Difference between revisions of "Template:List of voice commands"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(pt-br)
m (Added Italian to the template)
 
(22 intermediate revisions by 12 users not shown)
Line 1: Line 1:
<!-- Take these from the game, don't translate them yourself. -->
+
<!-- Take these from the game, don't translate them yourself. -->
  
 
{| class="wikitable" style="text-align:center; font-size:90%; font-weight:normal !important;" cellpadding=2
 
{| class="wikitable" style="text-align:center; font-size:90%; font-weight:normal !important;" cellpadding=2
 
! colspan="3" style="background:#F3A957;" | {{navbar float|List of voice commands}}{{lang
 
! colspan="3" style="background:#F3A957;" | {{navbar float|List of voice commands}}{{lang
 
  | en = List of voice commands
 
  | en = List of voice commands
| fi = Lista äänikomennoista
 
 
  | de = Liste der Sprachbefehle
 
  | de = Liste der Sprachbefehle
 
  | es = Lista de comandos de voz
 
  | es = Lista de comandos de voz
 +
| fi = Lista äänikomennoista
 +
| fr = Liste des commandes vocales
 +
| it = Lista dei comandi vocali
 +
| ja = ボイスコマンドのリスト
 
  | ko = 음성 명령 목록
 
  | ko = 음성 명령 목록
  | fr = Liste des commandes vocales
+
  | nl = Lijst van spraakcommando's
 
  | pt-br = Lista de comandos de voz
 
  | pt-br = Lista de comandos de voz
| nl = Lijst van spraakcommando's
 
 
  | ru = Список голосовых команд
 
  | ru = Список голосовых команд
 +
| zh-hans = 语音命令列表
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 18: Line 21:
 
  | de = Sprachmenü 1
 
  | de = Sprachmenü 1
 
  | es = Menú de voz 1
 
  | es = Menú de voz 1
| ko = 음성 선택 1
 
 
  | fi = Äänivalikko 1
 
  | fi = Äänivalikko 1
 
  | fr = Menu Vocal 1
 
  | fr = Menu Vocal 1
  | pt-br = Menu de Voz 1
+
  | it = Menù delle voci 1
 +
| ja = ボイスメニュー 1
 +
| ko = 음성 선택 1
 
  | nl = Spraakmenu 1
 
  | nl = Spraakmenu 1
 +
| pt-br = Menu de voz 1
 
  | ru = Голосовое меню 1
 
  | ru = Голосовое меню 1
 +
| zh-hans = 语音菜单 1
 
  }}
 
  }}
 
! style="background:#ffbd7e;" width=33% | {{lang
 
! style="background:#ffbd7e;" width=33% | {{lang
Line 29: Line 35:
 
  | de = Sprachmenü 2
 
  | de = Sprachmenü 2
 
  | es = Menú de voz 2
 
  | es = Menú de voz 2
| ko = 음성 선택 2
 
 
  | fi = Äänivalikko 2
 
  | fi = Äänivalikko 2
 
  | fr = Menu Vocal 2
 
  | fr = Menu Vocal 2
  | pt-br = Menu de Voz 2
+
  | it = Menù delle voci 2
 +
| ja = ボイスメニュー 2
 +
| ko = 음성 선택 2
 
  | nl = Spraakmenu 2
 
  | nl = Spraakmenu 2
 +
| pt-br = Menu de voz 2
 
  | ru = Голосовое меню 2
 
  | ru = Голосовое меню 2
 +
| zh-hans = 语音菜单 2
 
  }}
 
  }}
 
! style="background:#ffbd7e;" width=33% | {{lang
 
! style="background:#ffbd7e;" width=33% | {{lang
 
  | en = Voice Menu 3
 
  | en = Voice Menu 3
| ko = 음성 선택 3
 
 
  | de = Sprachmenü 3
 
  | de = Sprachmenü 3
 
  | es = Menú de voz 3
 
  | es = Menú de voz 3
 
  | fi = Äänivalikko 3
 
  | fi = Äänivalikko 3
 
  | fr = Menu Vocal 3
 
  | fr = Menu Vocal 3
  | pt-br = Menu de Voz 3
+
  | it = Menù delle voci 3
 +
| ja = ボイスメニュー 3
 +
| ko = 음성 선택 3
 
  | nl = Spraakmenu 3
 
  | nl = Spraakmenu 3
 +
| pt-br = Menu de voz 3
 
  | ru = Голосовое меню 3
 
  | ru = Голосовое меню 3
 +
| zh-hans = 语音菜单 3
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
Line 52: Line 64:
 
  | de = [[List of default keys/de|Standardtaste]]
 
  | de = [[List of default keys/de|Standardtaste]]
 
  | es = [[List of default keys/es|Teclas por defecto]]
 
  | es = [[List of default keys/es|Teclas por defecto]]
| ko = [[Default key/ko|기본 키]]
 
 
  | fi = [[List of default keys/fi|Tavallinen näppäin]]
 
  | fi = [[List of default keys/fi|Tavallinen näppäin]]
 
  | fr = [[Default key/fr|Touche par défaut]]
 
  | fr = [[Default key/fr|Touche par défaut]]
 +
| it = [[Default key/it|Tasto predefinito]]
 +
| ja = [[Default key/ja|デフォルトキー]]
 +
| ko = [[Default key/ko|기본 단추]]
 +
| nl = [[List of default keys/nl|Standaardknop]]
 
  | pt-br = [[Default key/pt-br|Tecla padrão]]
 
  | pt-br = [[Default key/pt-br|Tecla padrão]]
  | nl = [[List of default keys/nl|Standaardknop]]
+
  | ru = [[Default key/ru|Клавиша по умолчанию]]
  | ru = [[Default key/ru|Стандартная клавиша]]
+
  | zh-hans = [[Default key/zh-hans|默认按键]]
 
  }}: {{Key|Z}}
 
  }}: {{Key|Z}}
 
! style="background:#ffbd7e;" | {{lang
 
! style="background:#ffbd7e;" | {{lang
Line 63: Line 78:
 
  | de = Standardtaste
 
  | de = Standardtaste
 
  | es = Tecla por defecto
 
  | es = Tecla por defecto
| ko = [[Default key/ko|기본 키]]
 
 
  | fi = Tavallinen näppäin
 
  | fi = Tavallinen näppäin
 
  | fr = Touche par défaut
 
  | fr = Touche par défaut
 +
| it = Tasto predefinito
 +
| ja = デフォルトキー
 +
| ko = 기본 단추
 +
| nl = Standaardknop
 
  | pt-br = Tecla padrão
 
  | pt-br = Tecla padrão
  | nl = Standaardknop
+
  | ru = Клавиша по умолчанию
  | ru = Стандартная клавиша
+
  | zh-hans = 默认按键
 
  }}: {{Key|X}}
 
  }}: {{Key|X}}
 
! style="background:#ffbd7e;" | {{lang
 
! style="background:#ffbd7e;" | {{lang
Line 74: Line 92:
 
  | de = Standardtaste
 
  | de = Standardtaste
 
  | es = Tecla por defecto
 
  | es = Tecla por defecto
| ko = [[Default key/ko|기본 키]]
 
 
  | fi = Tavallinen näppäin
 
  | fi = Tavallinen näppäin
 
  | fr = Touche par défaut
 
  | fr = Touche par défaut
 +
| it = Tasto predefinito
 +
| ja = デフォルトキー
 +
| ko = 기본 단추
 +
| nl = Standaardknop
 
  | pt-br = Tecla padrão
 
  | pt-br = Tecla padrão
  | nl = Standaardknop
+
  | ru = Клавиша по умолчанию
  | ru = Стандартная клавиша
+
  | zh-hans = 默认按键
 
  }}: {{Key|C}}
 
  }}: {{Key|C}}
 
|-
 
|-
 
| style="text-align:left" |
 
| style="text-align:left" |
#{{lang
+
#[[Medic{{if lang}}|{{lang
 
  | en = MEDIC!
 
  | en = MEDIC!
 
  | de = MEDIC!
 
  | de = MEDIC!
 
  | es = ¡MEDIC!
 
  | es = ¡MEDIC!
 +
| fi = MEDIC!
 +
| fr = MEDIC !
 +
| it = MEDICO!
 +
| ja = メディック!
 
  | ko = 메딕!
 
  | ko = 메딕!
  | fi = MEDIC!
+
  | nl = MEDIC!
| fr = MEDIC!
 
 
  | pt-br = MEDIC!
 
  | pt-br = MEDIC!
| nl = MEDIC!
 
 
  | ru = МEДИК!
 
  | ru = МEДИК!
  }}
+
| zh-hans = 医生!
 +
  }}]]
 
#{{lang
 
#{{lang
 
  | en = Thanks!
 
  | en = Thanks!
 
  | de = Danke!
 
  | de = Danke!
 
  | es = ¡Gracias!
 
  | es = ¡Gracias!
 +
| fi = Kiitos!
 +
| fr = Merci !
 +
| it = Grazie!
 +
| ja = ありがとよ!
 
  | ko = 고맙다!
 
  | ko = 고맙다!
  | fi = Kiitos!
+
  | nl = Bedankt!
| fr = Merci!
 
 
  | pt-br = Obrigado!
 
  | pt-br = Obrigado!
| nl = Bedankt!
 
 
  | ru = Спасибо!
 
  | ru = Спасибо!
 +
| zh-hans = 谢谢!
 
  }}
 
  }}
 
#{{lang
 
#{{lang
Line 109: Line 136:
 
  | de = Los, los, los!
 
  | de = Los, los, los!
 
  | es = ¡Adelante! ¡Adelante! ¡Adelante!
 
  | es = ¡Adelante! ¡Adelante! ¡Adelante!
 +
| fi = Menkää! Menkää! Menkää!
 +
| fr = Allez, allez, allez !
 +
| it = Via! Via! Via!
 +
| ja = ゴー!ゴー!ゴー!
 
  | ko = 돌격! 돌격! 돌격!
 
  | ko = 돌격! 돌격! 돌격!
  | fi = Menkää! Menkää! Menkää!
+
  | nl = Gaan! Gaan! Gaan!
| fr = Allez, allez, allez!
 
 
  | pt-br = Vai! Vai! Vai!
 
  | pt-br = Vai! Vai! Vai!
  | nl = Gaan! Gaan! Gaan!
+
  | ru = Вперед! Вперед!
  | ru = Вперед вперед вперед!
+
  | zh-hans = 冲,冲,冲!
 
  }}
 
  }}
 
#{{lang
 
#{{lang
Line 120: Line 150:
 
  | de = Vorwärts!
 
  | de = Vorwärts!
 
  | es = ¡Adelante!
 
  | es = ¡Adelante!
 +
| fi = Eteenpäin!
 +
| fr = Bougez !
 +
| it = Proseguite!
 +
| ja = 前進!
 
  | ko = 이동하라!
 
  | ko = 이동하라!
  | fi = Eteenpäin!
+
  | nl = Oprukken!
| fr = Bougez!
 
 
  | pt-br = Andem!  
 
  | pt-br = Andem!  
| nl = Oprukken!
 
 
  | ru = Продвигаемся!
 
  | ru = Продвигаемся!
 +
| zh-hans = 前进!
 
  }}
 
  }}
 
#{{lang
 
#{{lang
Line 131: Line 164:
 
  | de = Nach links
 
  | de = Nach links
 
  | es = A la izquierda
 
  | es = A la izquierda
| ko = 왼쪽으로 이동하라
 
 
  | fi = Vasemmalle
 
  | fi = Vasemmalle
 
  | fr = À gauche
 
  | fr = À gauche
 +
| it = Vai a sinistra
 +
| ja = 左へ行け
 +
| ko = 왼쪽으로 이동하라
 +
| nl = Ga linksaf
 
  | pt-br = Vá para a esquerda
 
  | pt-br = Vá para a esquerda
  | nl = Ga linksaf
+
  | ru = Налево
  | ru = налево
+
  | zh-hans = 向左
 
  }}
 
  }}
 
#{{lang
 
#{{lang
Line 142: Line 178:
 
  | de = Nach rechts
 
  | de = Nach rechts
 
  | es = A la derecha
 
  | es = A la derecha
| ko = 오른쪽으로 이동하라
 
 
  | fi = Oikealle
 
  | fi = Oikealle
 
  | fr = À droite
 
  | fr = À droite
 +
| it = Vai a destra
 +
| ja = 右へ行け
 +
| ko = 오른쪽으로 이동하라
 +
| nl = Ga rechtsaf
 
  | pt-br = Vá para a direita
 
  | pt-br = Vá para a direita
| nl = Ga rechtsaf
 
 
  | ru = Направо
 
  | ru = Направо
 +
| zh-hans = 向右
 +
}}
 +
#{{lang
 +
| en = Yes
 +
| de = Ja
 +
| es = Sí.
 +
| fi = Kyllä
 +
| fr = Oui
 +
| it = Sì
 +
| ja = はい
 +
| ko = 그래
 +
| nl = Ja
 +
| pt-br = Sim
 +
| ru = Да
 +
| zh-hans = 好的
 
  }}
 
  }}
#{{common string|yes}}
+
#{{lang
#{{common string|no}}
+
| en = No
 +
| de = Nein
 +
| es = No.
 +
| fi = Ei
 +
| fr = Non
 +
| it = No.
 +
| ja = いいえ
 +
| ko = 아니
 +
| nl = Nee
 +
| pt-br = Não
 +
| ru = Нет
 +
| zh-hans = 不行
 +
}}
 +
#[[PASS Time{{if lang}}|{{lang
 +
| en = Pass to me!
 +
| de = Pass zu mir!
 +
| es = ¡Pásamelo!
 +
| fr = Fais moi la passe !
 +
| it = Passa a me!
 +
| ko = 내게 넘겨!
 +
| pt-br = Passa pra mim!
 +
| ru = Пас на меня!
 +
| zh-hans = 给我传球!
 +
}}]]
 
| style="text-align:left" |
 
| style="text-align:left" |
 
#{{lang
 
#{{lang
 
  | en = Incoming
 
  | en = Incoming
 
  | de = Gesellschaft
 
  | de = Gesellschaft
  | es = Ya llegan
+
  | es = Ya llegan.
 +
| fi = Vihollinen
 +
| fr = Ils s'amènent !
 +
| it = In arrivo
 +
| ja = 来るぞ
 
  | ko = 적이다!
 
  | ko = 적이다!
  | fi = Vihollinen
+
  | nl = Pas op!
| fr = Ils s'amènent!
 
 
  | pt-br = Eles estão vindo!
 
  | pt-br = Eles estão vindo!
| nl = Pas op!
 
 
  | ru = Нас атакуют!
 
  | ru = Нас атакуют!
 +
| zh-hans = 敌人来袭
 
  }}
 
  }}
 
#{{lang
 
#{{lang
Line 167: Line 246:
 
  | de = [[Spy/de|Spy]]!
 
  | de = [[Spy/de|Spy]]!
 
  | es = ¡Un [[Spy|Spy]]!
 
  | es = ¡Un [[Spy|Spy]]!
 +
| fi = [[Spy/fi|Vakooja]]!
 +
| fr = [[Spy/fr|Spy]] !
 +
| it = [[Spy/it|Spia]]!
 +
| ja = [[Spy/ja|スパイ]]だ!
 
  | ko = [[Spy/ko|스파이]]다!
 
  | ko = [[Spy/ko|스파이]]다!
  | fi = [[Spy/fi|Vakooja]]!
+
  | nl = [[Spy/nl|Spy]]!
| fr = [[Spy/fr|Spy]]!
 
 
  | pt-br = [[Spy/pt-br|Spy]]!
 
  | pt-br = [[Spy/pt-br|Spy]]!
| nl = [[Spy/nl|Spy]]!
 
 
  | ru = [[Spy/ru|Шпион]]!
 
  | ru = [[Spy/ru|Шпион]]!
 +
| zh-hans = 当心[[Spy/zh-hans|间谍]]!
 
  }}
 
  }}
 
#{{lang
 
#{{lang
Line 178: Line 260:
 
  | de = [[Sentry Gun/de|Sentry]] voraus!
 
  | de = [[Sentry Gun/de|Sentry]] voraus!
 
  | es = ¡[[Sentry Gun/es|Centinela]] al frente!
 
  | es = ¡[[Sentry Gun/es|Centinela]] al frente!
 +
| fi = [[Sentry Gun/fi|Vartiotykki]] edessä!
 +
| fr = [[Sentry Gun/fr|Mitrailleuse]] droit devant !
 +
| it = [[Sentry Gun/it|Torretta]] davanti a noi!
 +
| ja = 前方に[[Sentry Gun/ja|セントリーガン]]!
 
  | ko = 전방에 [[Sentry Gun/ko|센트리]]!
 
  | ko = 전방에 [[Sentry Gun/ko|센트리]]!
  | fi = [[Sentry Gun/fi|Vartiotykki]] edessä!
+
  | nl = [[Sentry Gun/nl|Sentry]] recht vooruit!
| fr = [[Sentry Gun/fr|Mitrailleuse]] droit devant!
 
 
  | pt-br = [[Sentry Gun/pt-br|Sentinela]] adiante!
 
  | pt-br = [[Sentry Gun/pt-br|Sentinela]] adiante!
| nl = [[Sentry Gun/nl|Sentry]] recht vooruit!
 
 
  | ru = Впереди [[Sentry Gun/ru|турель]]!
 
  | ru = Впереди [[Sentry Gun/ru|турель]]!
 +
| zh-hans = 前面有[[Sentry Gun/zh-hans|步哨]]!
 
  }}
 
  }}
 
#{{lang
 
#{{lang
 
  | en = [[Teleporters|Teleporter]] Here
 
  | en = [[Teleporters|Teleporter]] Here
 
  | de = [[Teleporters/de|Teleporter]] hier
 
  | de = [[Teleporters/de|Teleporter]] hier
  | es = [[Teleporters/es|Teleportador]] aquí
+
  | es = [[Teleporters/es|Teleportador]] aquí.
 +
| fi = [[Teleporters/fi|Teleportti]] tänne
 +
| fr = [[Teleporters/fr|Téléporteur]] ici
 +
| it = [[Teleporters/it|Teletrasporto]] qui
 +
| ja = [[Teleporters/ja|テレポーター]]をここに
 
  | ko =  여기 [[Teleporter/ko|텔레포터]]가 필요하다
 
  | ko =  여기 [[Teleporter/ko|텔레포터]]가 필요하다
  | fi = [[Teleporters/fi|Teleportti]] tänne
+
  | pt-br = [[Teleporters/pt-br|Teletransportador]] aqui
| fr = [[Teleporters/fr|Téléporteur]] Ici
 
| pt-br = Teletransportador aqui
 
 
  | nl = [[Teleporters/nl|Teleporter]] hier
 
  | nl = [[Teleporters/nl|Teleporter]] hier
 
  | ru = Нужен [[Teleporters/ru|телепорт]]
 
  | ru = Нужен [[Teleporters/ru|телепорт]]
 +
| zh-hans = 这里需要[[Teleporters/zh-hans|传送器]]
 
  }}
 
  }}
 
#{{lang
 
#{{lang
 
  | en = [[Dispenser]] Here
 
  | en = [[Dispenser]] Here
 
  | de = [[Dispenser/de|Dispenser]] hier
 
  | de = [[Dispenser/de|Dispenser]] hier
  | es = [[Dispenser/es|Dispensador]] aquí
+
  | es = [[Dispenser/es|Dispensador]] aquí.
 +
| fi = [[Dispenser/fi|Apulaite]] tänne
 +
| fr = [[Dispenser/fr|Distributeur]] ici
 +
| it = [[Dispenser/it|Dispenser]] qui
 +
| ja = [[Dispenser/ja|ディスペンサー]]をここに
 
  | ko = 여기 [[Dispenser/ko|디스펜서]]가 필요하다
 
  | ko = 여기 [[Dispenser/ko|디스펜서]]가 필요하다
  | fi = [[Dispenser/fi|Apulaite]] tänn
+
  | nl = [[Dispenser/nl|Dispenser]] hier
| fr = [[Dispenser/fr|Distributeur]] Ici
 
 
  | pt-br = [[Dispenser/pt-br|Fornecedor]] aqui
 
  | pt-br = [[Dispenser/pt-br|Fornecedor]] aqui
| nl = [[Dispenser/nl|Dispenser]] hier
 
 
  | ru = Нужен [[Dispenser/ru|раздатчик]]
 
  | ru = Нужен [[Dispenser/ru|раздатчик]]
 +
| zh-hans = 这里需要[[Dispenser/zh-hans|补给器]]
 
  }}
 
  }}
 
#{{lang
 
#{{lang
 
  | en = Sentry Here
 
  | en = Sentry Here
 
  | de = Sentry Gun hier
 
  | de = Sentry Gun hier
  | es = Centinela aquí
+
  | es = Centinela aquí.
 +
| fi = Vartiotykki tänne
 +
| fr = Mitrailleuse ici
 +
| it = Torretta qui
 +
| ja = [[Sentry Gun/ja|セントリーガン]]をここに
 
  | ko = 여기 [[Sentry Gun/ko|센트리]]가 필요하다
 
  | ko = 여기 [[Sentry Gun/ko|센트리]]가 필요하다
  | fi = Vartiotykki tänne
+
  | nl = Sentry hier
| fr = Mitrailleuse Ici
 
 
  | pt-br = Sentinela aqui
 
  | pt-br = Sentinela aqui
| nl = Sentry hier
 
 
  | ru = Нужна турель
 
  | ru = Нужна турель
 +
| zh-hans = 这里需要步哨
 
  }}
 
  }}
 
#{{lang
 
#{{lang
Line 222: Line 316:
 
  | de = Aktiviere die [[ÜberCharge/de|Ladung]]!
 
  | de = Aktiviere die [[ÜberCharge/de|Ladung]]!
 
  | es = ¡Activa la [[ÜberCharge/es|carga]]!
 
  | es = ¡Activa la [[ÜberCharge/es|carga]]!
 +
| fi = Aktivoi [[ÜberCharge/fi|lataus]]!
 +
| fr = Active la [[ÜberCharge/fr|charge]] !
 +
| it = Attiva la [[ÜberCharge/it|carica]]!
 +
| ja = [[ÜberCharge/ja|チャージ]]を頼む!
 
  | ko = [[ÜberCharge/ko|우버]]를 발동하라!
 
  | ko = [[ÜberCharge/ko|우버]]를 발동하라!
  | fi = Aktivoi [[ÜberCharge/fi|lataus]]!
+
  | nl = Activeer de [[ÜberCharge/nl|lading]]!
| fr = Active la [[ÜberCharge/fr|charge]]!
 
 
  | pt-br = Ativar [[ÜberCharge/pt-br|ÜberCarga]]!
 
  | pt-br = Ativar [[ÜberCharge/pt-br|ÜberCarga]]!
| nl = Activeer de [[ÜberCharge/nl|lading]]!
 
 
  | ru = Давай [[ÜberCharge/ru|убер]]!
 
  | ru = Давай [[ÜberCharge/ru|убер]]!
 +
| zh-hans = 激活 [[ÜberCharge/zh-hans|UberCharge]]!
 
  }}
 
  }}
 
#{{lang
 
#{{lang
Line 233: Line 330:
 
  | de = MEDIC: Voll geladen
 
  | de = MEDIC: Voll geladen
 
  | es = MEDIC: Carga lista.
 
  | es = MEDIC: Carga lista.
 +
| fi = MEDIC: Ylilataus valmis
 +
| fr = MEDIC : ÜberCharge prête
 +
| it = MEDICO : Utilizza ÜberCarica
 +
| ja = (メディック)ユーバーチャージの準備完了
 
  | ko = 메딕: 우버차지 준비 완료
 
  | ko = 메딕: 우버차지 준비 완료
  | fi = MEDIC: Ylilataus valmis
+
  | nl = MEDIC: überlading klaar
| fr = MEDIC: ÜberCharge prête
 
 
  | pt-br = MEDIC: ÜberCarga pronta
 
  | pt-br = MEDIC: ÜberCarga pronta
| nl = MEDIC: überlading klaar
 
 
  | ru = МЕДИК: Убер-заряд накоплен
 
  | ru = МЕДИК: Убер-заряд накоплен
 +
| zh-hans = 医生:UberCharge 就绪
 +
}}
 +
#{{lang
 +
| en = Pass to me!
 +
| de = Pass zu mir!
 +
| es = ¡Pásamela!
 +
| fr = Fais moi la passe !
 +
| it = Passa a me!
 +
| ko = 내게 넘겨!
 +
| pt-br = Passa pra mim!
 +
| ru = Пас на меня!
 +
| zh-hans = 给我传球!
 
  }}
 
  }}
 
| style="text-align:left" |
 
| style="text-align:left" |
Line 245: Line 356:
 
  | de = Hilfe!
 
  | de = Hilfe!
 
  | es = ¡Ayuda!
 
  | es = ¡Ayuda!
 +
| fi = Apua!
 +
| fr = À l'aide !
 +
| it = Aiuto!
 +
| ja = 助けてくれ!
 
  | ko = 도와줘!
 
  | ko = 도와줘!
  | fi = Apua!
+
  | nl = Help!
| fr = À l'aide!
 
 
  | pt-br = Ajuda!
 
  | pt-br = Ajuda!
| nl = Help!
 
 
  | ru = На помощь!
 
  | ru = На помощь!
 +
| zh-hans = 救命!
 
  }}
 
  }}
 
#{{lang
 
#{{lang
 
  | en = Battle Cry
 
  | en = Battle Cry
 
  | de = Schlachtruf
 
  | de = Schlachtruf
  | es = Grito de Guerra
+
  | es = Grito de guerra.
| ko = 전투 함성
 
 
  | fi = Taisteluhuuto
 
  | fi = Taisteluhuuto
 
  | fr = Cri de bataille
 
  | fr = Cri de bataille
 +
| it = Grido di battaglia
 +
| ja = ときの声
 +
| ko = 전투 함성
 +
| nl = Oorlogskreet
 
  | pt-br = Grito de guerra
 
  | pt-br = Grito de guerra
| nl = Oorlogskreet
 
 
  | ru = Боевой клич
 
  | ru = Боевой клич
 +
| zh-hans = 战争嘶吼
 
  }}
 
  }}
 
#{{lang
 
#{{lang
 
  | en = Cheers
 
  | en = Cheers
 
  | de = Danke
 
  | de = Danke
  | es = Ovación
+
  | es = Ovación.
 +
| fi = Kehumista
 +
| fr = Applaudissements
 +
| it = Sorridi
 +
| ja = 歓声
 
  | ko = 격려
 
  | ko = 격려
  | fi = Kehumista
+
  | nl = Aanmoedigen
| fr = Applaudissement
 
 
  | pt-br = Viva
 
  | pt-br = Viva
| nl = Aanmoedigen
 
 
  | ru = Молодцы
 
  | ru = Молодцы
 +
| zh-hans = 欢呼
 
  }}
 
  }}
 
#{{lang
 
#{{lang
 
  | en = Jeers
 
  | en = Jeers
 
  | de = Danke ''(eher negativ)''
 
  | de = Danke ''(eher negativ)''
  | es = Abucheos
+
  | es = Abucheos.
| ko = 야유
 
 
  | fi = Ivailua
 
  | fi = Ivailua
 
  | fr = Huées
 
  | fr = Huées
 +
| it = Deridi
 +
| ja = 嘲笑
 +
| ko = 야유
 +
| nl = Bespotten
 
  | pt-br = Vaias
 
  | pt-br = Vaias
| nl = Bespotten
 
 
  | ru = Глупцы
 
  | ru = Глупцы
 +
| zh-hans = 嘲弄
 
  }}
 
  }}
 
#{{lang
 
#{{lang
 
  | en = Positive
 
  | en = Positive
 
  | de = Positiv
 
  | de = Positiv
  | es = Positivo
+
  | es = Positivo.
 +
| fi = Positiivinen
 +
| fr = Affirmatif
 +
| it = Positivo
 +
| ja = ポジティブ
 
  | ko = 긍정적
 
  | ko = 긍정적
  | fi = Positiivinen
+
  | nl = Positief
| fr = Positif
 
 
  | pt-br = Positivo
 
  | pt-br = Positivo
| nl = Positief
 
 
  | ru = Одобрение
 
  | ru = Одобрение
 +
| zh-hans = 高兴
 
  }}
 
  }}
 
#{{lang
 
#{{lang
 
  | en = Negative
 
  | en = Negative
 
  | de = Negativ
 
  | de = Negativ
  | es = Negativo
+
  | es = Negativo.
| ko = 부정적
 
 
  | fi = Kieltävä vastaus
 
  | fi = Kieltävä vastaus
 
  | fr = Négatif
 
  | fr = Négatif
 +
| it = Sconforto
 +
| ja = ネガティブ
 +
| ko = 부정적
 +
| nl = Negatief
 
  | pt-br = Negativo
 
  | pt-br = Negativo
| nl = Negatief
 
 
  | ru = Негативная реакция
 
  | ru = Негативная реакция
 +
| zh-hans = 失望
 
  }}
 
  }}
 
#{{lang
 
#{{lang
 
  | en = Nice Shot
 
  | en = Nice Shot
 
  | de = Guter Schuss
 
  | de = Guter Schuss
  | es = Buen tiro
+
  | es = Buen tiro.
| ko = 훌륭한 사격이군!
 
 
  | fi = Hyvä laukaus
 
  | fi = Hyvä laukaus
 
  | fr = Joli tir
 
  | fr = Joli tir
 +
| it = Bel colpo
 +
| ja = ナイスショット
 +
| ko = 훌륭한 사격이군!
 +
| nl = Goed schot
 
  | pt-br = Belo tiro
 
  | pt-br = Belo tiro
| nl = Goed schot
 
 
  | ru = Отличный выстрел
 
  | ru = Отличный выстрел
 +
| zh-hans = 打得漂亮!
 
  }}
 
  }}
 
#{{lang
 
#{{lang
 
  | en = Good Job
 
  | en = Good Job
 
  | de = Gute Arbeit
 
  | de = Gute Arbeit
  | es = Buen trabajo
+
  | es = Buen trabajo.
 +
| fi = Hyvin tehty
 +
| fr = Bien joué
 +
| it = Bel lavoro
 +
| ja = よくやった
 
  | ko = 잘했어!
 
  | ko = 잘했어!
  | fi = Hyvin tehty
+
  | nl = Goed werk
| fr = Bien Joué
 
 
  | pt-br = Bom trabalho
 
  | pt-br = Bom trabalho
  | nl = Goed werk
+
  | ru = Хорошая работа
  | ru = хорошая работа
+
  | zh-hans = 干得好
 
  }}
 
  }}
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
 
<noinclude>
 
<noinclude>
{{translation switching|en, de, es, ko, fi, fr, pt-br, nl, ru}}
+
{{translation switching|en, es, fr, it, ko, pt-br, ru, zh-hans}}
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Latest revision as of 10:59, 9 December 2023


List of voice commands
Voice Menu 1 Voice Menu 2 Voice Menu 3
Default key: Z Default key: X Default key: C
  1. MEDIC!
  2. Thanks!
  3. Go Go Go!
  4. Move Up!
  5. Go Left
  6. Go Right
  7. Yes
  8. No
  9. Pass to me!
  1. Incoming
  2. Spy!
  3. Sentry Ahead!
  4. Teleporter Here
  5. Dispenser Here
  6. Sentry Here
  7. Activate ÜberCharge!
  8. MEDIC: ÜberCharge Ready
  9. Pass to me!
  1. Help!
  2. Battle Cry
  3. Cheers
  4. Jeers
  5. Positive
  6. Negative
  7. Nice Shot
  8. Good Job