Template:PatchDiff/March 22, 2012 Patch/team fortress 2 content.gcf/tf/resource/tf french.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
610610"[english]TF_TTG_MaxsHat" "Max's Severed Head"
611611"DeathMsg_Suicide" "fait ses adieux, monde cruel !"
612612"[english]DeathMsg_Suicide" "bid farewell, cruel world!"
613N/A"DeathMsg_AssistedSuicide" "achevé"
N/A613"DeathMsg_AssistedSuicide" "a achevé"
614614"[english]DeathMsg_AssistedSuicide" "finished off"
615615"DeathMsg_Fall" "mort bêtement dans d'atroces souffrances"
616616"[english]DeathMsg_Fall" "fell to a clumsy, painful death"
938938"[english]Winreason_FlagCaptureLimit" "%s1 captured the enemy intelligence %s2 times"
939939"Winreason_OpponentsDead" "%s1 a tué tous ses adversaires pendant la mort subite"
940940"[english]Winreason_OpponentsDead" "%s1 killed all opponents during sudden death"
941N/A"Winreason_DefendedUntilTimeLimit" "%s1 a assuré la défense jusqu'à la fin du round"
N/A941"Winreason_DefendedUntilTimeLimit" "Les %s1 ont assuré la défense jusqu'à la fin du round"
942942"[english]Winreason_DefendedUntilTimeLimit" "%s1 successfully defended until time ran out"
943943"Winreason_TimeLimit" "Les %s1 avaient plus de points lorsque la limite de temps a été atteinte"
944944"[english]Winreason_TimeLimit" "%s1 had more points when the time limit was reached"
16901690"[english]Building_hud_sentry_not_built" "Sentry Gun\nNot Built"
16911691"Building_hud_dispenser_not_built" "Distributeur\nnon monté"
16921692"[english]Building_hud_dispenser_not_built" "Dispenser\nNot Built"
1693N/A"Building_hud_tele_enter_not_built" "Entrée\nNon montée"
N/A1693"Building_hud_tele_enter_not_built" "Entrée\nnon montée"
16941694"[english]Building_hud_tele_enter_not_built" "Entrance\nNot Built"
1695N/A"Building_hud_tele_exit_not_built" "Sortie\nNon montée"
N/A1695"Building_hud_tele_exit_not_built" "Sortie\nnon montée"
16961696"[english]Building_hud_tele_exit_not_built" "Exit\nNot Built"
16971697"Building_hud_sentry_not_built_360" "Mitrailleuse\nnon montée"
16981698"[english]Building_hud_sentry_not_built_360" "Sentry\nNot Built"
36343634"[english]NoItemsExistShort" "(NO ITEMS EXIST YET)"
36353635"NoItemsExistLong" "(PAS ENCORE D'OBJETS SPÉCIAUX POUR %loadoutclass%.)"
36363636"[english]NoItemsExistLong" "(NO SPECIAL ITEMS FOR %loadoutclass% EXIST YET.)"
3637N/A"NoItemsFoundShort" "(PAS ENCORE D'OBJETS TROUVES)"
N/A3637"NoItemsFoundShort" "(PAS ENCORE D'OBJETS TROUVÉS)"
36383638"[english]NoItemsFoundShort" "(NO ITEMS FOUND YET)"
36393639"NoItemsFoundLong" "(PAS ENCORE D'OBJETS SPÉCIAUX ACQUIS POUR %loadoutclass%.)"
36403640"[english]NoItemsFoundLong" "(NO SPECIAL ITEMS FOR %loadoutclass% HAVE BEEN ACQUIRED YET.)"
1204312043"[english]TF_Tool_PaintCan_21" "A Mann's Mint"
1204412044"TF_Tool_PaintCan_22" "After Eight"
1204512045"[english]TF_Tool_PaintCan_22" "After Eight"
N/A12046"TF_Wearable_Pipe" "Pipe"
N/A12047"[english]TF_Wearable_Pipe" "Pipe"
N/A12048"TF_CowboyBoots" "Le botteur de dents de Teufort"
N/A12049"[english]TF_CowboyBoots" "The Teufort Tooth Kicker"
N/A12050"TF_CowboyBoots_Desc" "Ces chaussures de sécurité de maître chien furent scientifiquement conçues (en soufflerie) par les principaux représentants américains de l'attaque muselée afin de seoir parfaitement l'intérieur de la bouche d'un idiot."
N/A12051"[english]TF_CowboyBoots_Desc" "These steel-toed dogs were scientifically engineered (in a wind tunnel) by America's foremost authorities on mouth-kicking to perfectly fit the inside of an idiot's mouth."
N/A12052"TF_MedicSmokingPipe" "Le problème pour neuf pipes"
N/A12053"[english]TF_MedicSmokingPipe" "The Nine-Pipe Problem"
N/A12054"TF_MedicSmokingPipe_Desc" "Alors même que vous lisez cette description, j'ai déjà lancé une ÜberCharge sur un Heavy, capturé votre base, résolu un meurtre, et fumé trois pipes."
N/A12055"[english]TF_MedicSmokingPipe_Desc" "In the time it takes you to read this description, I’ve already ubered a heavy, captured your base, solved a crime, and smoked three pipes."
N/A12056"TF_MedicSmokingPipe_Style0" "Après-midi"
N/A12057"[english]TF_MedicSmokingPipe_Style0" "Afternoon"
N/A12058"TF_MedicSmokingPipe_Style1" "Soirée"
N/A12059"[english]TF_MedicSmokingPipe_Style1" "Evening"
N/A12060"TF_Set_HiddenDetective" "Éliminons l'impossible"
N/A12061"[english]TF_Set_HiddenDetective" "Eliminating The Impossible"
N/A12062"Attrib_MysterySolvingTimeDecrease" "Réduit le temps de résolution d'un mystère de %s1%"
N/A12063"[english]Attrib_MysterySolvingTimeDecrease" "Reduces mystery solving time by up to %s1%"
N/A12064"Tooltip_hud_fastswitch" "Si l'option est activée, vous pouvez changer d'arme sans utiliser le menu de sélection des armes."
N/A12065"[english]Tooltip_hud_fastswitch" "If set, you can change weapons without using the weapon selection menu."
1204612066}
1204712067}