Difference between revisions of "DeGroot Keep/pl"
m (Auto: Sync Map infobox) |
|||
(22 intermediate revisions by 12 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{DISPLAYTITLE:Degroot Keep}} | {{DISPLAYTITLE:Degroot Keep}} | ||
− | {{ | + | {{update}} |
− | {{Quotation| | + | {{Quotation|Reklama Trybu Średniowiecznego|Jak męscy ludzie pojawili się na polu bitwy z dziesiątego wieku? Proste. Żołnierz wnerwił magika.}} |
{{Map infobox | {{Map infobox | ||
− | | game-type = Control Point | + | | map-status = official |
− | | file-name = cp_degrootkeep | + | | map-game-type = Control Point |
− | | map-image = | + | | map-file-name = cp_degrootkeep |
+ | | map-image = Degroot Keep Castle.png | ||
+ | | map-released = {{Patch name|12|17|2010}} | ||
+ | | map-released-major = Australian Christmas | ||
+ | | map-environment = Średniowieczne | ||
+ | | map-setting = Dzienna, słoneczna | ||
+ | | map-hazards = [[Environmental_Hazards/pl|Brama zamku]], [[Environmental_Hazards/pl|Przepaść]] | ||
+ | | map-pickups-health-medium = 2 | ||
+ | | map-pickups-ammo-medium = 4 | ||
}} | }} | ||
− | '''DeGroot Keep''' | + | '''DeGroot Keep''' jest mapą dla nowego [[Medieval Mode/pl|Trybu Średniowiecznego]], która była wypuszczona podczas [[Australian Christmas/pl|Australijskich Świąt]] z {{Patch name|12|17|2010}}. Obecnie jest to jedyna mapa przystosowana dla tego trybu gry. [[health packs/pl|Apteczki]] na mapie wyglądają jak średniowieczne pieczone mięso. |
− | + | Mapa jest względnie małym miejscem na Atak/Obronę. Na początku rundy, BLU muszą przejąć Miasto (Punkt A) i Klif (Punkt B), położone na poziomie ziemi po bokach zamku, a RED muszą obronić je przez zeskakiwanie z murów (z ryzykiem obrażeń) lub przez strzelanie z góry, gdyż główna brama będzie zamknięta i żadna drużyna nie będzie mogła przez nią przejść. | |
− | + | Kiedy pierwsze dwa punkty zostaną przejęte, brama się podniesie i pozwoli BLU na wejście do Zamku RED (Punkt C) na końcu dziedzińca zamku. Jeśli C nie zostanie przejęty w przeciągu określonego (domyślnie 60 sekund) czasu od otwarcia bramy, to brama się zamknie, a punkty A i B będą musiały być ponownie przejęte. | |
− | + | Mimo to, czas, przez jaki brama jest otwarta, może być wydłużony, jeśli C jest częściowo przejęty. W takim wypadku brama się zamknie, gdy tylko postęp przejmowania zostanie wyczyszczony. | |
− | + | Gracze mogą strzelać przez otwory bramy lub okna w zamku. Pochodnie mogą być użyte do podpalenia strzał [[Huntsman/pl|Łowcy]] dla spowodowania dodatkowych obrażeń. | |
− | == | + | == Czasy przejmowania punktów kontrolnych == |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
{{Control Point Timing/Official Map}} | {{Control Point Timing/Official Map}} | ||
− | == | + | == Błędy == |
− | * | + | * Gracze mogą przechodzić przez beczki na półkach nad pomieszczeniem odradzania BLU. |
− | * | + | * Jedna z bram w pomieszczeniu odradzania BLU może się zaciąć i nie otworzyć się po zaczęciu rundy. |
− | * | + | * Brama może wyglądać na zaciętą w pozycji otwartej lub zamkniętej, jednak gracze i tak nie będą mogli przez nią przejść, jeśli powinn a być zamknięta. |
− | * | + | * Gracze mogą stać na krawędzi drzewa na klifie po lewej. |
− | * | + | * Jeśli gracze spadną wystarczająco głęboko nad krawędź klifu, to przejdą przez skały otaczające wodospad. |
− | * | + | * Czasem słychać grzmot błyskawicy, mimo że nie widać żadnych chmur burzowych. |
− | == | + | == Historia aktualizacji == |
− | ''' | + | '''{{Patch name|12|22|2010}}''' |
− | * | + | * Ulepszono wydajność na Degroot Keep. |
− | ''' | + | '''{{Patch name|1|3|2011}}''' |
− | * | + | * Zaktualizowano Degroot Keep aby naprawić problem z brakującymi modelami. |
− | == | + | == Ciekawostki == |
− | [[Image:DeGrootPortrait.png|thumb|right| | + | [[Image:DeGrootPortrait.png|thumb|right|Portret rodzinny.]] |
− | * | + | * Mapa jest nazwana po rodzinie [[Demoman/pl|Demomana]], gdyż jego prawdziwe nazwisko brzmi Tavish DeGroot. |
− | * ''DeGroot'' | + | * ''DeGroot'' lub ''de Groot'' jest nazwiskiem duńskiego pochodzenia oznaczającego "wielki" lub "wspaniały". |
− | * | + | * Mapa ma być teorytycznie w X wieku, jednak można zauważyć kilka anachronizmów: |
− | ** | + | ** Portret rodzinny DeGrootów wewnątrz zamku jest portretem Demomana i jego rodziców jak w [http://www.teamfortress.com/war/demo/02.htm komiksie aktualizacji WOJNA!] {{lang icon|en}}. |
− | ** | + | ** Wchodząc do zamku, za drewnianymi drzwiami po lewej widać terminal komputerowy. |
− | ** | + | ** Drugi terminal widać przez otwór ściekowy w dziedzińcu zamku. |
− | ** | + | ** Trzeci komputer jest widoczny za drewniany drzwiami w miejscu odradzania się RED. |
− | ** | + | ** Mimo filtru czata, znaki blokujące wyjście w miejscu odradzania BLU i RED są we współczesnym angielskim. |
− | ** | + | ** Kiedy runda się zaczyna syreny zaczynają trąbić. |
− | ** | + | ** W plikach gry jest nieużywany model budki z biletami sugerujący, że zamek jest tylko atrakcją turystyczną. |
− | * | + | * Podczas wydarzeń jak wygrana/przegrana albo dostęp do ostatniego punktu słychać muzykę na dudach. |
− | ** | + | ** Muzyka jest ponownym użyciem hymnu Day of Defeat kiedy runda jest wygrana przez Brytyjską drużynę. |
− | * | + | * W plikach gry jest nieużywany model zwoju. Nie znamy jego przeznaczenia, wiemy tylko, że miała to być "zbierajka". |
− | * | + | * Są sposoby na obejście systemu zamiany czata: |
− | ** | + | ** Postawienie "!" na początku wiadomości. |
− | ** | + | ** Użycie komendy "say" w konsoli. |
− | ** | + | ** Postawienie "/" na początku wiadomości. |
− | * | + | * [[Overtime/pl|Dogrywka]] będzie tylko wtedy, gdy brama jest otwarta i będzie trwać, aż się nie zamknie. |
− | == | + | == Galeria == |
<gallery> | <gallery> | ||
− | File: | + | File:Degrootkeep battlements.png|Blanki zamku. |
− | File: | + | File:Degrootkeep courtyard.png|Dziedziniec zamku. |
− | File: | + | File:Degrootkeep battlefield.png|Pole bitwy między zamkiem i fortem. |
− | File: | + | File:Degroot Keep Point A.png|Punkt A, Miasto. |
− | File: | + | File:Degrootkeep point B.png|Punkt B, Klif. |
− | File: | + | File:Degrootkeep bluespawn.png|Fort, baza BLU. |
− | File: | + | File:Degrootkeep redspawn.png|Wnętrze zamku, miejsce odrodzenia RED. |
− | File:Medieval resupply locker closed.png| | + | File:Medieval resupply locker closed.png|Drewniana, średniowieczna szafka z zaopatrzeniem. |
− | File:Medieval resupply locker open.png| | + | File:Medieval resupply locker open.png|Drewniana, średniowieczna szafka z zaopatrzeniem, otwarta. |
− | File:Medieval Meat.png| | + | File:Medieval Meat.png|Dodatkowe życie. |
− | File:Medieval scroll.png| | + | File:Medieval scroll.png|Nieużywany model zwoju. |
− | File:Tickets.png| | + | File:Tickets.png|Nieużywany model budki z biletami. |
</gallery> | </gallery> | ||
Line 84: | Line 85: | ||
{{AustralianChristmasNav}} | {{AustralianChristmasNav}} | ||
{{Maps}} | {{Maps}} | ||
+ | [[Category:Control Point maps/pl]] |
Latest revision as of 23:00, 18 January 2024
“Ruszam ze sprzętem!” Ten artykuł może zawierać informacje, które są nieaktualne. Możesz pomóc ulepszyć ten artykuł, w razie konieczności uaktualniając jego treść. Zapoznaj się z poradnikiem stylistycznym TF2 Wiki. Uwagi: nie dodano |
„ | Jak męscy ludzie pojawili się na polu bitwy z dziesiątego wieku? Proste. Żołnierz wnerwił magika.
— Reklama Trybu Średniowiecznego
|
” |
DeGroot Keep | |
---|---|
Podstawowe informacje | |
Rodzaj mapy: | Punkty kontrolne |
Nazwa pliku: | cp_degrootkeep
|
Dodano: | Aktualizacja z 17 grudnia 2010 (Australijskie święta) |
Warianty: | Sandcastle |
Autor(zy): | Valve |
Informacje o mapie | |
Środowisko: | Średniowieczne |
Sceneria: | Dzienna, słoneczna |
Zagrożenia: | Brama zamku, Przepaść |
Znajdźki na mapie | |
Apteczki: | ×2 |
Skrzynki z amunicją: | ×4 |
Zdjęcia mapy | |
Widok mapy | |
DeGroot Keep jest mapą dla nowego Trybu Średniowiecznego, która była wypuszczona podczas Australijskich Świąt z Aktualizacja z 17 grudnia 2010. Obecnie jest to jedyna mapa przystosowana dla tego trybu gry. Apteczki na mapie wyglądają jak średniowieczne pieczone mięso.
Mapa jest względnie małym miejscem na Atak/Obronę. Na początku rundy, BLU muszą przejąć Miasto (Punkt A) i Klif (Punkt B), położone na poziomie ziemi po bokach zamku, a RED muszą obronić je przez zeskakiwanie z murów (z ryzykiem obrażeń) lub przez strzelanie z góry, gdyż główna brama będzie zamknięta i żadna drużyna nie będzie mogła przez nią przejść.
Kiedy pierwsze dwa punkty zostaną przejęte, brama się podniesie i pozwoli BLU na wejście do Zamku RED (Punkt C) na końcu dziedzińca zamku. Jeśli C nie zostanie przejęty w przeciągu określonego (domyślnie 60 sekund) czasu od otwarcia bramy, to brama się zamknie, a punkty A i B będą musiały być ponownie przejęte.
Mimo to, czas, przez jaki brama jest otwarta, może być wydłużony, jeśli C jest częściowo przejęty. W takim wypadku brama się zamknie, gdy tylko postęp przejmowania zostanie wyczyszczony.
Gracze mogą strzelać przez otwory bramy lub okna w zamku. Pochodnie mogą być użyte do podpalenia strzał Łowcy dla spowodowania dodatkowych obrażeń.
Spis treści
Czasy przejmowania punktów kontrolnych
Punkty kontrolne | Mnożnik | Sek. | ||
---|---|---|---|---|
Punkty kontrolne A | ×1 |
| ||
×2 |
| |||
×3 |
| |||
×4 |
| |||
Punkty kontrolne B | ×1 |
| ||
×2 |
| |||
×3 |
| |||
×4 |
| |||
Punkty kontrolne C | ×1 |
| ||
×2 |
| |||
×3 |
| |||
×4 |
|
Błędy
- Gracze mogą przechodzić przez beczki na półkach nad pomieszczeniem odradzania BLU.
- Jedna z bram w pomieszczeniu odradzania BLU może się zaciąć i nie otworzyć się po zaczęciu rundy.
- Brama może wyglądać na zaciętą w pozycji otwartej lub zamkniętej, jednak gracze i tak nie będą mogli przez nią przejść, jeśli powinn a być zamknięta.
- Gracze mogą stać na krawędzi drzewa na klifie po lewej.
- Jeśli gracze spadną wystarczająco głęboko nad krawędź klifu, to przejdą przez skały otaczające wodospad.
- Czasem słychać grzmot błyskawicy, mimo że nie widać żadnych chmur burzowych.
Historia aktualizacji
Aktualizacja z 22 grudnia 2010
- Ulepszono wydajność na Degroot Keep.
Aktualizacja z 3 stycznia 2011
- Zaktualizowano Degroot Keep aby naprawić problem z brakującymi modelami.
Ciekawostki
- Mapa jest nazwana po rodzinie Demomana, gdyż jego prawdziwe nazwisko brzmi Tavish DeGroot.
- DeGroot lub de Groot jest nazwiskiem duńskiego pochodzenia oznaczającego "wielki" lub "wspaniały".
- Mapa ma być teorytycznie w X wieku, jednak można zauważyć kilka anachronizmów:
- Portret rodzinny DeGrootów wewnątrz zamku jest portretem Demomana i jego rodziców jak w komiksie aktualizacji WOJNA! (angielski).
- Wchodząc do zamku, za drewnianymi drzwiami po lewej widać terminal komputerowy.
- Drugi terminal widać przez otwór ściekowy w dziedzińcu zamku.
- Trzeci komputer jest widoczny za drewniany drzwiami w miejscu odradzania się RED.
- Mimo filtru czata, znaki blokujące wyjście w miejscu odradzania BLU i RED są we współczesnym angielskim.
- Kiedy runda się zaczyna syreny zaczynają trąbić.
- W plikach gry jest nieużywany model budki z biletami sugerujący, że zamek jest tylko atrakcją turystyczną.
- Podczas wydarzeń jak wygrana/przegrana albo dostęp do ostatniego punktu słychać muzykę na dudach.
- Muzyka jest ponownym użyciem hymnu Day of Defeat kiedy runda jest wygrana przez Brytyjską drużynę.
- W plikach gry jest nieużywany model zwoju. Nie znamy jego przeznaczenia, wiemy tylko, że miała to być "zbierajka".
- Są sposoby na obejście systemu zamiany czata:
- Postawienie "!" na początku wiadomości.
- Użycie komendy "say" w konsoli.
- Postawienie "/" na początku wiadomości.
- Dogrywka będzie tylko wtedy, gdy brama jest otwarta i będzie trwać, aż się nie zamknie.
Galeria
|