Template:PatchDiff/September 15, 2014 Patch/platform/servers/serverbrowser portuguese.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
5151"[english]ServerBrowser_Latency" "Latency"
5252"ServerBrowser_ChangeFilters" "Alterar filtros"
5353"[english]ServerBrowser_ChangeFilters" "Change filters"
54N/A"ServerBrowser_HasUsersPlaying" "Com jogadores a jogar"
N/A54"ServerBrowser_HasUsersPlaying" "Com jogadores"
5555"[english]ServerBrowser_HasUsersPlaying" "Has users playing"
5656"ServerBrowser_ServerNotFull" "Servidor não cheio"
5757"[english]ServerBrowser_ServerNotFull" "Server not full"
5959"[english]ServerBrowser_IsNotPasswordProtected" "Is not password protected"
6060"ServerBrowser_Location" "Localização"
6161"[english]ServerBrowser_Location" "Location"
62N/A"ServerBrowser_PasswordRequired" "Este servidor necessita de uma palavra-passe para entrar."
N/A62"ServerBrowser_PasswordRequired" "É necessária uma palavra-passe para entrar."
6363"[english]ServerBrowser_PasswordRequired" "This server requires a password to join."
6464"ServerBrowser_ServerLabel" "Servidor:"
6565"[english]ServerBrowser_ServerLabel" "Server:"
7171"[english]ServerBrowser_JoinGame" "Join Game"
7272"ServerBrowser_Close" "Fechar"
7373"[english]ServerBrowser_Close" "Close"
74N/A"ServerBrowser_AutoRetry" "Auto-Entrar"
N/A74"ServerBrowser_AutoRetry" "Entrar auto."
7575"[english]ServerBrowser_AutoRetry" "Auto-Retry"
7676"ServerBrowser_AlertMeWhenSlotOpens" "Alertar-me quando existir uma vaga no servidor."
7777"[english]ServerBrowser_AlertMeWhenSlotOpens" "Alert me when a player slot is available on the server."
9797"[english]ServerBrowser_AddServersTitle" "Add Server - Servers"
9898"ServerBrowser_AddServerErrorTitle" "Adicionar servidor - Erro"
9999"[english]ServerBrowser_AddServerErrorTitle" "Add Server - Error"
100N/A"ServerBrowser_AddServerError" "O endereço IP do servidor que introduziu não é válido."
N/A100"ServerBrowser_AddServerError" "O endereço IP do servidor que introduziste não é válido."
101101"[english]ServerBrowser_AddServerError" "The server IP address you entered is invalid."
102N/A"ServerBrowser_ServerRequiresPasswordTitle" "O servidor necessita de uma palavra-passe"
N/A102"ServerBrowser_ServerRequiresPasswordTitle" "Servidor necessita de palavra-passe"
103103"[english]ServerBrowser_ServerRequiresPasswordTitle" "Server Requires Password"
104N/A"ServerBrowser_ServerRequiresPassword" "Este servidor necessita de uma palavra-passe para entrar."
N/A104"ServerBrowser_ServerRequiresPassword" "É necessária uma palavra-passe para entrar."
105105"[english]ServerBrowser_ServerRequiresPassword" "This server requires a password to join."
106106"ServerBrowser_RemoveServerFromFavorites" "Remover servidor dos favoritos"
107107"[english]ServerBrowser_RemoveServerFromFavorites" "Remove server from favorites"
111111"[english]ServerBrowser_AddServerByIP" "Add server by IP address"
112112"ServerBrowser_UpdatingFavsTitle" "A atualizar Favoritos"
113113"[english]ServerBrowser_UpdatingFavsTitle" "Updating Favorites"
114N/A"ServerBrowser_UpdatingFavs" "A transferir os seus Favoritos. Isto poderá demorar alguns minutos..."
N/A114"ServerBrowser_UpdatingFavs" "A transferir os teus Favoritos. Poderá durar alguns minutos..."
115115"[english]ServerBrowser_UpdatingFavs" "Transferring your Favorites. This may take a minute..."
116116"ServerBrowser_UnableToLoadFavsTitle" "Não é possível carregar os Favoritos"
117117"[english]ServerBrowser_UnableToLoadFavsTitle" "Unable to load favorites"
127127"[english]ServerBrowser_InternetTab" "Internet"
128128"ServerBrowser_FavoritesTab" "Favoritos"
129129"[english]ServerBrowser_FavoritesTab" "Favorites"
130N/A"ServerBrowser_SpectateTab" "Espectador"
N/A130"ServerBrowser_SpectateTab" "Assistir"
131131"[english]ServerBrowser_SpectateTab" "Spectate"
132132"ServerBrowser_LanTab" "LAN"
133133"[english]ServerBrowser_LanTab" "Lan"
135135"[english]ServerBrowser_FriendsTab" "Friends"
136136"ServerBrowser_HistoryTab" "Histórico"
137137"[english]ServerBrowser_HistoryTab" "History"
138N/A"ServerBrowser_BlacklistTab" "Servidores na Lista Negra"
N/A138"ServerBrowser_BlacklistTab" "Lista Negra"
139139"[english]ServerBrowser_BlacklistTab" "Blacklisted Servers"
140140"ServerBrowser_GameInfoTitle" "Informações do jogo"
141141"[english]ServerBrowser_GameInfoTitle" "Game Info"
145145"[english]ServerBrowser_GameInfoWithNameTitle" "Game Info - %game%"
146146"ServerBrowser_PressJoinToConnect" "Prime 'Entrar no jogo' para te ligares ao servidor."
147147"[english]ServerBrowser_PressJoinToConnect" "Press 'Join Game' to connect to the server."
148N/A"ServerBrowser_JoinWhenSlotIsFree" "Entrará no servidor logo que exista uma vaga."
N/A148"ServerBrowser_JoinWhenSlotIsFree" "Entrarás no servidor logo que exista uma vaga."
149149"[english]ServerBrowser_JoinWhenSlotIsFree" "You will join the server as soon as a player slot is free."
150N/A"ServerBrowser_AlertWhenSlotIsFree" "Será informado quando existir uma vaga no servidor."
N/A150"ServerBrowser_AlertWhenSlotIsFree" "Serás informado quando existir uma vaga no servidor."
151151"[english]ServerBrowser_AlertWhenSlotIsFree" "You will be alerted when a player slot is free on the server."
152152"ServerBrowser_CouldNotConnectServerFull" "Não é possível ligar - o servidor está cheio."
153153"[english]ServerBrowser_CouldNotConnectServerFull" "Could not connect - server is full."
155155"[english]ServerBrowser_ServerNotResponding" "Server is not responding."
156156"ServerBrowser_RefreshingPercentDone" "A atualizar lista de servidores... %s1 % concluído"
157157"[english]ServerBrowser_RefreshingPercentDone" "Refreshing server list... %s1 % complete"
158N/A"ServerBrowser_ServersResponding" "Servidores de jogos a responder de %s1"
N/A158"ServerBrowser_ServersResponding" "Servidores a responder de %s1"
159159"[english]ServerBrowser_ServersResponding" "Game servers responding from %s1"
160N/A"ServerBrowser_ServersRespondingLocal" "Servidores de jogos a responder da máquina local"
N/A160"ServerBrowser_ServersRespondingLocal" "Servidores a responder da máquina local"
161161"[english]ServerBrowser_ServersRespondingLocal" "Game servers responding from local machine"
162162"ServerBrowser_RefreshingServerList" "A atualizar lista de servidores..."
163163"[english]ServerBrowser_RefreshingServerList" "Refreshing server list..."
169169"[english]ServerBrowser_FilterDescNotEmpty" "is not empty"
170170"ServerBrowser_FilterDescNoPassword" "não tem palavra-passe"
171171"[english]ServerBrowser_FilterDescNoPassword" "has no password"
172N/A"ServerBrowser_NoLanServers" "Não existem servidores activos na sua rede local."
N/A172"ServerBrowser_NoLanServers" "Não existem servidores ativos na tua rede local."
173173"[english]ServerBrowser_NoLanServers" "There are no servers running on your local network."
174N/A"ServerBrowser_NoFavoriteServers" "Não possui nenhum servidor favorito seleccionado."
N/A174"ServerBrowser_NoFavoriteServers" "Não possuis nenhum servidor favorito selecionado."
175175"[english]ServerBrowser_NoFavoriteServers" "You currently have no favorite servers selected."
176N/A"ServerBrowser_NoBlacklistedServers" "Atualmente não tem servidores na lista negra."
N/A176"ServerBrowser_NoBlacklistedServers" "Atualmente não tens servidores na lista negra."
177177"[english]ServerBrowser_NoBlacklistedServers" "You currently have no servers blacklisted."
178178"ServerBrowser_NoFriendsServers" "Nenhum dos teus amigos está a jogar."
179179"[english]ServerBrowser_NoFriendsServers" "None of your friends are currently playing a game."
180N/A"ServerBrowser_NoInternetGames" "Não existem jogos da Internet visíveis que passem nas suas definições de filtro."
N/A180"ServerBrowser_NoInternetGames" "Não há partidas da internet visíveis que correspondam aos filtros selecionados."
181181"[english]ServerBrowser_NoInternetGames" "There are no internet games visible that pass your filter settings."
182N/A"ServerBrowser_NoInternetGamesResponded" "Nenhum jogo da Internet respondeu à consulta."
N/A182"ServerBrowser_NoInternetGamesResponded" "Nenhuma partida da Internet respondeu à consulta."
183183"[english]ServerBrowser_NoInternetGamesResponded" "No internet games responded to the query."
184N/A"ServerBrowser_MasterServerNotResponsive" "Não foi possível contactar o servidor de jogos principal para obter a lista de servidores."
N/A184"ServerBrowser_MasterServerNotResponsive" "Não foi possível contactar o servidor de partidas principal para obter a lista de servidores."
185185"[english]ServerBrowser_MasterServerNotResponsive" "Could not contact master game server to retrieve server list."
186N/A"ServerBrowser_MasterServerHasNoServersListed" "Não existem jogos da Internet no servidor principal que passem nas suas definições de filtro."
N/A186"ServerBrowser_MasterServerHasNoServersListed" "Não há partidas da internet no servidor principal que correspondam aos filtros selecionados."
187187"[english]ServerBrowser_MasterServerHasNoServersListed" "There are no internet games listed on the master server that pass your filter settings."
188188"ServerBrowser_Refresh" "Atualizar"
189189"[english]ServerBrowser_Refresh" "Refresh"
193193"[english]ServerBrowser_RefreshQuick" "Quick refresh"
194194"ServerBrowser_StopRefreshingList" "Parar atualiz."
195195"[english]ServerBrowser_StopRefreshingList" "Stop refresh"
196N/A"ServerBrowser_AddServer" "Adicionar um servidor"
N/A196"ServerBrowser_AddServer" "Adicion. Serv."
197197"[english]ServerBrowser_AddServer" "Add a Server"
198N/A"ServerBrowser_AddCurrentServer" "Adicionar Servidor Atual"
N/A198"ServerBrowser_AddCurrentServer" "Adicionar servidor atual"
199199"[english]ServerBrowser_AddCurrentServer" "Add Current Server"
200N/A"ServerBrowser_ImportBlacklist" "Importar servidores a partir de um ficheiro"
N/A200"ServerBrowser_ImportBlacklist" "Importar servidores de ficheiro"
201201"[english]ServerBrowser_ImportBlacklist" "Import Servers From File"
202N/A"ServerBrowser_ImportBlacklistTitle" "Seleccione o arquivo para importar servidores:"
N/A202"ServerBrowser_ImportBlacklistTitle" "Seleciona o ficheiro de onde importar servidores:"
203203"[english]ServerBrowser_ImportBlacklistTitle" "Select file to import servers from:"
204204"ServerBrowser_BlacklistFiles" "Ficheiros de servidores em lista negra (*.txt)"
205205"[english]ServerBrowser_BlacklistFiles" "Blacklist serverlist files (*.txt)"
206N/A"ServerBrowser_PasswordColumn_Tooltip" "É necessária uma palavra-passe para entrar no servidor"
N/A206"ServerBrowser_PasswordColumn_Tooltip" "É necessária uma palavra-passe para entrar"
207207"[english]ServerBrowser_PasswordColumn_Tooltip" "Password required to join server"
208208"ServerBrowser_BotColumn_Tooltip" "Existem jogadores-CPU neste servidor"
209209"[english]ServerBrowser_BotColumn_Tooltip" "CPU players are present on this server"
215215"[english]ServerBrowser_BlacklistedServers" "Blacklisted servers"
216216"ServerBrowser_BlacklistedServersCount" "Servidores em Lista Negra (%s1)"
217217"[english]ServerBrowser_BlacklistedServersCount" "Blacklisted Servers (%s1)"
218N/A"ServerBrowser_UnableToQueryMasters" "Não foi possível determinar os endereços do servidor principal. O browser do servidor não funcionará correctamente."
N/A218"ServerBrowser_UnableToQueryMasters" "Não foi possível determinar os endereços do servidor principal. O browser de servidores não funcionará corretamente."
219219"[english]ServerBrowser_UnableToQueryMasters" "Unable to determine Master Server addresses. Server Browser will not function correctly."
220N/A"ServerBrowser_ESRBNotice" " "
N/A220"ServerBrowser_ESRBNotice" "Aviso da ESRB: Experiência de jogo pode mudar durante partidas online"
221221"[english]ServerBrowser_ESRBNotice" "ESRB Notice: Game Experience May Change During Online Play"
222222"ServerBrowser_Password" "Palavra-passe"
223223"[english]ServerBrowser_Password" "Password"
239239"[english]ServerBrowser_FilterDescSecureOnly" "secure"
240240"ServerBrowser_FilterDescInsecureOnly" "não seguro"
241241"[english]ServerBrowser_FilterDescInsecureOnly" "not secure"
242N/A"ServerBrowser_NoServersPlayed" "Recentemente, nenhum servidor foi utilizado para jogar."
N/A242"ServerBrowser_NoServersPlayed" "Não jogaste em nenhum servidor recentemente."
243243"[english]ServerBrowser_NoServersPlayed" "No servers have been played recently."
244N/A"ServerBrowser_RemoveServerFromHistory" "Remova o servidor do histórico"
N/A244"ServerBrowser_RemoveServerFromHistory" "Remover o servidor do histórico"
245245"[english]ServerBrowser_RemoveServerFromHistory" "Remove server from history"
246246"ServerBrowser_LastPlayed" "Jogado pela última vez"
247247"[english]ServerBrowser_LastPlayed" "Last played"
248N/A"ServerBrowser_BlacklistedDate" "Data de inserção na lista negra"
N/A248"ServerBrowser_BlacklistedDate" "Data de adição à lista negra"
249249"[english]ServerBrowser_BlacklistedDate" "Blacklisted date"
250N/A"ServerBrowser_OfflineMode" "O Steam está atualmente em modo Offline. Os jogos que necessitam de Internet não estarão disponíveis até que reinicies\no Steam enquanto estiveres ligado à Internet."
N/A250"ServerBrowser_OfflineMode" "O Steam está no modo offline. Partidas pela internet não estarão disponíveis até que\nsaias do modo offline do Steam."
251251"[english]ServerBrowser_OfflineMode" "Steam is currently in Offline Mode. Internet games will not be available until you restart\nsteam while connected to the Internet."
252252"ServerBrowser_ConnectToServer" "Ligar ao servidor"
253253"[english]ServerBrowser_ConnectToServer" "Connect to server"
261261"[english]ServerBrowser_AddServerToBlacklist" "Add server to blacklist"
262262"ServerBrowser_NotResponding" "< não responde >"
263263"[english]ServerBrowser_NotResponding" "< not responding >"
264N/A"ServerBrowser_FiltersActive" "Filtros activos"
N/A264"ServerBrowser_FiltersActive" "Filtros ativos"
265265"[english]ServerBrowser_FiltersActive" "Filters active"
266266"ServerBrowser_ServerOutOfDate" "O servidor está desatualizado."
267267"[english]ServerBrowser_ServerOutOfDate" "Server is out of date.."
269269"[english]ServerBrowser_ClientOutOfDate" "Your version does not match the servers.\nPlease restart the game."
270270"ServerBrowser_PlayerName" "Nome do jogador"
271271"[english]ServerBrowser_PlayerName" "Player Name"
272N/A"ServerBrowser_Score" "Pontuações"
N/A272"ServerBrowser_Score" "Pontos"
273273"[english]ServerBrowser_Score" "Score"
274274"ServerBrowser_Time" "Tempo"
275275"[english]ServerBrowser_Time" "Time"
287287"[english]VAC_AccountBanned" "Steam account banned"
288288"VAC_YourAccountBanned" "A tua conta Steam '%account%' foi banida dos servidores seguros de jogos devido a uma infração de batota."
289289"[english]VAC_YourAccountBanned" "Your Steam account '%account%' has been banned from secure game servers due to a cheating infraction."
290N/A"VAC_GamesAffected" "Foram afectados os seguintes jogos:"
N/A290"VAC_GamesAffected" "Foram afetados os seguintes jogos:"
291291"[english]VAC_GamesAffected" "The following games are affected:"
292292"VAC_ForDetails" "Clica aqui para detalhes"
293293"[english]VAC_ForDetails" "Click here for details"
295295"[english]VAC_ConnectionRefusedTitle" "Connection Refused - VAC"
296296"VAC_ConnectionRefusedDetail" "Não podes efetuar a ligação ao servidor selecionado porque este está a funcionar no modo de segurança VAC (Anti-Batota da Valve).\n\nEsta conta Steam foi banida dos servidores seguros devido a uma infração batoteira."
297297"[english]VAC_ConnectionRefusedDetail" "You cannot connect to the selected server, because it is running in VAC (Valve Anti-Cheat) secure mode.\n\nThis Steam account has been banned from secure servers due to a cheating infraction."
298N/A"VAC_ConnectionRefusedByServer" "O servidor recusou a sua ligação porque está a funcionar no modo de segurança VAC (Anti-Batota da Valve).\n\nEsta conta Steam foi excluída dos servidores seguros devido a uma infração de batota."
N/A298"VAC_ConnectionRefusedByServer" "O servidor recusou a ligação porque está a funcionar sob o modo VAC (Anti-Batota da Valve).\n\nEsta conta Steam foi banida dos servidores seguros devido a uma infração de batota."
299299"[english]VAC_ConnectionRefusedByServer" "The server denied your connection because it is running in VAC (Valve Anti-Cheat) secure mode.\n\nThis Steam account has been banned from secure servers due to a cheating infraction."
300300"VAC_BanSupportURL" "http://support.steampowered.com/cgi-bin/steampowered.cfg/php/enduser/std_adp.php?p_faqid=370"
301301"[english]VAC_BanSupportURL" "http://support.steampowered.com/cgi-bin/steampowered.cfg/php/enduser/std_adp.php?p_faqid=370"
305305"[english]VAC_BannedFromServerToolTip" "You cannot connect to this secure server"
306306"VAC_Secure" "Seguro"
307307"[english]VAC_Secure" "Secure"
308N/A"VAC_ConnectingToSecureServer" "Este servidor está protegido pelo VAC.\n\nFazer batota resultará num banimento permanente."
N/A308"VAC_ConnectingToSecureServer" "Este servidor está protegido pelo VAC.\n\nBatoteiros serão banidos permanentemente."
309309"[english]VAC_ConnectingToSecureServer" "Note: This server is VAC-secured.\n\nCheating will result in a permanent ban."
310310"VAC_BannedFromServers" "Banido de alguns servidores seguros devido a infração de batota."
311311"[english]VAC_BannedFromServers" "Banned from some secure servers because of a cheating infraction."
313313"[english]VAC_NoBans" "In good standing"
314314"VAC_Status" "Estado VAC:"
315315"[english]VAC_Status" "VAC Status:"
316N/A"Steam_ValidLoginRequiredTitle" "Necessário início de sessão Steam válido"
N/A316"Steam_ValidLoginRequiredTitle" "Requer credenciais Steam válidas"
317317"[english]Steam_ValidLoginRequiredTitle" "Valid Steam Login Required"
318N/A"Steam_ValidLoginRequired" "Não foi possível efetuar uma ligação aos servidores VAC do Steam. Para questões de resolução de problemas da rede, clica na ligação em baixo."
N/A318"Steam_ValidLoginRequired" "Não foi possível efetuar uma ligação aos servidores VAC do Steam. Para solucionar problemas de rede, clica no link abaixo."
319319"[english]Steam_ValidLoginRequired" "A connection to the Steam VAC servers could not be made. For troubleshooting network issues, please click the link below."
320320"VAC_ConnectionIssuesSupport_Title" "Falha na Ligação Segura"
321321"[english]VAC_ConnectionIssuesSupport_Title" "Secure Connection Failed"
325325"[english]VAC_ConnectionIssuesSupportURL" "http://support.steampowered.com/cgi-bin/steampowered.cfg/php/enduser/std_adp.php?p_faqid=374"
326326"VAC_LoggedInElsewhere_Title" "Conta utilizada noutro computador"
327327"[english]VAC_LoggedInElsewhere_Title" "Account Used Elsewhere"
328N/A"VAC_LoggedInElsewhereReason" "Esta conta Steam foi utilizada para iniciar sessão a partir de outro computador. Para continuar a usar o Steam, deve iniciar sessão outra vez."
N/A328"VAC_LoggedInElsewhereReason" "Esta conta Steam foi utilizada para iniciar sessão a partir de outro computador. Para continuares a usar o Steam, deves iniciar a sessão outra vez."
329329"[english]VAC_LoggedInElsewhereReason" "This Steam account has been used to log in from another computer. To continue using Steam, you need to log in again."
330330"ServerBrowser_FriendNotInGameServer" "%friend% não está a jogar em nenhum servidor de jogo."
331331"[english]ServerBrowser_FriendNotInGameServer" "%friend% is not currently playing on any game server."
332332"ServerBrowser_NotInGame" "[nenhum]"
333333"[english]ServerBrowser_NotInGame" "[ none ]"
334334"ServerBrowser_PendingPing" "<pendente>"
335N/A"[english]ServerBrowser_PendingPing" "<pending>"
336N/A"ServerBrowser_AddSelectedToFavorites" "Adicionar servidor de jogos seleccionado aos favoritos"
N/A335"[english]ServerBrowser_PendingPing" "< pending >"
N/A336"ServerBrowser_AddSelectedToFavorites" "Adicionar o servidor selecionado aos favoritos"
337337"[english]ServerBrowser_AddSelectedToFavorites" "Add selected game server to favorites"
338N/A"ServerBrowser_AddSelectedToBlacklist" "Adicione o servidor do jogo selecionado à lista negra"
N/A338"ServerBrowser_AddSelectedToBlacklist" "Adicionar o servidor selecionado à lista negra"
339339"[english]ServerBrowser_AddSelectedToBlacklist" "Add selected game server to blacklist"
340340"ServerBrowser_AddAddressToFavorites" "Adicionar este endereço aos favoritos"
341341"[english]ServerBrowser_AddAddressToFavorites" "Add this address to favorites"
342342"ServerBrowser_AddAddressToBlacklist" "Adicionar este endereço à lista negra"
343343"[english]ServerBrowser_AddAddressToBlacklist" "Add this address to blacklist"
344N/A"ServerBrowser_FindGames" "Encontrar jogos neste endereço..."
N/A344"ServerBrowser_FindGames" "Procurar partidas neste endereço..."
345345"[english]ServerBrowser_FindGames" "Find games at this address..."
346N/A"ServerBrowser_SteamRunning" "Deve estar a executar o Steam Beta para utilizar a função Encontrar Servidores"
N/A346"ServerBrowser_SteamRunning" "Tens de estar a executar o Steam Beta para utilizares a função Encontrar Servidores"
347347"[english]ServerBrowser_SteamRunning" "Steam Beta must be running to make use of Find Servers"
348N/A"ServerBrowser_CustomTab" "Personalizar"
N/A348"ServerBrowser_CustomTab" "Personalizado"
349349"[english]ServerBrowser_CustomTab" "Custom"
350350"ServerBrowser_Tags" "Tags"
351351"[english]ServerBrowser_Tags" "Tags"
359359"[english]ServerBrowser_TagsExplanation" "Note: 'Custom' servers are game servers running non-standard gameplay or other modifications."
360360"ServerBrowser_CustomServerInfo" "Clica para obteres mais informações sobre servidores personalizados."
361361"[english]ServerBrowser_CustomServerInfo" "Click for more info on custom servers."
362N/A"ServerBrowser_NoCustomGames" "Não existem jogos da Internet personalizados visíveis que passem nas suas definições de filtro."
N/A362"ServerBrowser_NoCustomGames" "Não há partidas da internet personalizadas visíveis que correspondam aos filtros selecionados."
363363"[english]ServerBrowser_NoCustomGames" "There are no custom internet games visible that pass your filter settings."
364N/A"ServerBrowser_MasterServerHasNoCustomServersListed" "Não existem jogos da Internet personalizados no servidor principal que passem nas suas definições de filtro."
N/A364"ServerBrowser_MasterServerHasNoCustomServersListed" "Não há partidas da internet personalizadas no servidor principal que correspondam aos filtros selecionados."
365365"[english]ServerBrowser_MasterServerHasNoCustomServersListed" "There are no custom internet games listed on the master server that pass your filter settings."
366366"ServerBrowser_NoCustomGamesResponded" "Nenhum jogo da Internet personalizado respondeu à consulta."
367367"[english]ServerBrowser_NoCustomGamesResponded" "No custom internet games responded to the query."
371371"[english]ServerBrowser_CustomServerInfoTitle" "Custom Servers"
372372"ServerBrowser_CustomServerURLWarning" "INICIAR BROWSER DA WEB?"
373373"[english]ServerBrowser_CustomServerURLWarning" "LAUNCH WEB BROWSER?"
374N/A"ServerBrowser_CustomServerURLOpen" "A ligação que selecionaste irá abrir o teu navegador de internet predefinido.\nTens a certeza que pretendes sair do jogo para visualizar esta página?"
N/A374"ServerBrowser_CustomServerURLOpen" "O link em que clicaste irá abrir o teu browser da internet padrão.\nTens a certeza de que queres sair do jogo para visualizar esta página?"
375375"[english]ServerBrowser_CustomServerURLOpen" "The link you just clicked will open your default web browser.\nAre you sure you want to leave the game to view this web page?"
376376"ServerBrowser_CustomServerURLButton" "Ok, abrir browser da Web"
377377"[english]ServerBrowser_CustomServerURLButton" "Ok, open web browser"
378378"ServerBrowser_QuickListRefreshing" "A atualizar..."
379379"[english]ServerBrowser_QuickListRefreshing" "Refreshing..."
380N/A"ServerBrowser_QuickListCheck" "Lista Simplificada"
381N/A"[english]ServerBrowser_QuickListCheck" "Simplified list"
N/A380"ServerBrowser_QuickListCheck" "Lista Simples"
N/A381"[english]ServerBrowser_QuickListCheck" "Show Map List"
382382"ServerBrowser_Filters" "Filtros"
383383"[english]ServerBrowser_Filters" "Filters"
384384"ServerBrowser_MaxPlayer" "N.º Máx. Jogadores"
389389"[english]ServerBrowser_QuickListOtherServers" "(%s1 other servers)"
390390"ServerBrowser_QuickListOtherServer" "(1 outro servidor)"
391391"[english]ServerBrowser_QuickListOtherServer" "(1 other server)"
392N/A"ServerBrowser_QuickListExplanation" "A lista simplificada escolhe o melhor servidor para cada mapa. Desmarque esta caixa para ver todos os servidores."
N/A392"ServerBrowser_QuickListExplanation" "A lista simples escolhe o melhor servidor para cada mapa. Desmarca esta caixa para veres todos os servidores."
393393"[english]ServerBrowser_QuickListExplanation" "The simplified list chooses an optimal server for each map. Uncheck this box to see all servers."
394N/A"ServerBrowser_ServerWarningTitle" "Servidor Sujeito a Lista de Espera"
N/A394"ServerBrowser_ServerWarningTitle" "Aviso sobre experiência no servidor"
395395"[english]ServerBrowser_ServerWarningTitle" "Server Experience Warning"
396N/A"ServerBrowser_ServerWarning_MaxPlayers" "O servidor a que te estás a ligar permite até %s1 jogadores.\n%s2 foi projetado para proporcionar uma experiência otimizada com o máximo de %s3 jogadores. Em servidores com contagem de jogadores maior que %s4, não podemos garantir um desempenho aceitável, ou um jogo equilibrado.\nDica: Podes filtrar servidores por número máximo de jogadores no painel de filtros abaixo."
N/A396"ServerBrowser_ServerWarning_MaxPlayers" "O servidor a que te estás a ligar permite até %s1 jogadores.\n%s2 foi pensado para ter uma experiência ideal com até %s3 jogadores. Em servidores com mais de %s4 jogadores, não podemos garantir um desempenho aceitável, ou um jogo equilibrado.\nDica: Podes filtrar servidores por número máximo de jogadores no painel de filtros abaixo."
397397"[english]ServerBrowser_ServerWarning_MaxPlayers" "The server you are connecting to allows up to %s1 players.\n\n%s2 was designed to have an optimal experience within a maximum of %s3 players. On servers with player counts higher than %s4, we cannot guarantee acceptable performance, or balanced gameplay.\n\n\nTip: You can filter servers by maximum player count in the filter panel below."
398N/A"ServerBrowser_ServerWarningOk" "Ok, juntar-me de qualquer forma"
N/A398"ServerBrowser_ServerWarningOk" "Ok, Entrar na mesma"
399399"[english]ServerBrowser_ServerWarningOk" "Ok, Join anyway"
400400"ServerBrowser_ServerWarningCheckButton" "Não mostrar isto novamente"
401401"[english]ServerBrowser_ServerWarningCheckButton" "Don't show me this again"