"[english]Econ_Revolving_Loot_List_Killstreak_Kits" "This crate contains one of the following Killstreak Kit.\nKits obtained might be Specialized or Professional."
2029720305"TF_LittleBear" "Little Bear"
2029820306"[english]TF_LittleBear" "The Little Bear"
N/A20307"TF_LittleBear_Desc" "Βεβαιωθείτε πως τα περιεχόμενα των τσεπών σας διανέμονται δίκαια σύμφωνα με την τελευταία λέξη των κομμουνιστικών επιβολών."
N/A20308"[english]TF_LittleBear_Desc" "Make sure the contents of your pockets are distributed fairly with the latest in Communist pocket enforcement."
2029920309"TF_TournamentMedal_ETF2L_Season5" "Season 5"
2030020310"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Season5" "Season 5"
2030120311"TF_TournamentMedal_ETF2L_Season6" "Season 6"
2035620366"[english]TF_KILLS" "KILLS"
2035720367"TF_Weapon_Parachute" "Αλεξίπτωτο"
2035820368"[english]TF_Weapon_Parachute" "Parachute"
N/A20369"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Premier_Division_First_Place" "OWL 11 πρώτη κατηγορία - Πρώτη θέση"
N/A20370"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Premier_Division_First_Place" "OWL 11 Premier Division First Place"
N/A20371"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Premier_Division_Second_Place" "OWL 11 πρώτη κατηγορία - Δεύτερη θέση"
N/A20372"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Premier_Division_Second_Place" "OWL 11 Premier Division Second Place"
2035920373"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Premier_Division_Third_Place" "OWL 11 πρώτη κατηγορία - Τρίτη θέση"
2036020374"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Premier_Division_Third_Place" "OWL 11 Premier Division Third Place"
2036120375"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Premier_Division_Participant" "OWL 11 πρώτη κατηγορία - Συμμετέχων"
2036220376"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Premier_Division_Participant" "OWL 11 Premier Division Participant"
N/A20377"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division2_First_Place" "OWL 11 κατηγορία 2 - Πρώτη θέση"
N/A20378"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division2_First_Place" "OWL 11 Division 2 First Place"
N/A20379"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division2_Second_Place" "OWL 11 κατηγορία 2 - Δεύτερη θέση"
N/A20380"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division2_Second_Place" "OWL 11 Division 2 Second Place"
2036320381"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division2_Third_Place" "OWL 11 κατηγορία 2 - Τρίτη θέση"
2036420382"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division2_Third_Place" "OWL 11 Division 2 Third Place"
2036520383"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division2_Participant" "OWL 11 κατηγορία 2 - Συμμετέχων"
2036620384"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division2_Participant" "OWL 11 Division 2 Participant"
N/A20385"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division3_First_Place" "OWL 11 κατηγορία 3 - Πρώτη θέση"
N/A20386"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division3_First_Place" "OWL 11 Division 3 First Place"
N/A20387"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division3_Second_Place" "OWL 11 κατηγορία 3 - Δεύτερη θέση"
N/A20388"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division3_Second_Place" "OWL 11 Division 3 Second Place"
2036720389"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division3_Third_Place" "OWL 11 κατηγορία 3 - Τρίτη θέση"
2036820390"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division3_Third_Place" "OWL 11 Division 3 Third Place"
2036920391"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division3_Participant" "OWL 11 κατηγορία 3 - Συμμετέχων"
2037020392"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division3_Participant" "OWL 11 Division 3 Participant"
N/A20393"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division4_First_Place" "OWL 11 κατηγορία 4 - Πρώτη θέση"
N/A20394"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division4_First_Place" "OWL 11 Division 4 First Place"
N/A20395"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division4_Second_Place" "OWL 11 κατηγορία 4 - Δεύτερη θέση"
N/A20396"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division4_Second_Place" "OWL 11 Division 4 Second Place"
2037120397"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division4_Third_Place" "OWL 11 κατηγορία 4 - Τρίτη θέση"
2037220398"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division4_Third_Place" "OWL 11 Division 4 Third Place"
2037320399"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division4_Participant" "OWL 11 κατηγορία 4 - Συμμετέχων"
2037420400"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division4_Participant" "OWL 11 Division 4 Participant"
N/A20401"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division5_First_Place" "OWL 11 κατηγορία 5 - Πρώτη θέση"
N/A20402"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division5_First_Place" "OWL 11 Division 5 First Place"
N/A20403"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division5_Second_Place" "OWL 11 κατηγορία 5 - Δεύτερη θέση"
N/A20404"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division5_Second_Place" "OWL 11 Division 5 Second Place"
2037520405"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division5_Third_Place" "OWL 11 κατηγορία 5 - Τρίτη θέση"
2037620406"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division5_Third_Place" "OWL 11 Division 5 Third Place"
2037720407"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division5_Participant" "OWL 11 κατηγορία 5 - Συμμετέχων"
2041620446"[english]TF_TournamentMedal_Season19" "Season 19"
2041720447"TF_TournamentMedal_Season20" "Season 20"
2041820448"[english]TF_TournamentMedal_Season20" "Season 20"
N/A20449"TF_TournamentMedal_AFC_Div1_1st" "Asiafortress Cup κατηγορία 1 - 1η θέση"
N/A20450"[english]TF_TournamentMedal_AFC_Div1_1st" "Asiafortress Cup Division 1 1st Place"
N/A20451"TF_TournamentMedal_AFC_Div1_2nd" "Asiafortress Cup κατηγορία 1 - 2η θέση"
N/A20452"[english]TF_TournamentMedal_AFC_Div1_2nd" "Asiafortress Cup Division 1 2nd Place"
N/A20453"TF_TournamentMedal_AFC_Div1_3rd" "Asiafortress Cup κατηγορία 1 - 3η θέση"
N/A20454"[english]TF_TournamentMedal_AFC_Div1_3rd" "Asiafortress Cup Division 1 3rd Place"
2041920455"TF_TournamentMedal_AFC_Div1_Participant" "Asiafortress Cup κατηγορία 1 - Συμμετέχων"
2042020456"[english]TF_TournamentMedal_AFC_Div1_Participant" "Asiafortress Cup Division 1 Participant"
N/A20457"TF_TournamentMedal_AFC_Div2_1st" "Asiafortress Cup κατηγορία 2 - 1η θέση"
N/A20458"[english]TF_TournamentMedal_AFC_Div2_1st" "Asiafortress Cup Division 2 1st Place"
N/A20459"TF_TournamentMedal_AFC_Div2_2nd" "Asiafortress Cup κατηγορία 2 - 2η θέση"
N/A20460"[english]TF_TournamentMedal_AFC_Div2_2nd" "Asiafortress Cup Division 2 2nd Place"
N/A20461"TF_TournamentMedal_AFC_Div2_3rd" "Asiafortress Cup κατηγορία 2 - 3η θέση"
N/A20462"[english]TF_TournamentMedal_AFC_Div2_3rd" "Asiafortress Cup Division 2 3rd Place"
2042120463"TF_TournamentMedal_AFC_Div2_Participant" "Asiafortress Cup κατηγορία 2 - Συμμετέχων"
2042220464"[english]TF_TournamentMedal_AFC_Div2_Participant" "Asiafortress Cup Division 2 Participant"
N/A20465"TF_TournamentMedal_AFC_Div3_1st" "Asiafortress Cup κατηγορία 3 - 1η θέση"
N/A20466"[english]TF_TournamentMedal_AFC_Div3_1st" "Asiafortress Cup Division 3 1st Place"
N/A20467"TF_TournamentMedal_AFC_Div3_2nd" "Asiafortress Cup κατηγορία 3 - 2η θέση"
N/A20468"[english]TF_TournamentMedal_AFC_Div3_2nd" "Asiafortress Cup Division 3 2nd Place"
N/A20469"TF_TournamentMedal_AFC_Div3_3rd" "Asiafortress Cup κατηγορία 3 - 3η θέση"
N/A20470"[english]TF_TournamentMedal_AFC_Div3_3rd" "Asiafortress Cup Division 3 3rd Place"
2042320471"TF_TournamentMedal_AFC_Div3_Participant" "Asiafortress Cup κατηγορία 3 - Συμμετέχων"
2042420472"[english]TF_TournamentMedal_AFC_Div3_Participant" "Asiafortress Cup Division 3 Participant"
2042520473"TF_Wearable_Bottles" "Μπουκάλια"
2043820486"[english]TF_ToweringPillarOfSummerShades_Desc" ""
2043920487"TF_Summer2014_Level0" "Summer Starter Kit"
2044020488"[english]TF_Summer2014_Level0" "Summer Starter Kit"
N/A20489"TF_Summer2014_Level0_Desc" "Παρέχεται για την συμμετοχή σας στις καλοκαιρινές εκπτώσεις Steam 2014.\n\nΠεριέχει ένα δείγμα αντικειμένων που μπορεί να ανοιχτεί από το σακίδιό σας!"
N/A20490"[english]TF_Summer2014_Level0_Desc" "Granted for participation in the Steam Summer Adventure 2014.\n\nThis contains a sampling of items and can be opened from your backpack screen!"
2044120491"TF_Summer2014_Level1" "Καλοκαιρινό πακέτο περιπέτειας"
2044220492"[english]TF_Summer2014_Level1" "Summer Adventure Pack"
N/A20493"TF_Summer2014_Level1_Desc" "Παρέχεται για την συμμετοχή σας στις καλοκαιρινές εκπτώσεις Steam 2014.\n\nΠεριέχει ένα δείγμα αντικειμένων, τουλάχιστον ένα ειδικό καλοκαιρινό διακοσμητικό αντικείμενο και μπορεί να ανοιχτεί από το σακίδιό σας!"
N/A20494"[english]TF_Summer2014_Level1_Desc" "Granted for participation in the Steam Summer Adventure 2014.\n\nThis contains a sampling of items, including at least one special Summer cosmetic item, and can be opened from your backpack screen!"
2044320495"TF_ScoutFancyShirt" "�Paisley Pro"
2044420496"[english]TF_ScoutFancyShirt" "The �Paisley Pro"
2044520497"TF_ScoutFancyShirt_Desc" " "
2046420516"[english]TF_DemomanBeerGrenades" "Six Pack Abs"
2046520517"TF_DemomanBeerGrenades_Desc" " "
2046620518"[english]TF_DemomanBeerGrenades_Desc" ""
N/A20519"TF_Bundle_LW_Weapons" "Love And War Weapons Bundle"
N/A20520"[english]TF_Bundle_LW_Weapons" "Love And War Weapons Bundle"
N/A20521"TF_Bundle_LW_Weapons_Desc" "Περιλαμβάνει όλα τα σετ όπλων της ενημέρωσης Love And War:"
N/A20522"[english]TF_Bundle_LW_Weapons_Desc" "Includes the complete set of new gameplay weapons from the Love And War update:"
N/A20523"TF_Bundle_LW_Taunts" "Love And War Taunts Bundle"
N/A20524"[english]TF_Bundle_LW_Taunts" "Love And War Taunts Bundle"
2046720525"TF_Bundle_LW_Taunts_Desc" "Γιορτάστε με τους φίλους σας και βασανίστε τους εχθρούς σας με αυτούς τους 15 χλευασμούς:"
2046820526"[english]TF_Bundle_LW_Taunts_Desc" "Celebrate with your friends and torment your enemies with these 15 taunts:"
N/A20527"TF_Bundle_LW_Cosmetics" "Love And War Cosmetics Bundle"
N/A20528"[english]TF_Bundle_LW_Cosmetics" "Love And War Cosmetics Bundle"
2046920529"TF_Bundle_LW_Cosmetics_Desc" "Και τα 44 καινούργια διακοσμητικά αντικείμενα σε ένα πακέτο τόσο μεγάλο που ίσα-ίσα που χωράει:"
2047020530"[english]TF_Bundle_LW_Cosmetics_Desc" "All 44 new cosmetic items in one bundle so big it barely even fits:"
2047120531"Hud_Menu_Teleport_Title" "Τηλεμεταφορά"
2048220542"[english]Hud_Menu_Taunt_NoItem" "No Item"
2048320543"TF_PARACHUTE_KILL_GRIND_NAME" "Απότομη πτώση"
2048420544"[english]TF_PARACHUTE_KILL_GRIND_NAME" "Nose Dive"
N/A20545"TF_PARACHUTE_KILL_GRIND_DESC" "Σκοτώστε 10 αλεξιπτωτιστές."
N/A20546"[english]TF_PARACHUTE_KILL_GRIND_DESC" "Kill 10 parachuting players."
2048520547"TF_MELEE_KILL_CLASSIC_RIFLE_SNIPER_NAME" "Σάκος του μποξ"
2048620548"[english]TF_MELEE_KILL_CLASSIC_RIFLE_SNIPER_NAME" "Punching Bag"
N/A20549"TF_MELEE_KILL_CLASSIC_RIFLE_SNIPER_DESC" "Σκοτώστε εξ επαφής 10 Ακροβολιστές χρησιμοποιώντας το Classic."
N/A20550"[english]TF_MELEE_KILL_CLASSIC_RIFLE_SNIPER_DESC" "Melee kill 10 Snipers using The Classic."
2048720551"TF_KILL_CHARGING_DEMO_NAME" "Χειρόφρενο"
2048820552"[english]TF_KILL_CHARGING_DEMO_NAME" "Emergency Brake"
N/A20553"TF_KILL_CHARGING_DEMO_DESC" "Σκοτώστε έναν Κατεδαφιστή που εφορμεί."
N/A20554"[english]TF_KILL_CHARGING_DEMO_DESC" "Kill a charging Demoman."
N/A20555"TF_TAUNT_CONGA_KILL_NAME" "Απρόσκλητος καλεσμένος"
N/A20556"[english]TF_TAUNT_CONGA_KILL_NAME" "Party Crasher"
2048920557"TF_TAUNT_CONGA_KILL_DESC" "Σκοτώστε 3 παίκτες που χορεύουν Conga μέσα σε 5 δευτερόλεπτα."
2049020558"[english]TF_TAUNT_CONGA_KILL_DESC" "Kill 3 players who are doing the Conga within 5 seconds."
N/A20559"TF_TAUNT_CONGA_LINE_NAME" "Χορός κόνγκα"
N/A20560"[english]TF_TAUNT_CONGA_LINE_NAME" "Conga Line"
2049120561"TF_TAUNT_CONGA_LINE_DESC" "Χορέψτε Conga με 10 ή περισσότερους παίκτες ταυτόχρονα."
2049220562"[english]TF_TAUNT_CONGA_LINE_DESC" "Do the Conga with 10 or more players at the same time."
N/A20563"TF_TAUNT_RPS_ROCK_NAME" "Με τις πέτρες"
N/A20564"[english]TF_TAUNT_RPS_ROCK_NAME" "On The Rocks"
2049320565"TF_TAUNT_RPS_ROCK_DESC" "Χάστε στο πέτρα, μολύβι, ψαλίδι 3 φορές στη σειρά με πέτρα."
2049420566"[english]TF_TAUNT_RPS_ROCK_DESC" "Lose at Rock, Paper, Scissors 3 times in a row with Rock."
2049520567"TF_TAUNT_RPS_SCISSORS_NAME" "Τρέχοντας με ψαλίδια"
2049820570"[english]TF_TAUNT_RPS_SCISSORS_DESC" "Win at Rock, Paper, Scissors 3 times in a row with Scissors."
2049920571"TF_TAUNT_DOSIDO_MELLE_KILL_NAME" "Μπορώ να δια-κόψω και εγώ;"
2050020572"[english]TF_TAUNT_DOSIDO_MELLE_KILL_NAME" "May I Cut In, Too?"
N/A20573"TF_TAUNT_DOSIDO_MELLE_KILL_DESC" "Σκοτώστε εξ επαφής 10 παίκτες που χρησιμοποιούν το χλευασμό Square Dance."
N/A20574"[english]TF_TAUNT_DOSIDO_MELLE_KILL_DESC" "Melee kill 10 players while they are doing the Square Dance taunt."
2050120575"TF_TAUNT_WHILE_CAPPING_NAME" "Χαβαλές"
2050220576"[english]TF_TAUNT_WHILE_CAPPING_NAME" "Showboat"
2050320577"TF_PYRO_IGNITE_PLAYER_BEING_FLIPPED_NAME" "Σουβλάκι"
2050420578"[english]TF_PYRO_IGNITE_PLAYER_BEING_FLIPPED_NAME" "Flip-Kabob"
N/A20579"TF_PYRO_IGNITE_PLAYER_BEING_FLIPPED_DESC" "Βάλτε φωτιά σε έναν παίκτη που βρίσκεται στον αέρα από το χλευασμό Flippin' Awesome."
N/A20580"[english]TF_PYRO_IGNITE_PLAYER_BEING_FLIPPED_DESC" "Ignite a player that is being flipped by someone using the Flippin' Awesome taunt."
2050520581"TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_SPY_GRIND_NAME" "Πίσω στη δουλειά"
2050620582"[english]TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_SPY_GRIND_NAME" "Back in Business"
N/A20583"TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_SPY_GRIND_DESC" "Χρησιμοποιώντας το Back Scatter, σκοτώστε 20 Κατασκόπους από πίσω."
N/A20584"[english]TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_SPY_GRIND_DESC" "While using the Back Scatter, kill 20 spies from behind."
2050720585"TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_HEAVY_MEDIC_PAIR_NAME" "Πλάτη με πλάτη"
2050820586"[english]TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_HEAVY_MEDIC_PAIR_NAME" "Back 2 Back"
N/A20587"TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_HEAVY_MEDIC_PAIR_DESC" "Χρησιμοποιώντας το Back Scatter, σκοτώστε ένα ζευγάρι Βαρύ/Γιατρού μέσα σε 20 δευτερόλεπτα."
N/A20588"[english]TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_HEAVY_MEDIC_PAIR_DESC" "While using the Back Scatter, kill a Heavy/Medic pair within 20 seconds of each other."
2050920589"TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_FRIENDS_GRIND_NAME" "Αποκομμένοι δεσμοί"
2051020590"[english]TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_FRIENDS_GRIND_NAME" "Severed Ties"
N/A20591"TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_FRIENDS_GRIND_DESC" "Χρησιμοποιώντας το Back Scatter, σκοτώστε 20 φίλους σας από πίσω."
N/A20592"[english]TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_FRIENDS_GRIND_DESC" "While using the Back Scatter, kill 20 friends from behind."
N/A20593"TF_SNIPER_CLASSIC_RIFLE_NOSCOPE_HEADSHOT_NAME" "Κεφαλίδια"
N/A20594"[english]TF_SNIPER_CLASSIC_RIFLE_NOSCOPE_HEADSHOT_NAME" "Hipshot"
N/A20595"TF_SNIPER_CLASSIC_RIFLE_NOSCOPE_HEADSHOT_DESC" "Χρησιμοποιώντας το The Classic, σκοτώστε 10 εχθρούς με ένα πλήρως φορτισμένο, ανεστίαστο κεφαλίδι."
N/A20596"[english]TF_SNIPER_CLASSIC_RIFLE_NOSCOPE_HEADSHOT_DESC" "While using The Classic, kill 10 enemies with a full charge, no-scope headshot."
2051120597"TF_SNIPER_CLASSIC_RIFLE_HEADSHOT_JUMPER_NAME" "Αετίσιο μάτι"
2051220598"[english]TF_SNIPER_CLASSIC_RIFLE_HEADSHOT_JUMPER_NAME" "Eagle Eye"
N/A20599"TF_SNIPER_CLASSIC_RIFLE_HEADSHOT_JUMPER_DESC" "Χρησιμοποιώντας το The Classic, σκοτώστε έναν εχθρό που έκανε άλμα ρουκέτας/χειροβομβίδας στον αέρα με ένα πλήρως φορτισμένο, ανεστίαστο κεφαλίδι."
N/A20600"[english]TF_SNIPER_CLASSIC_RIFLE_HEADSHOT_JUMPER_DESC" "While using The Classic, kill a rocket/grenade jumping enemy in midair with a full charge, no-scope headshot."
N/A20601"TF_SNIPER_CLASSIC_RIFLE_GIB_GRIND_NAME" "Φίνα κομμάτια"
N/A20602"[english]TF_SNIPER_CLASSIC_RIFLE_GIB_GRIND_NAME" "Prime Cuts"
N/A20603"TF_SNIPER_CLASSIC_RIFLE_GIB_GRIND_DESC" "Χρησιμοποιώντας το Classic, κομματιάστε όλες τις 9 κλάσεις σε ένα γύρο."
N/A20604"[english]TF_SNIPER_CLASSIC_RIFLE_GIB_GRIND_DESC" "While using The Classic, gib all 9 classes during a single round."
2051320605"TF_SNIPER_PARACHUTE_GRIND_NAME" "Ακύρωση πτήσης"
2051420606"[english]TF_SNIPER_PARACHUTE_GRIND_NAME" "Flight Cancelled"
N/A20607"TF_SNIPER_PARACHUTE_GRIND_DESC" "Σκοτώστε 25 αλεξιπτωτιστές με καίρια κεφαλίδια."
N/A20608"[english]TF_SNIPER_PARACHUTE_GRIND_DESC" "Kill 25 parachuting players with a critical headshot."
2051520609"TF_SPY_KILL_BACKSCATTER_SCOUT_NAME" "Γρήγορα δάκτυλα"
2051620610"[english]TF_SPY_KILL_BACKSCATTER_SCOUT_NAME" "Fast Fingers"
2051720611"TF_SPY_KILL_BACKSCATTER_SCOUT_DESC" "Μαχαιρώστε πισώπλατα έναν Ανιχνευτή που χρησιμοποιεί το Back Scatter."
2051820612"[english]TF_SPY_KILL_BACKSCATTER_SCOUT_DESC" "Backstab a Scout that is using the Back Scatter."
2051920613"TF_SOLDIER_PARACHUTE_KILL_GROUP_NAME" "Πάνω χέρι"
2052020614"[english]TF_SOLDIER_PARACHUTE_KILL_GROUP_NAME" "Upper Hand"
N/A20615"TF_SOLDIER_PARACHUTE_KILL_GROUP_DESC" "Σκοτώστε 3 παίκτες κατά τη διάρκεια της ίδιας χρήσης αλεξιπτώτου."
N/A20616"[english]TF_SOLDIER_PARACHUTE_KILL_GROUP_DESC" "Kill 3 players during the same parachute deploy."
N/A20617"TF_SOLDIER_PARACHUTE_DISTANCE_NAME" "Υπέρτατη επιχείρηση"
N/A20618"[english]TF_SOLDIER_PARACHUTE_DISTANCE_NAME" "Project Excelsior"
2052120619"TF_SOLDIER_PARACHUTE_DISTANCE_DESC" "Χρησιμοποίησε το αλεξίπτωτο για 19.47 μίλια."
2052220620"[english]TF_SOLDIER_PARACHUTE_DISTANCE_DESC" "Parachute 19.47 miles."
2052320621"TF_SOLDIER_PARACHUTE_KILL_PARACHUTE_NAME" "Σκυλομαχίες"
2052420622"[english]TF_SOLDIER_PARACHUTE_KILL_PARACHUTE_NAME" "Dogfight"
N/A20623"TF_SOLDIER_PARACHUTE_KILL_PARACHUTE_DESC" "Σκοτώστε έναν αλεξιπτωτιστή καθώς πέφτετε με αλεξίπτωτο."
N/A20624"[english]TF_SOLDIER_PARACHUTE_KILL_PARACHUTE_DESC" "Kill a parachuting player while parachuting."
2052520625"TF_SOLDIER_AIRSTRIKE_MAX_CLIP_NAME" "Μέγιστη απόδοση"
2052620626"[english]TF_SOLDIER_AIRSTRIKE_MAX_CLIP_NAME" "Maximum Potential"
N/A20627"TF_SOLDIER_AIRSTRIKE_MAX_CLIP_DESC" "Προκαλέστε αρκετές απώλειες ώστε να φτάσετε τη μέγιστη γεμιστήρα για το Air Strike."
N/A20628"[english]TF_SOLDIER_AIRSTRIKE_MAX_CLIP_DESC" "Collect enough casualties to get the max clip for the Air Strike."
N/A20629"TF_SOLDIER_AIRSTRIKE_GROUP_KILL_NAME" "Βομβαρδισμός!"
N/A20630"[english]TF_SOLDIER_AIRSTRIKE_GROUP_KILL_NAME" "Bombs Away!"
N/A20631"TF_SOLDIER_AIRSTRIKE_GROUP_KILL_DESC" "Σκοτώστε 3 εχθρούς με το Air Strike καθώς κάνετε ένα άλμα ρουκέτας."
N/A20632"[english]TF_SOLDIER_AIRSTRIKE_GROUP_KILL_DESC" "Kill 3 people with the Air Strike during a single rocket jump."
2052720633"TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_GROUP_NAME" "Αεροπορική επιδρομή"
2052820634"[english]TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_GROUP_NAME" "Air Raid"
N/A20635"TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_GROUP_DESC" "Σκοτώστε 3 παίκτες κατα τη διάρκεια της ίδιας εφαρμογής του αλεξίπτωτου."
N/A20636"[english]TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_GROUP_DESC" "Kill 3 players during the same parachute deploy."
2052920637"TF_DEMOMAN_PARACHUTE_DISTANCE_NAME" "Επιχείρηση Μακροβούτι"
2053020638"[english]TF_DEMOMAN_PARACHUTE_DISTANCE_NAME" "Operation High Dive"
2053120639"TF_DEMOMAN_PARACHUTE_DISTANCE_DESC" "Χρησιμοποίησε το αλεξίπτωτο για 19.47 μίλια."
2053220640"[english]TF_DEMOMAN_PARACHUTE_DISTANCE_DESC" "Parachute 19.47 miles."
2053320641"TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_PARACHUTE_NAME" "Κέντρο ελέγχου"
2053420642"[english]TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_PARACHUTE_NAME" "Flight Control"
N/A20643"TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_PARACHUTE_DESC" "Σκοτώστε έναν αλεξιπτωτιστή καθώς πέφτετε με αλεξίπτωτο."
N/A20644"[english]TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_PARACHUTE_DESC" "Kill a parachuting player while parachuting."
2053520645"TF_DEMOMAN_KILL_PLAYER_YOU_DIDNT_SEE_NAME" "Ανάστροφη"
2053620646"[english]TF_DEMOMAN_KILL_PLAYER_YOU_DIDNT_SEE_NAME" "U-Turn"
N/A20647"TF_DEMOMAN_KILL_PLAYER_YOU_DIDNT_SEE_DESC" "Σκοτώστε έναν εχθρό που δεν μπορούσατε να δείτε στην αρχή της εφόδου σας."
N/A20648"[english]TF_DEMOMAN_KILL_PLAYER_YOU_DIDNT_SEE_DESC" "Kill an enemy that you couldn't see at the beginning of your charge."
2053720649"TF_DEMOMAN_QUICK_KILLS_NAME" "Αλυσιδωτή αντίδραση"
2053820650"[english]TF_DEMOMAN_QUICK_KILLS_NAME" "Chain Reaction"
N/A20651"TF_DEMOMAN_QUICK_KILLS_DESC" "Κάντε 3 φόνους μέσα σε 6 δευτερόλεπτα χρησιμοποιώντας την έφοδο του Κατεδαφιστή."
N/A20652"[english]TF_DEMOMAN_QUICK_KILLS_DESC" "Get 3 kills within 6 seconds using the Demoman charge."
2053920653"TF_DEMOMAN_CHARGE_KILL_CHARGING_DEMO_NAME" "Μετωπική σύγκρουση"
2054020654"[english]TF_DEMOMAN_CHARGE_KILL_CHARGING_DEMO_NAME" "Head-On Collision"
N/A20655"TF_DEMOMAN_CHARGE_KILL_CHARGING_DEMO_DESC" "Σκοτώστε έναν Κατεδαφιστή σε έφοδο κάνοντας ο ίδιος έφοδο."
N/A20656"[english]TF_DEMOMAN_CHARGE_KILL_CHARGING_DEMO_DESC" "Kill a charging Demoman while charging."
2054120657"ItemSel_TAUNT" "- ΧΛΕΥΑΣΜΟΣ"
2054220658"[english]ItemSel_TAUNT" "- TAUNT"
2054320659"UseKey" "ΑΝΟΙΓΜΑ ΜΕ ΚΛΕΙΔΙ"
2058420700"[english]TF_KillStreakifierToolB" "Specialized Killstreak Kit"
2058520701"TF_KillStreakifierToolC" "Professional Killstreak Kit"
2058620702"[english]TF_KillStreakifierToolC" "Professional Killstreak Kit"
N/A20703"TF_ChemSetCrate_Name" "Κλειστό Chemistry Set"
N/A20704"[english]TF_ChemSetCrate_Name" "Unopened Chemistry Set"
2058720705"TF_LockedCrate" "Supply Crate"
2058820706"[english]TF_LockedCrate" "Supply Crate"
2058920707"TF_CrateKey_BL" "Mann Co. Stockpile Crate Key"
2059020708"[english]TF_CrateKey_BL" "Mann Co. Stockpile Crate Key"
N/A20709"TF_CrateKey_BL_Desc" "Χρησιμοποιείται για να ανοίξει κλειδωμένα Mann Co. Stockpile Crates."
N/A20710"[english]TF_CrateKey_BL_Desc" "Used to open locked Mann Co. Stockpile Crates."
N/A20711"TF_SupplyCrate_BL" "Mann Co. Stockpile Crate"
N/A20712"[english]TF_SupplyCrate_BL" "Mann Co. Stockpile Crate"
2059120713"TF_SupplyCrate_BLTaunt" "Mann Co. Audition Reel"
2059220714"[english]TF_SupplyCrate_BLTaunt" "Mann Co. Audition Reel"
2059320715"TF_BreadBox" "Bread Box"
2059420716"[english]TF_BreadBox" "Bread Box"
N/A20717"TF_BreadBox_Desc" "Αυτό το αντικείμενο περιορισμένου χρόνου μπορεί να δημιουργηθεί μόνο μέσω Κατασκευής.\nΔεν μπορεί να δημιουργηθεί μετά τις 9 Ιουλίου 2014."
N/A20718"[english]TF_BreadBox_Desc" "This limited time item can only be made by Crafting.\nCannot be created after July 9th, 2014."
N/A20719"Econ_Breadbox_Lootlist_Header" "Περιέχει ένα από τα παρακάτω αντικείμενα\nεμπνευσμένο από την ταινία TF2 «Expiration Date»"
N/A20720"[english]Econ_Breadbox_Lootlist_Header" "Contains one of the following items\ninspired by the TF2 Movie 'Expiration Date'"
2059520721"Econ_Breadbox_Lootlist_Footer" "Κάποια, αλλά όχι όλα, από τα αντικείμενα σε αυτό το κουτί είναι Strange..."
2059620722"[english]Econ_Breadbox_Lootlist_Footer" "Some, but not all, of the items in this box are Strange..."
N/A20723"Econ_Revolving_Loot_List_Rare_Series_1" "ή ένα υπερβολικά σπάνιο unusual καπέλο σειράς #1!"
N/A20724"[english]Econ_Revolving_Loot_List_Rare_Series_1" "or an Exceedingly Rare Series #1 Unusual Hat!"
N/A20725"Econ_Revolving_Loot_List_Rare_Series_2" "ή ένα υπερβολικά σπάνιο unusual καπέλο σειράς #2!"
N/A20726"[english]Econ_Revolving_Loot_List_Rare_Series_2" "or an Exceedingly Rare Series #2 Unusual Hat!"
N/A20727"Econ_Revolving_Loot_List_Rare_Series_3" "ή ένα υπερβολικά σπάνιο unusual καπέλο σειράς #3!"
N/A20728"[english]Econ_Revolving_Loot_List_Rare_Series_3" "or an Exceedingly Rare Series #3 Unusual Hat!"
2059720729"Econ_Revolving_Unusual_Taunt" "ή ένα υπερβολικά σπάνιο χλευασμό Unusual!"
2059820730"[english]Econ_Revolving_Unusual_Taunt" "or an Exceedingly Rare Unusual Taunt!"
2059920731"TF_Set_short2014_DemoDrinking" "South of the Border Pack"
2061820750"[english]TF_Set_short2014_SniperPack" "The Straight Shooter Pack"
2061920751"TF_Set_short2014_ScoutPack" "Wicked Good Ninja Pack"
2062020752"[english]TF_Set_short2014_ScoutPack" "The Wicked Good Ninja Pack"
N/A20753"Attrib_AxtinguisherProperties" "100% καίρια χτυπήματα σε φλεγόμενους παίκτες από πίσω. \nΜίνι-καίρια σε φλεγόμενους παίκτες από μπροστά."
N/A20754"[english]Attrib_AxtinguisherProperties" "100% critical hits burning players from behind.\nMini-crits burning players from the front."
N/A20755"Attrib_UpgradeRate_Decreased" "%s1% αργότερος ρυθμός αναβάθμισης"
N/A20756"[english]Attrib_UpgradeRate_Decreased" "%s1% slower upgrade rate"
N/A20757"Attrib_ChargeTurnControlFull" "Πλήρης έλεγχος κίνησης κατά την έφοδο"
N/A20758"[english]Attrib_ChargeTurnControlFull" "Full turning control while charging"
2062120759"Attrib_EngyBuildingHealthPenalty" "%s1% μέγιστη υγεία κτηρίου"
2062220760"[english]Attrib_EngyBuildingHealthPenalty" "%s1% max building health"
N/A20761"Attrib_SniperCritNoScope" "Φορτίζει και ρίχνει βολές ανεξάρτητα από την εστίαση"
N/A20762"[english]Attrib_SniperCritNoScope" "Charge and fire shots independent of zoom"
2062320763"Attrib_SniperIndependentZoom" "Η εστίαση δεν επηρεάζει τη φόρτιση"
2062420764"[english]Attrib_SniperIndependentZoom" "Zoom does not affect charge"
N/A20765"Attrib_KillsRefillMeter" "Οι φόνοι κατά τη φόρτιση γεμίζουν 100% της φόρτισης."
N/A20766"[english]Attrib_KillsRefillMeter" "Kills while charging refill 100% of your charge meter."
N/A20767"Attrib_AirControl" "%s1% αυξημένος εναέριος έλεγχος."
N/A20768"[english]Attrib_AirControl" "%s1% increased air control."
N/A20769"Attrib_HypeDecays" "Ο ζήλος εξαντλείται με το χρόνο."
N/A20770"[english]Attrib_HypeDecays" "Hype Decays Over Time."
N/A20771"Attrib_RocketJumpAttackRateBonus" "Αυξημένη ταχύτητα βολής κατά το άλμα έκρηξης"
N/A20772"[english]Attrib_RocketJumpAttackRateBonus" "Increased attack speed while blast jumping"
N/A20773"Attrib_AirBombardment" "Ρίχνει 3 ριπές κατά το άλμα έκρηξης"
N/A20774"[english]Attrib_AirBombardment" "Fires 3 barrages while explosive jumping"
N/A20775"Attrib_IncreaesBlastJumpForce" "Αυξημένη ώθηση στο άλμα έκρηξης"
N/A20776"[english]Attrib_IncreaesBlastJumpForce" "Increased blast jump force"
N/A20777"Attrib_ExtraRocketsOnKill" "Αύξηση μεγέθους γεμιστήρα ανά φόνο"
N/A20778"[english]Attrib_ExtraRocketsOnKill" "Clip size increased on kill"
N/A20779"Attrib_Summer2014Tag" "Η ανταμοιβή σας για τη συμμετοχή σας στις καλοκαιρινές εκπτώσεις Steam 2014."
N/A20780"[english]Attrib_Summer2014Tag" "Rewarded for participating in the 2014 Summer Adventure."
N/A20781"Attrib_CrateGenerationCode" "Κωδικός παραγωγής: «%s1»"
N/A20782"[english]Attrib_CrateGenerationCode" "Crate generation code: '%s1'"
2062520783"Attrib_Revive" "Αναβίωση συμμάχων"
2062620784"[english]Attrib_Revive" "Revive Teammates"
2062720785"Attrib_Particle3001" "Showstopper"
2065020808"[english]TF_TideTurner_Desc" ""
2065120809"TF_Weapon_BreadBite" "Bread Bite"
2065220810"[english]TF_Weapon_BreadBite" "The Bread Bite"
N/A20811"TF_Weapon_BreadBite_Desc" "Εμπνευσμένο από την TF2 ταινία 'Expiration Date'"
N/A20812"[english]TF_Weapon_BreadBite_Desc" "Inspired by the TF2 Movie 'Expiration Date'"
2065320813"TF_Weapon_SnackAttack" "Snack Attack"
2065420814"[english]TF_Weapon_SnackAttack" "The Snack Attack"
N/A20815"TF_Weapon_SnackAttack_Desc" "Εμπνευσμένο από την TF2 ταινία 'Expiration Date'"
N/A20816"[english]TF_Weapon_SnackAttack_Desc" "Inspired by the TF2 Movie 'Expiration Date'"
2065520817"TF_Weapon_SelfAwareBeautyMark" "Self-Aware Beauty Mark"
2065620818"[english]TF_Weapon_SelfAwareBeautyMark" "The Self-Aware Beauty Mark"
N/A20819"TF_Weapon_SelfAwareBeautyMark_desc" "\nΕμπνευσμένο από την TF2 ταινία 'Expiration Date'"
N/A20820"[english]TF_Weapon_SelfAwareBeautyMark_desc" "\nInspired by the TF2 Movie 'Expiration Date'"
2065720821"TF_Weapon_MutatedMilk" "Mutated Milk"
2065820822"[english]TF_Weapon_MutatedMilk" "Mutated Milk"
2065920823"TF_Weapon_MutatedMilk_desc" "Οι παίκτες θεραπεύονται για 60% της ζημιάς που προκαλούν σε έναν εχθρό καλυμμένο με γάλα.\n\nΕμπνευσμένο από την ταινία του TF2 «Expiration Date»"
2066420828"[english]TF_Weapon_BackScatter" "The Back Scatter"
2066520829"TF_Weapon_BackScatter_Desc" " "
2066620830"[english]TF_Weapon_BackScatter_Desc" ""
N/A20831"Attrib_BackAttackMinicrits" "Μίνι καίρια στους στόχους όταν χτυπηθούν στην πλάτη από κοντά"
N/A20832"[english]Attrib_BackAttackMinicrits" "Mini-crits targets when fired at their back from close range"
2066720833"TF_Weapon_AirStrike" "Air Strike"
2066820834"[english]TF_Weapon_AirStrike" "The Air Strike"
2066920835"TF_Weapon_AirStrike_Desc" " "
2067020836"[english]TF_Weapon_AirStrike_Desc" ""
2067120837"TauntsExplanation_Title" "Υποδοχές χλευασμών"
2067220838"[english]TauntsExplanation_Title" "Taunts Loadout"
N/A20839"ClassLoadoutTauntsExplanation_Text" "Πατήστε εδώ για να δείτε τους εξοπλισμένους χλευασμούς σας.\n\nΌπως με τα όπλα και με τα διακοσμητικά αντικείμενά σας, μπορείτε να προσαρμόσετε τον εξοπλισμό χλευασμών για κάθε κλάση."
N/A20840"[english]ClassLoadoutTauntsExplanation_Text" "Click here to view your equipped taunts.\n\nJust like with your weapons and cosmetic items, you can customize your taunt loadout for each class."
2067320841"Store_Cosmetics" "Διακοσμητικά"
2067420842"[english]Store_Cosmetics" "Cosmetics"
2067520843"Store_Taunts" "Χλευασμοί"
2067620844"[english]Store_Taunts" "Taunts"
N/A20845"TF_ClassLoadoutTauntInputHint" "Πατήστε «%taunt%» για να εμφανίσετε το HUD χλευασμών."
N/A20846"[english]TF_ClassLoadoutTauntInputHint" "Hit '%taunt%' to bring up the in-game taunt HUD."
2067720847"TF_TauntDemomanNuke" "Χλευασμός: Spent Well Spirits"
2067820848"[english]TF_TauntDemomanNuke" "Taunt: Spent Well Spirits"
2067920849"TF_TauntDemomanNuke_Desc" "Χλευασμός Κατεδαφιστή"
2071620886"[english]TF_TauntSpyBuyALife_Desc" "Spy Taunt"
2071720887"TF_TauntAllClassConga" "Χλευασμός: Conga"
2071820888"[english]TF_TauntAllClassConga" "Taunt: Conga"
N/A20889"TF_TauntAllClassConga_Desc" "Αυτός είναι ένας ομαδικός χλευασμός\nΆλλοι παίκτες μπορούν να συμμετέχουν ενεργοποιώντας τον χλευασμό όπλου\n\nΠατήστε το κουμπί χλευασμού για ενεργοποίηση\nΚινηθήτε αριστερά και δεξιά ενώ χορεύετε conga"
N/A20890"[english]TF_TauntAllClassConga_Desc" "This is a group taunt\nOther players can join you by activating their weapon taunt\n\nPress the taunt slot key to toggle\nUse the Strafe keys to rotate as you Conga"
2071920891"TF_TauntAllClassSquareDance" "Χλευασμός: Square Dance"
2072020892"[english]TF_TauntAllClassSquareDance" "Taunt: Square Dance"
N/A20893"TF_TauntAllClassSquareDance_Desc" "Αυτός είναι ένας ομαδικός χλευασμός. Πατήστε το κουμπί χλευασμού για ενεργοποίηση."
N/A20894"[english]TF_TauntAllClassSquareDance_Desc" "This is a partner taunt. Press the taunt key to toggle."
2072120895"TF_TauntAllClassFlip" "Χλευασμός: Flippin' Awesome"
2072220896"[english]TF_TauntAllClassFlip" "Taunt: Flippin' Awesome"
N/A20897"TF_TauntAllClassFlip_Desc" "Αυτός είναι ένας ομαδικός χλευασμός. Πατήστε το κουμπί χλευασμού για ενεργοποίηση."
N/A20898"[english]TF_TauntAllClassFlip_Desc" "This is a partner taunt. Press the taunt key to toggle."
2072320899"TF_TauntAllClassRPS" "Χλευασμός: Rock, Paper, Scissors"
2072420900"[english]TF_TauntAllClassRPS" "Taunt: Rock, Paper, Scissors"
N/A20901"TF_TauntAllClassRPS_Desc" "Αυτός είναι ένας ομαδικός χλευασμός. Πατήστε το κουμπί χλευασμού για ενεργοποίηση.\nΑντίπαλοι παίκτες θα αναμετρηθούν μέχρι θανάτου."
N/A20902"[english]TF_TauntAllClassRPS_Desc" "This is a partner taunt. Press the taunt key to toggle.\nOpposing teams will face off to the death."
2072520903"TF_TauntAllClassSkullcracker" "Χλευασμός: Skullcracker"
2072620904"[english]TF_TauntAllClassSkullcracker" "Taunt: Skullcracker"
N/A20905"TF_TauntAllClassSkullcracker_Desc" "Αυτός είναι ένας ομαδικός χλευασμός. Πατήστε το κουμπί χλευασμού για ενεργοποίηση."
N/A20906"[english]TF_TauntAllClassSkullcracker_Desc" "This is a partner taunt. Press the taunt key to toggle."
2072720907"TF_short2014_soldier_fed_coat" "Classified Coif"
2072820908"[english]TF_short2014_soldier_fed_coat" "The Classified Coif"
2072920909"TF_short2014_invisible_ishikawa" "Rogue's Robe"
2083221012"[english]TF_Quickplay_BetaMaps" "Play Beta Maps"
2083321013"TF_Quickplay_Beta" "Beta"
2083421014"[english]TF_Quickplay_Beta" "Beta"
N/A21015"TF_GameModeDesc_RobotDestruction" "Καταστρέψτε ρομπότ και κλέψτε πόντους γρηγορότερα από την εχθρική ομάδα."
N/A21016"[english]TF_GameModeDesc_RobotDestruction" "Destroy robots and steal points faster than the enemy team."
N/A21017"TF_GameModeDetail_RobotDestruction" "Πόντοι κερδίζονται καταστρέφοντας τα εχθρικά ρομπότ. Τα ρομπότ πρέπει να κατασταφούν σε σειρά, αρχίζοντας με τα πιο μπροστά.\n\nΕπίσης πόντοι μπορούν να κλαπούν παίρνοντας τον αντίπαλο πυρήνα αντιδραστήρα που είναι βαθιά στην εχθρική βάση και επιστρέφοντάς τον στη δική σας."
N/A21018"[english]TF_GameModeDetail_RobotDestruction" "Points are gained by destroying the enemy team's robots. Robots must be destroyed in order, starting with the front-most bots.\n\nPoints can also be stolen by stealing the intelligence briefcase from deep within the enemy base and returning it to your base."
N/A21019"default_rd_description" "Στόχος:
N/A21020Για να κερδίσετε το γύρο, καταστρέψτε τα εχθρικά ρομπότ και συλλέξτε πυρήνες αντιδραστήρα. Ανακτήστε κλεμμένους πυρήνες αντιδραστήρα εισβάλοντας στην εχθρική κρύπτη."
N/A21021"[english]default_rd_description" "Objective:
N/A21022To win the round, destroy the enemy robots and collect reactor cores to win. Retrieve stolen reactor cores by invading the enemy vault."
N/A21023"rd_asteroid_description" "Στόχος: Για να κερδίσετε το γύρο, καταστρέψτε τα εχθρικά ρομπότ και συλλέξτε πυρήνες αντιδραστήρα. Ανακτήστε κλεμμένους πυρήνες αντιδραστήρα εισβάλοντας στην εχθρική κρύπτη."
N/A21024"[english]rd_asteroid_description" "Objective:
N/A21025To win the round, destroy the enemy robots and collect reactor cores to win. Retrieve stolen reactor cores by invading the enemy vault."
2083521026"TF_jul13_greased_lightning_Style0" "Χωρίς ακουστικά"
2083621027"[english]TF_jul13_greased_lightning_Style0" "No Headset"
2083721028"TF_jul13_greased_lightning_Style1" "Με ακουστικά"
2084421035"[english]TF_Spycrab_Promo" "Spycrab Promo"
2084521036"TF_Spycrab_Promo_Desc" " "
2084621037"[english]TF_Spycrab_Promo_Desc" ""
N/A21038"KillEaterEvent_TauntingPlayerKills" "Φόνοι παικτών που χλευάζουν"
N/A21039"[english]KillEaterEvent_TauntingPlayerKills" "Taunting Player Kills"
N/A21040"KillEaterEvent_RobotScoutKill" "Κατεστραμμένοι ρομποτικοί Ανιχνευτές"
N/A21041"[english]KillEaterEvent_RobotScoutKill" "Robot Scouts Destroyed"
N/A21042"TF_StrangePart_TauntingPlayerKills" "Μετρητής στατιστικών: Φόνοι παικτών που χλευάζουν"
N/A21043"[english]TF_StrangePart_TauntingPlayerKills" "Strange Part: Taunting Player Kills"
N/A21044"TF_StrangePart_TauntingPlayerKills_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των εχθρών που σκοτώσατε ενώ χλεύαζαν."
N/A21045"[english]TF_StrangePart_TauntingPlayerKills_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of taunting players you kill with that weapon."
N/A21046"TF_StrangePart_RobotScoutKills" "Μετρητής στατιστικών: Κατεστραμμένοι ρομποτικοί Ανιχνευτές"
N/A21047"[english]TF_StrangePart_RobotScoutKills" "Strange Part: Robot Scouts Destroyed"
N/A21048"TF_StrangePart_RobotScoutKills_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των ρομπότ Ανιχνευτών που σκοτώσατε με αυτό σε παιχνίδια Mann vs. Machine."
N/A21049"[english]TF_StrangePart_RobotScoutKills_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon of your choice will enable it to track the number of invading Robot Scouts you destroy with it in Mann vs. Machine games."
2084721050"TF_spycrab" "Spycrab"
2084821051"[english]TF_spycrab" "Spycrab"
2084921052"TF_spycrab_Desc" " "
2085021053"[english]TF_spycrab_Desc" ""
N/A21054"Cannot_Be_Spectator_Unbalance" "Η είσοδός σας στην ομάδα των θεατών θα χαλάσει την ισορροπία των ομάδων."
N/A21055"[english]Cannot_Be_Spectator_Unbalance" "Joining spectators would unbalance the teams."
2085121056"TF_RPS_Promo" "RPS Promo"
2085221057"[english]TF_RPS_Promo" "RPS Promo"
2085321058"TF_RPS_Promo_Desc" " "
2085621061"[english]TF_Horace" "Horace"
2085721062"TF_Horace_Desc" " "
2085821063"[english]TF_Horace_Desc" " "
N/A21064"TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open_1st" "ETF2L Highlander Open - 1η θέση"
N/A21065"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open_1st" "ETF2L Highlander Open 1st Place"
N/A21066"TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open_2nd" "ETF2L Highlander Open - 2η θέση"
N/A21067"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open_2nd" "ETF2L Highlander Open 2nd Place"
N/A21068"TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open_3rd" "ETF2L Highlander Open - 3η θέση"
N/A21069"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open_3rd" "ETF2L Highlander Open 3rd Place"
N/A21070"TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open_Participant" "ETF2L Highlander Open - Συμμετέχων"
N/A21071"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open_Participant" "ETF2L Highlander Open Participant"
N/A21072"TF_TournamentMedal_Season21" "Season 21"
N/A21073"[english]TF_TournamentMedal_Season21" "Season 21"
N/A21074"TF_TournamentMedal_Season22" "Season 22"
N/A21075"[english]TF_TournamentMedal_Season22" "Season 22"
N/A21076"TF_TournamentMedal_Season23" "Season 23"
N/A21077"[english]TF_TournamentMedal_Season23" "Season 23"
N/A21078"TF_TournamentMedal_Season24" "Season 24"
N/A21079"[english]TF_TournamentMedal_Season24" "Season 24"
N/A21080"TF_TournamentMedal_Season25" "Season 25"
N/A21081"[english]TF_TournamentMedal_Season25" "Season 25"
N/A21082"TF_RETF2_EE22_6v6_Winner" "RETF2 EE22 6v6 - Νικητής"
N/A21083"[english]TF_RETF2_EE22_6v6_Winner" "RETF2 EE22 6v6 Winner"
N/A21084"TF_RETF2_EE22_6v6_Participant" "RETF2 EE22 6v6 - Συμμετέχων"
N/A21085"[english]TF_RETF2_EE22_6v6_Participant" "RETF2 EE22 6v6 Participant"
N/A21086"TF_RETF2_EE22_4v4_Winner" "RETF2 EE22 4v4 - Νικητής"
N/A21087"[english]TF_RETF2_EE22_4v4_Winner" "RETF2 EE22 4v4 Winner"
N/A21088"TF_RETF2_EE22_4v4_Participant" "RETF2 EE22 4v4 - Συμμετέχων"
N/A21089"[english]TF_RETF2_EE22_4v4_Participant" "RETF2 EE22 4v4 Participant"
N/A21090"TF_RETF2_EE22_Dodgeball_Winner" "RETF2 EE22 Dodgeball - Νικητής"
N/A21091"[english]TF_RETF2_EE22_Dodgeball_Winner" "RETF2 EE22 Dodgeball Winner"
N/A21092"TF_RETF2_EE22_Dodgeball_Participant" "RETF2 EE22 Dodgeball - Συμμετέχων"
N/A21093"[english]TF_RETF2_EE22_Dodgeball_Participant" "RETF2 EE22 Dodgeball Participant"
N/A21094"TF_RETF2_EE22_Pan_Tournament_Winner" "RETF2 EE22 Pan Tournament - Νικητής"
N/A21095"[english]TF_RETF2_EE22_Pan_Tournament_Winner" "RETF2 EE22 Pan Tournament Winner"
N/A21096"TF_RETF2_EE22_Pan_Tournament_Participant" "RETF2 EE22 Pan Tournament - Συμμετέχων"
N/A21097"[english]TF_RETF2_EE22_Pan_Tournament_Participant" "RETF2 EE22 Pan Tournament Participant"
N/A21098"TF_RETF2_EE22_Contributor" "RETF2 EE22 - Συντελεστής"
N/A21099"[english]TF_RETF2_EE22_Contributor" "RETF2 EE22 Contributor"
N/A21100"TF_SteamWorkshop_Tag_Halloween" "Halloween"
N/A21101"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_Halloween" "Halloween"
N/A21102"TF_SteamWorkshop_Tag_Taunt" "Taunt"
N/A21103"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_Taunt" "Taunt"
N/A21104"TF_ImportFile_AnimationProp" "Αντικείμενο: (προαιρετικό)"
N/A21105"[english]TF_ImportFile_AnimationProp" "Prop: (optional)"
N/A21106"TF_ImportFile_AnimationSource" "Κίνηση"
N/A21107"[english]TF_ImportFile_AnimationSource" "Animation"
N/A21108"TF_ImportFile_AnimationVCD" "VCD (προαιρετικό)"
N/A21109"[english]TF_ImportFile_AnimationVCD" "VCD (optional)"
N/A21110"TF_ImportFile_AnimationDuration" "Διάρκεια χλευασμού : %s1"
N/A21111"[english]TF_ImportFile_AnimationDuration" "Taunt Duration : %s1"
N/A21112"TF_ImportFile_SelectAnimationSource" "Επιλογή κίνησης"
N/A21113"[english]TF_ImportFile_SelectAnimationSource" "Select Animation"
N/A21114"TF_ImportFile_AnimationSourceFileType" "*.smd,*.dmx,*.fbx"
N/A21115"[english]TF_ImportFile_AnimationSourceFileType" "*.smd,*.dmx,*.fbx"
N/A21116"TF_ImportFile_SelectAnimationVCD" "Επιλογή κίνησης VCD"
N/A21117"[english]TF_ImportFile_SelectAnimationVCD" "Select Animation VCD"
N/A21118"TF_ImportFile_AnimationVCDFileType" "*.vcd"
N/A21119"[english]TF_ImportFile_AnimationVCDFileType" "*.vcd"
N/A21120"TF_ImportFile_EditQCI" "Επεξεργασία QCI"
N/A21121"[english]TF_ImportFile_EditQCI" "Edit QCI"
N/A21122"TF_ImportFile_BuildFailedNoTaunts" "Πρέπει να καθορίσετε πηγές χλευασμών"
N/A21123"[english]TF_ImportFile_BuildFailedNoTaunts" "You must specify taunt sources"
N/A21124"TF_ImportFile_BuildFailedBadVCD" "Υπάρχει κάποιο σφάλμα στη διαδικασία επαλήθευσης VCD."
N/A21125"[english]TF_ImportFile_BuildFailedBadVCD" "There is some error in verifying VCD process."
N/A21126"TF_ImportFile_LoadFailedAnimationTooLong" "Η διάρκεια κίνησης από το %file% είναι %current_anim_duration% δευτερόλεπτα. Δεν μπορεί να είναι πάνω από %max_anim_duration% δευτερόλεπτα."
N/A21127"[english]TF_ImportFile_LoadFailedAnimationTooLong" "Animation duration from %file% is %current_anim_duration% seconds. Cannot be over %max_anim_duration% seconds."
N/A21128"TF_ItemPrefab_taunt" "χλευασμός (beta)"
N/A21129"[english]TF_ItemPrefab_taunt" "taunt (beta)"
N/A21130"TF_ImportPreview_Taunt" "Χλευασμός"
N/A21131"[english]TF_ImportPreview_Taunt" "Taunt"
2085921132}
2086021133}